Translate.vc / Français → Portugais / Boing
Boing traduction Portugais
32 traduction parallèle
La moitie de "Oh", le double de "Ah"!
- Mesmo entre "ai" e "boing". Uau!
- plus vite, FIagada. plus vite!
- Mais depressa, Boing, mais depressa!
- Doucement, FIagada!
- Mais devagar, Boing, mais devagar!
FIagada, c'est une cascade que tu as apprise à l'école de pilotage?
Boing, isto é algum truque que aprendeste na escola de aviação?
FIagada, regarde ce que tu as fait à ces ruines anciennes.
Boing, olha o que fizeste a estas ruínas antigas.
Tu ne peux même pas monter sur un chameau sans accident?
Boing, nem num camelo consegues andar sem teres um acidente?
- Tu vas arriver à porter ça, FIagada?
- Achas que podes com isso, Boing?
Mais monsieur, j'ai déjà demandé à FIagada de vous y conduire en avion.
Mas senhor, já marquei com o Boing para o levar à sociedade...
AnnuIez.
Cancela o Boing.
Oh, mince. FIagada ne répond pas.
Céus, o Boing não atende.
Dis à FIagada qu'iI peut t'emmener au bal, toi.
Diz ao Boing que te pode levar ao baile.
Mon frère, est-ce que le mot "boing" signifie quelque chose pour toi?
Meu, as palavras "boa, boa, boa" dizem-te alguma coisa?
Boing, boing, boing pour leur atterrir dessus, les aplatir
Boing, boing, boing Aterravas em cima deles e esmagava-os.
Ah, je tuerais pour ça.
Boing! Sortudo!
Ça rebondit, ça rebondit!
Boing, boing!
Et trois- - Si vous ne respectez pas les, conditions 1 ou 2, je "boing" vos bouclettes.
Três, se quebrares a regra 1 ou 2, eu posso fazer "boing" aos teus caracóis.
Que veux dire "boing", bon sang?
O que raio quer dizer "boing"?
Boing.
Boing!
- kaouabounga, et popotin.
"boing" e "kawabunga". E "buttocks" ( cu ).
Le doux bruit d'un chèque en bois!
Oi, oi, oil... Boing!
C'est un "Boing". *
É um "Boing".
Pour ce qui est du sport, les Cointen Spinky Whompers ont écrasé les Floing Boing Welfencloppers,
Do mundo do desporto, os Cointen Spinky Whompers derrotaram os Floing Boing Welfencloppers,
Boing, fouap
Toma e leva
Bada-boing.
Bada-boing!
Boing, mon radar pour les gays vient de s'allumer.
Pronto, o meu radar gay disparou.
Avec ce qui te revient, tu pourras acheter ta propre île privée et tu peux voler partout avec ton propre Boing Business Jet.
Com a tua parte, podes comprar a tua ilha privativa e podes voar para lá no teu Boeing pessoal.
et je vais traverser la fenêtre du toit et partir dans l'espace avec mon chien Lucky... et BOING BOING BOING à toutes les planètes.
E voar pela clarabóia até ao Espaço, com o meu cão Lucky e bum, bum, bum rebento todos os planetas.
Le taux de gens qui meurent de maladie cardiovasculaire équivaut à quatre avions gros-porteurs s'écrasant chaque heure, chaque jour, chaque année.
A quantidade de pessoas que morrer de doença cardiovascular é equivalente à queda de quatro aviões Boing a cada hora, todos os dias, todos os anos.
Y a rien là bas à part un 1077 falsifié.
Não é um boing 727, mas é um bom avião, vamos.
Levez-vous.
Aquele boing boing boing.
J'ai un hérisson nommé Zippy et quand je la promène en ville, à chaque pas, mes pieds font "Boing, boing, boing."
- Bem, é curioso. Oh, meu Deus! Olha, Peter.
- Bref.
Boing...! Breve.