Translate.vc / Français → Portugais / 360
360 traduction Portugais
495 traduction parallèle
365 m... 300 m... 240 m... 180 m.
360 300 240 180.
- Élargissez-le à 360 °.
- Limpe o círculo completo.
Il devait peser dans les 320 à 360 kg.
Diria que pesa cerca de 315, 360 quilos.
Ne réprimandiez-vous pas un marin parce que sa chemise dépassait, alors que le navire tournait à 360 degrés?
Não estava a repreender um marinheiro enquanto o navio fazia 360 graus?
La route sera protégée jusqu'à 360 m de la maison.
A estrada está protegida até cerca de 365 metros da casa.
360 m en courant avec l'équipement, c'est trop long. On marchera la première moitié et on courra la deuxième.
365 m. Com o equipamento não dá para correr, por isso caminhamos a primeira parte e depois largamos a correr.
L'étalon doit faire environ 360 kilos.
- Á volta disso, sim. O garanhão deve ter uns 360 kg.
C'est cinq petits jours abominables que je dois passer une fois par an afin de pouvoir passer les 360 jours qui restent de la manière à laquelle je me suis habitué, et je tiens à le rester.
É uma coisinha feia que faço uns cinco dias ao ano para que possa viver os outros 360 no luxo a que estou - e tenciono continuar a estar - acostumado.
Une caisse de champagne, 360 dollars.
Uma caixa de champanhe, $ 360.
360 000 dollars.
360.000 dolares.
- Le Dr Sanchez a exclu la possibilité.
Institua um scanning de 360 graus, um grau de cada vez.
Lancez un balayage de 360 degrés, degré par degré.
Institua um scanning de 360 graus, um grau de cada vez.
360 des meilleurs fusils à répétition fabriqués dans le monde!
360 dos melhores rifles feitos no mundo hoje!
" Nous recommandons à nos forces aériennes... de fouiller dans un rayon de 360 degrés... la région de Hawaï pendant qu'il fait jour.
" Recomendamos que o Corpo Aéreo mantenha uma busca minuciosa de 360 graus da área havaiana durante o dia.
Tu vas faire un tour à 360 °, lentement.
Quero que dêem, lentamente, uma volta completa, de 360 º.
Scan visuel de 360 degrés, M. Sulu.
Exame visual de 360 graus, Sr. Sulu.
Scan de 360 degrés, capitaine.
Fazendo exame de 360 graus, senhor.
On a retrouvé la voiture-avion à 300 kilomètres à l'ouest de Bangkok.
Encontrámos o carro-voador abandonado a 360 km a oeste de Banguecoque.
Faire un tour, ça veut dire tourner de 360 degrés.
Volver significa uma volta de 360 graus.
Comme vous voyez, le haut de l'affût peut... effectuer un tour complet avec une élévation de canon maximum de 90 degrés.
Como pode ver, a parte superior do canhão vira a 360 graus com o máximo de elevação de 90 graus.
Mes données indiquent que si tu veux, on peut faire une boucle à 360, 540 ou 720 degrés.
Os meus dados indicam que, se quiseres, podemos fazer uma pirueta de 360, 540 ou mesmo 720 graus.
Impossible de traverser cette rivière sur 300 km dans les deux sens.
É impossível atravessar o rio nuns 360 km em qualquer direcção.
Je suis allé dans tous les trous à rats dans un rayon de 300 km.
Passei por todas as poças de caca num raio de 360 km.
Il y a $ 360.000.
Tenho U $ 360 mil, aqui.
Quelqu'un d'autre a nos $ 360.000.
Alguém ficou com 360.000 dólares nossos.
Tu crois que Dominic pense que j'ai raflé l'autre moitié?
Pop... acha que o Dominic pensa que eu fiquei com os outros 360 mil? Que raios, Charley!
Vous avez 5 jours pour réunir les 360.000... Alors, vous les rendrez avec une amende de 50 % pour le tort que vous nous avez fait.
Agora tem 5 dias... para juntar os 360 mil, devolvê-los... com multa de 50 %... pelo que fez connosco.
Les 540.000 qu'elle t'a donnés pour le Don, plus les 360.000 que j'ai pris le soir où j'ai buté Marxie.
Os U $ 540 que deu ao Don. Mais os U $ 360 que eu trouxe do Marxie Heller. Esse dinheiro.
DÉSERT IRANIEN, 300 KM AU SUD-EST DE TÉHÉRAN 25 AVRIL 1980 - 4HOO
IRÃO, DESERTO UM, 360 KM A SUDESTE DE TEERÃO 25 DE ABRIL DE 1980 - 4 : 00 DA MANHÃ
Je commanderai vos 365 mètres de 1000C demain.
Requisitarei 360 m de 1000c amanhã.
C'est une figure 360 degrés.
Um 360 handplant.
Il pèse 360 kg, à peu près.
Pesa aí uns 400 quilos.
Un grizzli de 360 kg.
Um pardo de 400 quilos.
360 pieds!
360 pés!
Je pensais que je trouverais mieux.
Sim, um Jacobson 360.
Bougre de singe à gourmette en or, dents en or, bouffe-biscuit, poulet-frit, babouin, gros-cuissots, pique-un-sprint, saute-en-l "air, lance-javelot, 360 degrés... je marque un panier, bamboula, face d" aubergine.
Meu macaco de dentes de ouro e correntes douradas, que comes frango frito e bolachas, macaco, babuíno, anca-larga, pé-leve, salta-alto, atira-lanças, bate-bolas-de-basquete, preto azul, escarumba, tição.
Vous dirigerez l'escadre. 360 avions bombarderont à votre signal. Alors soyons précis.
Hoje liderarão vocês o ataque feito por 360 aviões, portanto, tentem ser certeiros.
- Monte-le à 360.
- Sobe para 360.
- Donne-moi 360.
- Sobe para 360.
Va jusqu'à 360.
Subir para 360.
Un jour, j'en aurai 360 paires.
O meu objectivo é ter mais de 360 pares.
- Le corps compte 360 points vitaux...
Mais alto.
Route 1, km 360.
Estou a segui-los na linha 360.
Tu étais mon ami, et maintenant tu vires de 360 degrés.
Eras meu amigo e agora dás uma volta de 360 graus.
A 360 degrés, je me retrouverais au point de départ.
Se fosse de 360, voltaria ao mesmo sítio!
Alors, je fais un 360 degrés. Elle sera efficace et compétente.
Vou dar uma reviravolta de 360º Quero eficiência e habilitações.
360?
360?
J'ai récupéré $ 360.000.
Recuperei 360.000 dólares.
360 degrés!
360 graus!
Que sont ces lignes?
Existem 360 pontos de pressão...
- Je ne sais pas.
- Não sei mas tem o nível 16 cercado, 360 graus.