Translate.vc / Français → Portugais / Animus
Animus traduction Portugais
26 traduction parallèle
Avant l'arrivée de l'Animus, la forêt de fleurs recouvrait la planète, dans un cocon de paix.
Antes de Animus chegar, a floresta de flores cobria o planeta em um casulo de paz.
Si... si nous n'avions pas rencontré de résistance, nous aurions dû frapper le centre de la toile, et détruire l'Animus.
Se não tivéssemos encontrado resistência, iríamos ao centro da teia e destruiríamos Animus.
- Attaquer l'Animus!
- Atacar o Animus.
L'Animus.
- Animus.
Animus : le coeur.
Animus : coração.
Tu te souviens dans la suerie quand tu as découvert que ton animus était une loutre?
Lembras-te na sauna, quando descobriste que a tua alma era uma lontra marinha?
J'ai aussi découvert que l'animus de mon âme sœur...
É que também descobri que a alma da minha alma gémea...
Je ne peux imaginer quel coup ça a dû être pour ton orgueil de mâle.
Quero dizer, realmente não consigo imaginar o golpe que deve ter sido para a teu animus masculino.
Parle de toi, tes motivations, ce qui te touche, ton animus.
Fale sobre si, sobre o que o motiva, o seu "animus".
Tu ne connais pas le mot animus, hein?
Não sabe o que "animus" significa, pois não?
- Animus.
"Animus".
C'est ce que Carl Jung appelait l'animus pour les hommes ou l'anima pour les femmes.
Ao que Carl Jung se referiu como o animus dos machos ou a anima para as fêmeas.
Quand il a inventé les termes "anima" et "animus", tu ne penses pas vraiment qu'il pensait aux bêtes à l'intérieur de nous, pas vrai, Professeur Danvers?
Quando ele cunhou os termos "anima" e "animus", não acha mesmo que ele se referia a bestas dentro de nós, pois não, professor Danvers?
"Verum, Animus, Officium".
Verum, Animus, Officium.
Préparez l'Animus.
Prepare o Animus.
Vous allez entrer dans l'Animus.
Está prestes a entrar no Animus.
L'Animus ne fonctionne pas ainsi.
O Animus não funciona assim.
En utilisant l'Animus, on peut revivre la vie de nos ancêtres.
Usando o Animus, podemos reviver as vidas daqueles que fizeram de nós quem somos.
Il doit retourner dans l'Animus.
Ele tem de voltar ao Animus.
Vous vous désynchronisez dans l'Animus.
Tem dessincronizado no Animus.
Répands mon sang. Mais ne retourne pas dans l'Animus.
Derrama o meu sangue... mas não voltes a entrar no Animus.
Emmenez-moi à l'Animus.
Levem-me ao Animus.
Scellez l'Animus.
Selem o Animus.
Protégez l'Animus.
Protejam o Animus.
OUVRIR ANIMUS PORTE A OUI NON
ABRIR ANIMUS PORTA A