Translate.vc / Français → Portugais / 713
713 traduction Portugais
39 traduction parallèle
Allô, je voudrais Pahang 713, s'il vous plaît.
Telefonista, desejava Pahang 713, por favor.
J'ai dit à l'opérateur 713,
Eu disse à telefonista 713, não disse?
Affaire 642-DZ-713. Sujet accompagné d'un Blanc non-identifié.
Processo 642DZ7 1 3. indivíduo com homem näo identificado, branco.
808 01 : 20 : 18,713 - - 01 : 20 : 22,114 De rien, cherie. tu l'aimes?
Obrigado.
Coffre 71 3.
- Cofre 713. - Que há lá dentro, Hagrid?
Le coffre visé, le 71 3... avait été vidé, plus tôt dans la journée. "
O cofre em questão, número 713, fora esvaziado mais cedo, nesse dia. "
Ow!
Ow! 713
Mais j'ai besoin d'une faveur. Je n'ai pas reçu de vos nouvelles Depuis que vous êtes partis du 713.
Não tive noticias suas desde que deixou a Agencia 713.
Je me suis rendu compte que je n'arriverais jamais A avoir les réponses que je cherchais... Avec le 713 gardant tous les indices.
Percebi que nunca teria as respostas que queria, com a 713 no comando.
C'est bon de savoir que j'ai toujours des amis au 713.
É bom saber que ainda tenho amigos na 713.
Je veux savoir De quel enfer ils viennet... Et Ce qu'ils font Dans la ville sacrée!
Eu quero saber que diabos eles são, o que estão fazendo na porra da cidade, quero saber o que a 713 sabe sobre isso.
Je veux savoir Ce que le 713 sait à leurs sujets!
Você não é mais da 713!
Vous n'êtes plus du 713 désormais, ok?
Ok? Essa informação é secreta.
C'est un ex-713.
Ex agente do 713.
Actuellement statut de conseiller pour le 713.
Atualmente um conselheiro da 713
Ils ont été la priorité du 713 depuis. Mais jusqu'a présent il ont été trouvé presque Exclusivement dans des secteurs ruraux. Ce infiltration urbaine est inouï.
E são a prioridade máxima da 713 desde então, mas... mas, eles aparecem... quase exclusivamente em areas rurais este tipo de infiltração urbana é sem precedentes.
Quelle est la première règle qu'on Apprend à l'unité 713, hein?
Está brincando? Qual é a primeira regra que te ensinam na 713, hein?
le 713 a enqueté?
A 713 investigou?
Commandant, 713 a approuvé des renforts. Ils sont déjà en route. Quel est votre position?
Os reforços do 713 já chegaram, qual é o seu status?
Le 713 n'aurait jamais Arretez mes expériences.
Se você não tivesse escapado, a 713 nunca teria parado minhas experiências.
Hôtel Biltmore, chambre 713.
Hotel Biltmore, rua 713.
Pouvez-vous me rappeler au plus vite sur mon portable : 713-499-0913. Merci, au revoir.
Contacte-me logo que possível para o seguinte número, 7134990913, obrigado.
Bonjour. Hilton Hawaiian Village, chambre 713.
Hilton Hawaiian Village, quarto 713.
713.
713.
Il m'en manque 713.
Só preciso de 713.
Pourquoi ça? Vous avez une question précise au sujet de Tesla?
Desculpe, há alguma coisa especifica que queira, 168,1 00 : 18 : 46,399 - - 00 : 18 : 47,713 saber sobre o Tesla?
- 713 East 66th, appartement 5B.
- Rua 66, no 713, apartamento 5B.
Fichier 713.
Processo 713.
Il manque son téléphone, mais on sait qu'elle a gardé son indicatif téléphonique de Houston.
O telemóvel desapareceu, mas sabemos que ela manteve o seu código de área, 713 de Houston. - E?
Ils sont 3000 et nous 713, Si jamais ils s'organisent...
Eles são 3,000 e nós 713, por isso digo-vos, se eles se começam a organizar...
Grâce à la promo, ça fait 29 en plus des 713. Le tout en deux heures!
Com a promoção, temos 29 novos subscritores com o novo indicativo 713 nas últimas duas horas.
Annales des Infrastructures Urbaines - - 713.01.
Anais da urbanização, Infra estrutura 713.01.
J'ai demandé à M. Bachman un relevé précis de ses dettes. Elles s'élevaient à peu près à 713 000 dollars.
Bachman um relatório das suas dívidas, perto de 713 mil dólares.
713 000 dollars.
- 713 mil dólares.
- Prisonnier 7 13 en fourgon.
"Prisioneiro 713 no furgão"
J'ai été recruté dans le Bureau 713 Quand j'avais 20 ans.
Fui recrutado pela Agencia 713 quando eu tinha 20 anos.
Vous avez eu l'habitude de faire attention A vous, Carnby. Vous vous êtes adouci depuis que vous êtes parti de 713?
Ficou mais mole desde que saiu da 713?
Ca vient de 713.
713...
713, RUE LOWRY O'HARE CALIF
JAMES L. BUSBEE