Translate.vc / Français → Portugais / Asami
Asami traduction Portugais
120 traduction parallèle
Sakui, Naimi et henda, vous allez avec lui. Oui.
Sakurai, Asami, e Yokata, levem os vossos grupos com ele.
Mlle Yamasaki Asami.
Sra. Asami Yamazaki.
- Je m'appelle Yamasaki Asami. - Je vous en prie.
- Asami Yamasaki.
Je suis désolé d'insister mais avez-vous eu des problèmes avec Mlle Asami?
Vá embora. Deixe me ser franco com você.
Asami devait être là trois soirs par semaine.
Asami? Não lembro.
Non.
Esta é Asami.
Danse, putain!
Asami.
Faisons une audition.
- Asami! - Por favor, pare! Não!
Je ne mourrai pas avant.
Sakurai, Asami, e Yokata, levem os vossos grupos com ele.
Pendant ce temps, Asami, Bolin et le général Iroh cherchent l'aérodrome d'Hiroshi, où Asami compte bien arrêter son père.
Entretanto, Asami, Bolin e o General Iroh dirigem-se ao aeroporto secreto de Hiroshi, onde Asami pretende derrubar seu pai.
Asami, je sais que je t'ai fait du mal, et je le regrette.
Asami, sei que te magoei. Sinto muito.
Asami.
Asami...
Asami.
Asami!
Je ne peux pas rester à regarder Asami se battre au côté de ces maîtres.
Não aguento assistir a Asami a lutar ao lado destes... Dominadores.
Je m'appelle Asami.
Chamo-me Asami.
Voilà ma fille, Asami
Esta é a minha filha, Asami.
- Asami l'a renversé avec sa moto
- A Asami atropelou-o. O quê?
Asami nous a déjà invité a venir vivre avec son père dans leur manoir géant!
A Asami já nos convidou para vivermos na mansão gigante do pai dela!
On pourra nager dans la piscine d'Asami.
Podiamos nadar na piscina da Asami.
Asami, je ne sais pas comment te dire ça, mais je pense que ton père est peut-être impliqué avec les Equalists.
Asami, não sei como te dizer isto, mas penso que o teu pai pode estar envolvido com os equalistas.
Tu es si jalouse de Asami et moi que ça?
Tens ciumes de mim e da Asami?
Asami, tu devrais rester ici, on va vérifier
Asami, devias ficar aqui, nós vamos investigar.
Rejoins moi, Asami.
Junta-te a mim, Asami.
Je suis désolé, je ne t'ai pas cru, mais que le père d'Asami soit Equalists n'est pas une chose facile à croire
Desculpa não ter acreditado em ti, mas o pai da Asami ser um Equalista não é algo fácil de acreditar.
Et Asami est la bienvenue aussi.
E a Asami também é bem vinda, claro.
Asami se retourne contre lui.
Asami voltou-se contra ele.
Asami, tu savais que Korra aime Mako?
Asami, sabias que a Korra gosta do Mako?
Asami, bienvenue sur l'île.
Asami seja bem vinda à Ilha.
Asami, tu es vraiment la reine de l'accessoire.
Asami, sabes sempre escolher os teus acessórios.
Mako et son affection sont tombés tout droit dans les bras de la belle Asami.
Agora, a afeição de Mako caiu nos braços da bela Asami.
- Salut, Asami.
- Olá, Asami.
Bon, chers équipiers, je vous vois avant le match ce soir, je vais déjeuner avec Asami.
Bem, companheiros de equipa, vemo-nos antes da partida. Asami e eu vamos almoçar juntos.
Mais ça me paraît mieux pour moi d'être avec Asami.
Mas acho que faz mais sentido, ficar com a Asami.
Asami et moi...
Asami e eu...
Non, je suis avec Asami!
Não! Estou com a Asami!
Asami aussi.
Também gosto da Asami.
Il va aider Asami à vendre ses méca-tanks au Sud et il a eu l'idée géniale que Korra demande au général Iroh d'aller combattre Unalaq sans que le président n'en sache rien.
Ele vai ajudar Asami a vender os meca tanques. E deu uma ideia à Korra de como fazer o General Iroh lutar contra Unalaq sem que o Presidente Raiko saiba.
Personne n'était au courant à part nous et Asami.
Ninguém sabia disso, além de nós e a Asami.
Asami a également fait des affaires avec Varrick, et une cargaison de ses mecha-tanks est en chemin pour aider le Sud dans sa guerre contre Unalaq
Asami também fez negócios com Varrick, e uma remessa de mecatanques está a caminho, para ajudar o Sul na guerra contra Unalaq.
Je dois trouver des preuves
- Preciso de encontrar provas. Asami, soube das novidades.
Asami, j'ai appris la nouvelle je n'arrive pas à croire q ils aient pris mon cinquième bateau préféré de la flotte de Varrick Industries.
Não acredito que apanharam o meu quinto navio favorito... da frota das Indústrias Varrick!
Asami, je crois savoir qui nous a piégés
Asami, acho que sei quem nos preparou a armadilha.
Asami est partie ramener Tonraq, qui était blessé, en lieu sûr.
Asami separou-se do grupo e pôs Tonraq em segurança.
Alors, tu as dit à Korra que vous avez rompu et que t'as revu Asami pendant qu'elle se faisait attaquer par un esprit?
Já contaste à Korra sobre como vocês romperam, e que andavas a sair com a Asami enquanto a Korra era atacada pelos espíritos?
"YAMASAKI Asami"
Asami Yamazaki.
Je cherche seulement à savoir où la contacter.
Tem tido algum problema com a Asami?
Asami?
Foi horrivel.
En général, la patronne travaillait seule.
Você conhece a Asami que trabalhava aqui?
Excusez-moi, connaît-on la raison du meurtre?
Asami disse que trabalhava aqui 3 vezes por semana.
Danse!
Asami.
MITSUISHI Ken
Shigeharu Aoyama RYO ISHIBASHI Asami Yamazaki EIHI SHllNA