English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / 417

417 traduction Portugais

55 traduction parallèle
- C'est ce qui est écrit là... 417.
- É o que diz... 417.
417...
4 - 1 - 7...
"Rudy Mathews, 417 Pine View."
Rudy Mathews, Pine View, no 417.
Le vol 417 de la compagnie Chaparral à destination... de Phoenix et Tucson est prêt pour l'embarquement.
Os passageiros do voo 417 das linhas aéreas Chaparral Com destino à Phoenix e Tucson já podem embarcar.
Les passagers qui continuent sur le vol 417... veuillez présenter vos billets à la porte 5.
Os passageiros que seguiram no voo 417... queiram ter os seus bilhetes prontos no portão.
La 417.
- 417.
Vol 41 7?
Voo 417?
Prise ïotage possible.
Possível 417.
Article 417.
Do que é que está a falar?
Violation de la loi anti-technologie.
Artigo 417... violação dos estatutos anti-tecnologia.
Un immeuble de 3 étages. 417, 32e Rue Ouest.
Quarto andar do edifício na West 32, no 417.
417 en cours. Allons-y.
Temos um 417.
C'est un 417.
Um 417. Anda embora.
Et c'est mon vœu le plus cher de retourner dans la ville où je suis né
852.583 ) } Estar de volta 902.417 ) } À minha terra natal
Je n'ai jamais vu un gouvernement qui s'est autant servi que l'administration Bush avec Enron.
sobre a Enron 785.417 ) } Nunca vi melhor exemplo de um governo "pague e leve" 815.208 ) } do que esta administração Bush e a Enron.
Faut essayer avec un autre.
Nós gotta adquirem outro um, homem. 417
Centrale électrique de San Clarita, 417 Ridgeway Road.
Central de San Clarita, 417 Ridgeway Road.
Il a plafonné à 417, 15 kilos.
Ele chegou aos 421 quilos.
Ce qui fait 417 semaines.
São 417 semanas,
- Sizaine 417.
- Agrupamento 417.
Sizaine 417, prêtes.
Agrupamento 417... preparado?
Gagnant : sizaine 417.
Vencedor - Agrupamento 417.
Malheureusement pour la sizaine 417, lors d'un contrôle antidopage inopiné, on a découvert dans l'urine de l'une d'entre vous trois types d'anabolisants et un tranquillisant pour castors de qualité médiocre.
Infelizmente, para o Agrupamento 417, nos testes de doping requeridos pela AADA um dos seus jogadores deu positivo em 3 tipos diferentes de esteeróides e um tranquilizante para castores.
Votre fils aura le plus beau jour de sa vie. 112 00 : 06 : 53,490 - - 00 : 06 : 55,417 Je m'en fais un peu pour lui...
Juro-lhe, o seu filho vai divertir-se à grande.
Il a donné à ce qu'on appelait alors l'école collégiale, 562 livres sterling et 417 bouquins et un portrait du roi George Ier
Ofereceu à então chamada Escola Colegial... £ 562, 417 livros e um retrato do Rei Jorge I.
La chambre 417 a bloqué les appels.
O quarto 417 tem a linha bloqueada.
Dans ce cas, déclenchons le protocole d'urgence 417.
Acho melhor iniciarmos o protocolo de emergência 417.
- Pourrais-je avoir la chambre 417 s'il vous plait?
Não, não é você. Passa-me o quarto 417, por favor?
415 et 417.
- 415 e 417.
La Tour Nord fut terminée en 1970, s'élevant à 417 mètres de hauteur et la Tour Sud fut achevée en 1973, culminant à 415 mètres, ce qui faisait des Twin Towers les plus grands buildings du monde, jusqu'à ce que la Tour Sears soit achevée en 1974.
A Torre Norte ficou terminada em 1970, elevando-se a uma altura de 417 m e a Torre Sul ficou completa em 1973, atingindo uma altura de 415 m, tornando-os nos edifícios mais altos do mundo até à construção da Torre Sears em 1974.
C'est une Honda... 417.
É um Honda... 417...
J'ai hâte de voir ça, Denny.
Dr. Gamin, 417.
La tour nord fut achevée en 1970, elle culminait à 417 mètres ; la tour sud le fut en 1973, et s'élevait à 415 mètres. Il s'agissait des plus hauts bâtiments du monde de l'époque.
A torre norte foi acabada em 1970, ficando a uma altura de 417 metros, e a torre sul foi concluída em 1973, atingindo a altura de 415 metros, fazendo delas os edifícios mais altos do mundo até então.
BSG 417
Sincronia :
417?
- 417? - Isso.
417, Willard Court, Warsaw, Indiana.
Willard Court, 417. Warsaw, Indiana.
Borne 259 sur la I-89
Quilómetro 417 da Interestadual 89.
4-17?
417? 417.
417.62 $.
Custa 417,62 dólares.
Les bombes à oscillation gravitationnelle sont ses armes ultimes pour défaire les Nœuds du Temps.
Para o indivíduo que pensa que pode possuir o poder da bomba de vibração dimensional 417,5 e seu "ponto de junção do tempo" para destravar o final...
417 en cours, à l'aquarium de Starling City. Toutes les unités disponibles- -
417 em andamento, Aquário de Starling...
On vous déplace... 417 00 : 58 : 27,003 - - 00 : 58 : 27,811 418 00 : 58 : 28,638 - - 00 : 58 : 31,118 Ne bougez plus!
Vamos transferi-la para... Você aí!
Voeu 417, que Catherine West...
"Alínea nº147 : que a Catherine West..."
FN-417, donnez votre position.
FN-417, mantenha o seu posto.
Je suis la mère de Karen Perlow, la 417?
Sou a mãe da Karen Perlow, 417.
Le vol Monument Air 417 est à 500 kilomètres de Miami.
O voo 417 da Monument Air está a 500 km de Miami.
[METAL QUI TOMBE]
"Ambulância 417 responde a falsa chamada 112 entre a 2ª e a 23ª."
Vous cultivez quoi? Du tofu, là-bas.
876.417 ) \ i1 } Quem me dera outra vez 932.75 ) } Voltar a estar Na minha quinta em Michigan cultivo feijão de soja.
Allô, centrale. Ici unité 40-17.
Central, aqui é a Unidade 417.
Borne 417.
Marcador de quilómetros 671.
Numéro 417 :
"Alínea nº147 : que a Catherine West fique perdidamente apaixonada"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]