English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Bergen

Bergen traduction Portugais

180 traduction parallèle
Vous êtes-vous rendu à Dachau et à Bergen-Belsen?
Estava. Esteve em Dachau e Belsen?
Ces images ont été tournées lors de la libération de Bergen-Belsen par les Britanniques.
E isto, é o que foi filmado... As tropas britânicas libertaram o campo de concentração Belsen.
Vous avez l'inspecteur Bergen.
Tudo a postos. Temos o lnspector Bergen em linha.
Bergen.
Bergen.
L'amiral NeIson appelle l'Institut de recherches marines.
Almirante Nelson chama o Departamento de Exploração Marinha - Inspector Bergen.
- L'inspecteur Bergen est en ligne.
- Pronto. lnspector Bergen em linha.
Bergen, que se passe-t-iI?
Bergen, vimos agora mesmo. O que é?
Traunitz dit : "Secrétaire au quartier général de la Gestapo." Et moi, je dis chef du camp de concentration de Bergen-Belsen.
Traunitz diz que um empregado do escritório da Gestapo... e eu digo que... um comandante de um campo de concentração no Belsen.
Je ne crois pas monsieur, je l'ai vérifié deux fois.
Bem, acho que nâo, Dr. Bergen. Jà verifiquei duas vezes a consola.
Je ne suis pas sûr mais ça vient de la lecture IBM, j'en ai parlé à Bergen il y a longtemps, il m'a dit que ça venait du terminal.
Bem, nâo tenho a certeza, mas è a leitura. eu disse ao Dr. Bergen hà algum tempo e ele disse que era a consola.
Oui, le Dr Bergen m'en a parlé, ce terminal a été réparé.
Ah, sim, o Dr. Bergen disse-me. Mandàmos arranjar a consola.
J'ai vérifié mes signaux de transmission, j'ai exposé les anomalies au Dr Bergen, il était emmerdé que je vérifie, pour lui c'est le terminal.
Verifiquei por minha conta os sinais de transmissâo. Os resultados foram estranhos e comuniquei-os ao Dr. Bergen. Foi como se ele ficasse zangado por eu ter verificado.
Edgar Bergen et Charlie McCarthy.
Edgar Bergen e Charlie McCarthy.
* Rencontre en super léger entre le Hollandais..
- De pesos-ligeiros. Com o campeão da Holanda, Suen Bergen.
* Suen Bergen,.. .. vainqueur.
Suen Bergen é o vencedor.
- Du sarcasme. - Un coin résidentiel.
- Ele vive no distrito de Bergen.
Vous savez si on a déjà passé la rue Bergen?
Sabe se já passamos a estação de Rua Bergen?
Bergen?
Bergen?
Rue Bergen
"Rua Bergen"
- Avec Candice Bergen.
- Com a Candice Bergen!
- Candice Bergen, s'il vous plaît.
- A Candice Bergen, por favor.
"Un homme de 43 ans, humain, William Patrick Samuels, - né à Bergen, en Norvège..."
"William Patrick Samuels, 43 anos, sexo masculino, nascido em Bergen, Noruega..."
Bien sûr, professeur Bergen.
Claro, professor Bergen, o que é?
Professeur Bergen!
Professor Bergen...
Bergen-Belsen, janvier 43 - juin 43.
Bergen-Belsen, Janeiro-Junho de 43.
Dernièrement... j'ai reçu un courrier de Bergen-Belsen m'indiquant qu'il n'y avait pas d'Edith Lok dans leurs registres. Mais il y avait une Edith Schwarz.
Agora, muito recentemente, recebi uma nova carta de Bergen-Belsen a informar-me que não têm registos de Edith Loch, só encontraram uma Edith Schwarz nos livros de registos.
Retourner à Bergen-Belsen... Je veux que mon mari récite une prière avec mes enfants et moi.
Ao voltar a Bergen-Belsen, pedi ao meu marido para orar comigo e com os meus filhos.
Un de vos clients a oublié son portefeuille, Joshua Bergen.
Um dos seus clientes deixou cá a carteira. Um Joshua Burgen.
Le bouchon commence juste avant le Bergen Viaduct.
A fila começa mesmo antes do Viaduto de Bergen.
Je voulais demander à Jerry comment obtenir de l'aide... pour mon chantier à North Bergen... mais je vous ai vu, et je me suis dit... autant lui en parler directement.
Estava à espera de falar com o Jerry porque me dava jeito ter espaço no trabalho que arranjei no centro comercial de Bergen Norte. Mas vi-o a si. E pensei : "Que diabos posso perguntar-lhe directamente."
Je veux voir le nouveau Bergen-Belsen
* I wanna go to the new Belsen *
Le distributeur de chez Bergen doit être en deuxième position.
Acho que a vendedora automática em Bergen ficou em segundo.
Avec un type de North Bergen. Gros problème.
Enfardou naquele tipo de North Bergen.
Le voyage à Bergen vous fera du bien.
Uma viagem a Bergen vai fazer-te bem. - Sim.
Tu pars pour Bergen sur le Prince Gustav demain?
Dina! Não te ouvi bater à porta!
Tu as vu Tomas?
Soube que amanhã vai a Bergen, no "Prince Gustav".
Nous avons tous nos secrets. Je pourrais être un assassin.
Vou lá buscar um prisioneiro e tenho de levá-lo para Bergen.
Où logerez-vous à Bergen?
Quem sabe os pecados que a Sra. Greenlow cometeu no passado?
J'ai réfléchi.
Onde vai ficar, em Bergen?
Si tu pars, je serai pas là quand tu reviendras!
O homem era um anarquista. Parece que está apodrecendo atrás das grades em Bergen.
Remonte au vent. Regarde la voile.
Perguntei em todo lugar, desde Bergen até Kirkenes.
A Bergen.
Bergen North.
Le ventriloque, c'était Edgar Bergen.
O Edgar Bergen é que era o ventríloquo.
Bergen pratique la technique du couteau Gamma Le laser cautérise en même temps qu'il coupe dans le foie La tumeur est bien trop grosse.
O Joe Bergen trata da faca, o laser cauteriza-o enquanto corta, salvando mais fígado.
" A Buchenwald?
Em Bergen? Em Buchenwald?
Docteur Bergen?
Dr. Bergen?
À Bergen.
Numa luta por causa de uma mulher.
II pourrit au cachot à Bergen.
Te limpa.
Une personne idiote... a vraiment cru qu'il avait à faire au Palais de Justice à Bergen et lui a envoyé des messages chiffrés. C'est ce qui l'a trahi.
Estou farta de acusações!
Je ne t'aurai pas perdu complétement.
Um idiota qualquer acreditou que ele tinha ligações com o tribunal de Bergen e mandou-lhe um livro cheio de mensagens em código.
C'est pas un gros preneur de risque, Bergen
Nem vai colocar a hipótese de a operar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]