Translate.vc / Français → Portugais / Archer
Archer traduction Portugais
2,097 traduction parallèle
Pourquoi n'avoir rien dit sur votre relation avec Elise Archer?
Porque não nos disse que tinha um caso com a Elise Archer?
J'ai trouvé d'infimes traces de succinylmonocholine dans le sang de Archer.
Encontrei traços mínimos de succinilcolina no sangue da Agente Archer.
La dose administrée à l'agent Archer était si forte, qu'elle a été temporairement paralysée.
- E daí, que a dose que a Agente Archer recebeu era tão forte que ficou temporariamente paralisada.
Archer, c'est quoi ça?
Archer, o que é isso?
Derrick Archer, on vous arrête pour meurtre.
Derrick Archer, está preso por assassínio.
Cet archer est prêt 51 nous attaquer.
Aquele archeiro está a cobrir-nos, pronto para o ataque.
Tu t'occupes de l'archer. Je me charge de Yu Huatian.
Toma conta do archeiro,... eu trato do Yu Huatian.
- Même pour toi.
Até para ti, Archer...
Tu ne toucheras pas à un poil de cette fille.
Sterling Archer Malory, não quero que encostes um dedo naquela garota!
C'est fraulein Archer!
É Fraulein Archer!
J'imagine qu'El Frente n'effraie pas le célèbre Sterling Archer.
De certeza que a "El Frente" não assusta o famoso Archer.
Herr Archer glaubt Anka ist dirty sexy.
Certo! Sim, o Archer acha a Anka muito sexy.
Bien que Sterling Archer soit ici à Gstaad...
Mesmo que o Sterling Archer esteja aqui em Gstaad...
Archer?
Archer?
Son père a interdit Archer de l'approcher.
O pai dela proibiu o Archer de chegar perto dela!
Sterling Archer est bien des choses, mais il n'est pas... bien?
O Sterling Archer pode ser várias coisas, mas ele não é... Bom?
Comme vous êtes familier.
Sr. Archer, quão familiar você é.
- Toi, va te faire soigner!
Tu precisas de ajuda, Archer!
Je suis sérieuse.
Archer, a sério.
Car ce soir, Sterling Archer va mourir.
Porque hoje o Sterling Archer morrerá.
Archer, sauvez-moi!
Archer, precisas de me salvar.
Archer, nous sommes sauvés?
Archer, estamos seguros agora, não estamos?
On se ressemble beaucoup, nous deux.
Sabes, Archer, acho que temos muito em comum.
Je conduisais face au vent, j'ai les mains qui brûlent.
Todo aquele vento, Archer, as minhas mãos estão a queimar.
S'il vous plaît!
Por favor, Archer!
On a marché 100m dans le marécage, mais j'imagine mal un archer se mettre à découvert pour chasser.
Temos centenas de metros de pântano, mas não acho que o arqueiro estivesse em espaço aberto.
- Archer est parti.
O Archer foi-se embora.
Mais j'ai couché avec Archer.
Mas eu dormi com o Archer.
J'ai frappé un mur avec le Capitaine et Archer.
- Sim. Cheguei a um impasse, com o Capitão e com o Archer.
Addisson, si tu... si tu veux qu'on parle à propos d'Archer, je...
Addison, se queres falar sobre o Archer, eu...
Ou est-ce que tu penses toujours à Archer?
Ou ainda estás a pensar no Archer?
six interventions sur les télés locales, trois sur le câble, et tes discours à Northwestern, tes participations aux dîners de Daniels Midland et de Lou Mitchell.
Seis aparições em canais de televisão local, três na televisão a cabo. E discursos nos jantares das universidades de Northwestern, Archer Daniels. E no Michaels
J'ai creusé du côté d'Archer Langley.
Investiguei o Archer Langley. Ele dirige a empresa.
Archer a hérité de la fortune familiale il y a cinq ans.
O Archer herdou a fortuna familiar com base em Miami há cerca de cinco anos.
Elle bosse avec Langley, celui qui a fait tuer ton père.
Ela trabalha para o Archer Langley, o homem que mandou matar o teu pai.
Je n'ai jamais vu un archer du royaume de Joseon le surpasser.
Nunca vi um homem Joseon disparar como ele. Nunca antes.
Agent Sterling Archer, nom de code Duchesse.
Agente Sterling Archer, nome de código :
Avec des insultes nous n'irons... - Nulle part. - Où Archer pourrait être.
Bem, chamar nomes não leva a... - lado nenhum.
Malory, nous avons vérifié toutes les planques, chaque piste.
- Que é onde o Archer pode estar. Malory, verificámos todos os esconderijos, seguimos todas as pistas...
Comment on se sent, Archer?
Como te sentes, Archer?
Ça, elle l'a dit directement.
- tentando encontrar o Archer? - Não, ela disse directamente.
Elle a laissé entendre qu'on était jaloux d'Archer et que tu étais toujours attirée pas lui. - Je...
Ela insinuou que tínhamos inveja do Archer, e que tu te odiavas porque ainda estás atraída por ele.
Je passe mon temps sur les plaintes de harcèlement sexuel contre M. Archer.
A maioria do meu trabalho era lidar com queixas de abuso sexual contra o Sr. Archer, por isso...
- Rien du tout. Archer ne veut pas revenir, alors j'ignore comment Riley le fera monter à bord.
É que o Archer obviamente não vai querer voltar, então não vejo como o Riley vai pô-lo no avião.
Je dois surveiller son foutu téléphone au cas où de foutus pirates demanderaient une foutue rançon pour le foutu M. Archer.
Tenho que ficar ao estúpido do telefone no caso dos estúpidos dos piratas ligarem com um estúpido resgate do Sr. Archer.
Je dois refaire le budget annuel car elle passe tout cet argent sur ce soi-disant sauvetage d'Archer.
Tenho que refazer o orçamento anual porque ela está a gastar tudo no resgate do Archer.
Désolé, Archer, roi des pirates?
Com licença? Desculpe, Rei Pirata Archer?
Sans blague. Je ne rigole pas, Archer va tous vous faire tuer.
- Estou a falar a sério, o Archer vai causar a morte de todos vocês.
Vous êtes là, frau Archer!
Que bom, você está aqui, Frau Archer!
- 40 000 dragons d'or pour le 1er prix, 20 000 pour le second, 20 000 pour le meilleur archer. - Combien?
- Quanto?
Langley est mauvais.
O Archer Langley é um tipo mau.