English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Captain

Captain traduction Portugais

661 traduction parallèle
Walton et cinq hommes avec le capitaine Bradford.
Walton mais cinco homens, juntem-se ao Captain Bradford.
Ma sœur a épousé le capitaine John Un beau jeune marin
Minha irmã casou com Captain John Um belo marinheiro
Mon héros préféré avec le Capt Kidd.
Tu e o Captain Kidd são os meus heróis preferidos.
Je vous le jure, capitaine Brasiliano, je n'ai rien caché.
Juro, Captain Brasiliano, não roubei nada.
Il était évident que le Capitaine Némo avait découvert ce que l'humanité avait toujours recherché, la vraie force dynamique de l'Univers.
Era evidente que Captain Nemo tinha descoberto... o que a humanidade tem sempre procurou, A verdadeira potência dinâmica do universo.
Parlez-moi des Modocs et de leur chef, Captain Jack.
Bem, informe-me sobre os índios modocs e do seu líder, o capitão Jack.
Il se trouve que Captain Jack veut la Lost River.
A situação está controlada, mas o capitão Jack não se quer render.
On me dit qu'il faut ramener Captain Jack et ses hommes dans la réserve avec les Modocs amis, conformément au traité.
Disseram-me que a única solução é fazer o capitão voltar... à reserva com os modocs e cumprir o tratado.
Captain Jack dit n'avoir jamais lu ce traité.
O capitão Jack diz que nunca o leu.
Peut-on soumettre Captain Jack pacifiquement?
Acredita que o capitão Jack está disposto a voltar de forma pacífica?
Ramener Captain Jack dans la réserve?
Fazer com que o capitão Jack volte à reserva?
Quand Captain Jack saura ça... Johnny, homme bon.
Espere até o Jack saber isto.
Laissez faire Captain Jack et il ne tardera pas à prendre la ferme entière.
Se deixar o Jack te enganar, quando menos esperar, te tirará a fazenda. Não fará isso.
N'oublie pas, ce sont des hommes à Captain Jack.
Lembre-se, ele é um homem do capitão Jack.
J'irai voir Captain Jack demain. A Lost River?
Vou me encontar com o capitão Jack amanhã.
Je sais... mais Captain Jack sait peut-être pas.
Mas talvez Jack não saiba.
Le Président entend parler de Captain Jack.
O presidente conhece o capitão Jack. Quer que falemos da paz.
Tu dis ça... que Captain Jack tue Meek et prend médailles?
Quem te disse que Jack matou o Meek e roubou as medalhas? Não tenho nada a ver com isso. Encontrei as medalhas no rio!
- Connaissez-vous Captain Jack?
Espero poder fazer isso. Não esteja tão certo disso.
Captain Jack vous recevra... là où se tiennent les Conseils, au pied du bastion.
O capitão Jack diz que se reunirá no seu território amanhã ao meio-dia. Isso é verdade.
C'est peut-être la fin de Captain Jack.
Este poderá ser o final do capitão Jack.
Captain Jack, Modocs, encore disparus.
O capitão Jack. Os modocs, partiram todos.
Nous allons traquer Captain Jack.
Seguiremos o Jack.
Captain Jack est avec eux?
- Jack está com eles?
Johnny traque Captain Jack.
Johnny está perseguindo o Jack.
Que Captain Jack dise pareil!
- Porque não diz isso ao Jack?
J'ai des choses à faire, Captain Riley.
Tenho muito que fazer.
Captain Riley...
- Capitão Riley...
Vous désirez parler à mon mari?
Quer entrar em contacto como o meu marido, Captain?
Apprend-il par coeur les blagues du Capitaine Billy Whiz Bang?
Ele está a decorar piadas da "Captain Billy's Whiz Bang"?
- ça va, captain?
- Sente-se bem?
C'est Captain America.
O Capitão América.
Je n'appelle Billy. Et voici Captain America.
Sou o Billy e ele é o Capitão América.
Capitaine Kronos, milady.
Captain Kronos, minha senhora.
Quel prix, vous pourriez demander? Quel butin le Capitaine Rogers... considérerait-il adéquat pour avoir vendu la race humaine?
Qual era a preço para o Captain Rogers... por vender a raça humana?
Capitaine Rogers, je vous ai ordonné de rester en dehors de ça.
Captain Rogers, eu ordenei-lhe que não se metesse nisto.
Allez, Captain Call, Gus!
Por aqui, Gus.
Ces deux-là, Gus et Captain Call, ils font partie de l'écurie de course de mon oncle.
É o Gus, o Capitão Cal. São do canil de corridas do meu tio.
Ça fait un bail qu'on n'a pas été à la Table du Capitaine.
Não vamos ao The Captain's Table há muito tempo.
Spider-man, Daredevil et Captain America.
O Homem Aranha, o Demolidor e o Capitão América.
Si la réponse est oui... alors vous êtes prêts pour les exercices de Captain Freedom.
Se a resposta for sim, Então está preparado para o programa do Capitão Liberdade.
Oui, c'est le vrai Captain Freedom de l'Amérique. 10 fois Champion National.
Sim é o próprio Capitão Liberdade da América, 10 vezes campeão nacional.
Nous interrompons Captain Freedom pour un bulletin spécial. La police municipale effectue une fouille de la ville à la recherche de Benjamin A. Richards, le Boucher de Bakersfield.
Interrompemos o programa do Capitão Liberdade... para lhe darmos conta de uma notícia... a polícia da cidade está a patrulhar de porta em porta... em busca de Benjamin A. Richards, O carniceiro de Bakersfield.
Captain Freedom demandé au vestiaire.
Capitão Liberdade ao camarim. Capitão Liberdade ao camarim rapidamente.
Les candidats sont entrés dans la dernière zone de jeu et Captain Freedom a posé son micro de consultant et laissé tomber sa retraite.
Os fugitivos entraram no quadrante final... E o Capitão liberdade pendurou o seu microfone. E voltou da sua reforma.
Captain Freedom, sorti de sa retraite, et champion toujours invaincu, prouvant encore une fois que le droit et la loi ne font qu'un.
Capitão Liberdade sai da reforma e continua invencível. Provando mais uma vez que o certo e o justo triunfam sempre.
Captain Jack finit par tout savoir.
O capitão Jack sabe de tudo.
Au village, prévenir Captain Jack.
Onde vão eles?
Ça avait commencé avant que tu ne perdes la tête. Captain Jack voulait la guerre.
Temo pela vida dos voluntários.
Une paix honorable avec Captain Jack... ça risque pas de faire bon ménage!
É mais fácil falar que atuar. O que quer dizer?
Captain Jack accepte la rencontre.
O capitão Jack se reunirá conosco ao meio dia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]