English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / 80000

80000 traduction Portugais

90 traduction parallèle
Pot-de-vin, 80000 $. "
Um suborno, 80 mil dólares. "
80000 dollars et les terres de la mine.
Oitenta mil em dinheiro e a propriedade da mina. Assinem.
80000 dollars en comptant le bétail.
$ 70.000 ou $ 80.000 dólares com o dinheiro do gado.
80000 lires d'amende pour trafic de cigarettes. Commuée en trois mois.
Oitenta mil liras de multa por tráfico de cigarros... comutadas em três meses de pena suspensa.
Accepte une traite à trois mois et je t'offre 80000 lires.
Despreza-me 60.000 liras! Se aceitar uma letra a três meses, dou-te 80.000 liras!
80000 à trois mois!
60.000!
70 à 80000 dollars par an.
Entre 70.000 e 80.000 por ano.
Le Yamato, 80000 tonnes.
O Yamato. 80 mil toneladas.
La double indemnité le porte à 80000 $.
Em caso de assassinato, o prêmio é de 80 mil.
Cette section de la ville abrite près de 80000 habitants.
Esta zona da cidade tem 80.000 habitantes.
Les 80000?
Todos os 80.000?
100000 kilomètres... 90000... 80000...
1 00.000 km... 90.000... 80.000...
Ces Peterbilts valent 80000 $.
Estas belezas valem 80000 dólares.
- 80000 dollars.
- 80000 dele.
- 80000 dollars.
- 80000 dólares.
80000 dollars?
80000 dólares?
Vous aurez la moitié de $ 80000.
Estás em jogo por metade de 80,000.
$ 80000!
80,000 dólares!
Bon, $ 80000.
Smails, são 80.000 dólares.
Il y a 80000 balles dans la foutue mallette.
Há $ 80 mil na maldita mala.
Nous avons perdu les 80000 $ empruntés de la pègre.
Perdemos os 80 mil que nos emprestaram os mafiosos.
- J'ai besoin de 80000 $ ce soir.
- Necessito $ 80 mil hoje mesmo.
- Dépenser 300 $ pour en faire 80000?
- Gastar 300 para ganhar 80 mil?
Nous n'avons pas l'intention de supprimer 80 000 emplois.
Nós não temos qualquer plano para despedir 80000 pessoas.
80000, 90000, 100000 $.
$ 80.000, 90.000, 100.000.
Si je peux gagner 12000 $ par semaine... multiplié par cinq, plus 20000 $ au championnat. Ça nous fera... 80000 dollars.
Se puder ganhar 12 mil por semana, vezes cinco, mais 20 por ser campeã do ano, tudo somado faz 80 mil.
Ce n'est pas dit. "Objet : pot-de-vin, 80000 $."
Advirta ao pessoal desta suite, que trabalhe bem e rápido e assim não se ofende ninguém.
Elle a disparu avec les 80000 $ de la clinique.
Ela sumiu levando 80 mil da clínica.
L'énorme nuage s'élève, traverse la troposphère, et finalement se disperse et se stabilise à une altitude de 23'000 mètres, entièrement dans la couche de la stratosphère.
A grande nuvem sobe, passa pela troposfera E finalmente se espalha e estabiliza à 70000 ou 80000 pés. Inteiramente na camada da estratosfera.
Les morts iatrogènes ou dues à une erreur médicale sont de 80000 par an.
As mortes iatrogénicas ou devidas a erro médico são mais de 80000 por ano.
Un type paie 80000 dollars et n'a pas de preuve.
Um homem paga 80 mil dólares e não vê nada.
Tu as ma parole. Je ne t'ai pas payé 80000 dollars pour ta parole.
Não foi pela tua palavra que eu paguei a merda de 80 mil dólares, Ben.
Je t'ai payé 80000 dollars pour voir leurs têtes.
Paguei-te a merda dos 80 mil dólares para ver a porcaria das cabeças.
J'aurais mon appart, gagnerais 80000 dollars par an.
Já tinha o meu apartamento, ganhava oito mil por ano.
En Amérique du Nord, 80000 juments sont gravides à vie pour récolter leur urine, afin que ces dames restent en forme plus longtemps.
Na América do Norte, 80 mil éguas são engravidadas e suas urinas coletadas para que as mulheres possam continuar saudáveis por mais tempo.
Je détecte 80000 humanoides sur le continent ouest, quelques structures rudimentaires, mais rien qui ressemble à un vaisseau.
Detecto cerca de 80.000 sinais de vida humanóides no continente ocidental, algumas estruturas rudimentares e tecnológicas, mas sem energia de assinatura o suficiente para ser uma nave.
80000 $ avec les heures sup.
- 80 com horas extraordinárias?
- Désolée. Disons 80000?
- Desculpe. 80 mil?
Un couple infertile était prêt à payer 80000 dollars.
Havia um casal estéril disposto a pagar $ 80,000.
Sur une Mercedes à 80000 $?
Abandonou um Mercedes de 80 mil dólares com o motor ligado?
Un plafond à 80000?
E se fixássemos um limite nos 80,000?
Ben voyons, la Serbie était secrète, inconnue du grand public, avant notre couverture. Et une diffusion de 80000. 81500.
Pois, e lá estava a Sérvia, desconhecida e muito escondidinha, até aparecer na capa da New Republic, com a sua circulação semanal de 80 mil... 81.500.
Ça fait 80000?
São 80 mil?
Il devrait expliquer ce qu'il foutait avec 80000 dollars en liquide... et un billet pour les Caimans!
Teria de explicar o que fazia com uma pasta com 80 mil dólares e um bilhete para as Caimãs.
80000 $ d'un enchérisseur absent.
O meu licitador ausente oferece 80 mil dólares.
Si je dors là, tu me fais un chèque de 80 plaques.
Fazemos assim, eu durmo no sofá e tu passas-me um cheque de $ 80000.
Le plan augmente de 1 % les impôts des 1 % plus riches, les frais d'inscription à l'université sont déductibles pour ceux qui gagnent moins de 80000 $ par an, pour en arriver à les supprimer un jour.
O plano aumentaria os impostos do 1 % mais rico dos E.U.A. em 1 % para que a educação universitária fosse deduzida nos impostos para quem ganha menos de 80.000 dólares por ano e ser deduzido nos impostos depois.
"Les Américains, dont le salaire est inférieur à 80000 $ voient leur taux d'imposition marginale passer de 15 et 28 % à 12 et 23 %, respectivement." Je dors déjà.
"No plano Bartlet, para os que ganham menos de $ 80.000 haverá uma descida nos impostos de 15 % e 28 % para 12 % e 23 %." Já estou a dormir.
Comme laisser au Mexique ma voiture valant 80000 $.
Mas tenho de deixar o meu carro que vale 80 mil dólares no México?
Ma voiture. Valant 80000 $.
Tínhamos um carro, o meu carro de 80 mil dólares.
80000 de Grèce.
80 mil da Grécia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]