English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Carbon

Carbon traduction Portugais

48 traduction parallèle
Installez vos canons de 75 ici, en retrait, à Carbon Canyon.
Coloque o canhão 75 aqui atrás. Em Carbon Canyon.
Signez ici tous les deux, versez-moi 10 $ et montez chez le juge Carbon qui vous mariera.
Assinem os dois aqui e paguem dez dólares e vão ao gabinete do Juiz Carbon, que vos casará.
Et s'il n'y a plus d'or à Carbon Creek?
Já não há ouro em Carbon Creek.
Carbon Canyon est le seul qu'il n'ait pas dévasté.
Carbon Canyon é o único lugar que ainda não destruiu.
Rien de personnel, mais foutez le camp de Carbon Canyon.
Não se ofenda, mas ponha-se a andar daqui para fora.
Et Carbon?
E Carbon Canyon?
Un prêtre à Carbon Canyon?
Deixaram um padre entrar em Carbon Canyon?
On doit s'emparer de Carbon, faire vite, et y aller à fond.
Temos de avançar sobre Carbon Canyon, e depressa e cavar bem fundo.
Ceux de Carbon Canyon... vous êtes prêt à les dédommager au comptant?
O Sr. pagava os títulos à gente de Carbon Canyon? Comprá-los?
Au moins l'un de nous sera plus riche en quittant Carbon Canyon.
Pelo menos há alguém que sai daqui mais rico do que chegou...
Ramenez-le à Carbon Canyon.
Levem-no de volta para Carbon Canyon.
Ce sont les cadets de Gascogne de Carbon de Castel-Jaloux.
Estes são os cadetes de Gasconha, de Carbon, de Castel-Jaloux.
Parlant blason, lambel, bastogne, ce sont les cadets de Gascogne de Carbon de Castel-Jaloux.
Falando brasão, falando Bastonha. Estes são os cadetes de Gasconha. De Carbon de Castel-Jaloux!
Du pain pour Monsieur de Cargo.
Pão para o Senhor de Carbon!
Je vois les gens de Quad-Carbon, ce soir
Vou ter com os tipos da Quad-Carbon esta noite.
Quad-Carbon espérait le gros coup et on s'est fait avoir
A Quad-Carbon veio cá farejar negócios e entalou-nos.
A la fermeture du marché, ce soir Quad-Carbon a déjà perdu 10 points
Quando o mercado fechou hoje, a Quad-Carbon perdeu 10 pontos e ameaça descer mais.
Dis-leur que Quad-Carbon est foutu et qu'Octonalnous rachète
Que a Quad-Carbon está falida e a Octonal comprou tudo.
Nous traitons les ER pour Quad-Carbon
A minha empresa é a consultora para RR da Quad-Carbon.
Vous avez contacté Quad-Carbon?
Falou com alguém da Quad-Carbon?
Quad-Carbon n'est plus assuré contre les enlèvements depuis juillet
Ninguém da Quad-Carbon está seguro contra rapto desde Julho.
Dites-moi, Quad-Carbon n'a pas de position là-dedans?
E onde fica a Quad-Carbon no meio disto tudo?
Quad-Carbon s'est volatilisé
A Quad-Carbon está na falência.
On croyait que Quad-Carbon était notre client
Pensávamos que a Quad-Carbon ainda era nossa cliente.
Quad-Carbon n'existe plus, vu?
A Quad-Carbon está falida.
On a failli perdre 12 millions dans le fiasco de Quad-Carbon
Quase perdemos o contrato de 12 milhões com o fiasco da Quad-Carbon.
Vous rappelez-vous le désastre Carbon-Proxy en 92?
Lembra-se do desastre de Carbon-Proxy em 1992?
Vous vous êtes rendue dans une vieille cité minière en Pennsylvanie
- Sim? Foi a uma antiga cidade mineira na Pensilvânia, Carbon Creek?
Vous aviez des affaires personnelles à régler à Carbon Creek en Pennsylvanie?
Tinha um assunto pessoal em Carbon Creek, Pensilvânia?
Je me suis rendue à Carbon Creek parce que je voulais visiter le lieu du premier contact entre Humains et Vulcains
Fui a Carbon Creek porque queria visitar o local do primeiro contacto entre humanos e vulcanos.
Qu'est-ce qui vous amène à Carbon Creek?
O que vos traz a Carbon Creek?
Carbon Creek n'est pas exactement un endroit pour les vacances mais j'espère que vous viendrez nous rendre visite
Carbon Creek não é propriamente um local para férias, mas espero que venha visitar-nos.
Elle m'a aidé à apprécier leur culture mais je ne compte pas rester à Carbon Creek
Ajudou-me a apreciar a cultura deles, mas não tenciono ficar em Carbon Creek.
Vous vous êtes pourtant rendue à Carbon Creek?
Mas foi a Carbon Creek.
Double "voyons" : le barrio... Carbon Beach...
Tenho de aprender a dizer em espanhol : "Tem de aprender inglês".
Les gens du comté de Carbon n'aiment guère les troupeaux sauvages.
O povo de Carbon County não gosta de gado selvagem.
Là, le magma Lui Meme, relache des gazes Comme les dioxyde de Carbon et de soufre, Et ça alimente toute cette bacterie pour grandir.
O próprio magma emite gases como os dióxidos de carbono e de enxofre, que fornecem alimento para estas bactérias crescerem.
On annonce aux habitants du comté de Carbon 10 à 15 cm de neige.
Os residentes de Carbon podem esperar acumulações de neve de 10 a 15 cm.
M. Carbon Black.
Mr. Carbon Black.
Au Post Carbon Institute en Californie, il y a un homme qui conseille les entreprises, l'industrie et les gouvernements sur la manière de faire face à la crise pétrolière.
Na Califórnia, no Instituto Pós Carbono, está um homem que assessorou negócios, indústria e governos sobre como lidar com o esgotamento do petróleo.
Ou plutôt "carbon-A-Ha"?
Ou será carbon-A-Ha?
Carbon Hill.
Carbon Hill.
Oh c'est vrai, la congélation carbonique.
certo, O carbon freeze.
300, Carbon Plaza.
Golden Plaza, no 300.
Je suis Dark lopez, vieille femme, fils de carbone xiv, le néfaste.
Sou Dark Lopez, o Bandido! Filho de Carbon xiv, o Malvado! - Tenho...
Et les actionnaires de Mahana Carbon sont en majorité Américains, c'est pourquoi le F.B.I. s'y intéresse.
A Mahana Carbon é uma empresa maioritariamente americana, por isso, nós, o FBI, estamos interessados.
Aucune confusion avec Quad-Carbon
O problema é da Quad-Carbon.
300, Carbon Plaza.
Golden Plaza, no 300!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]