English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Classic

Classic traduction Portugais

102 traduction parallèle
- Au "Classic".
- The Classic, espero. Arranjas lugar?
Nous avons vu un film de Chaplin, l'autre soir au Classic.
Ontem à noite vimos um filme muito divertido de Chaplin no Classic.
J'ai un gars qui court demain dans le Southern Classic.
Tenho um filho que vai correr amanhã na Southern Classic.
Ce rendez-vous a lieu à l'hôtel Classic, suite no 17.
Terá lugar no Classic Hotel, na suíte 17.
Je suppose que tous les fendeurs... sont sûrement au Pipeline, à s'entraîner pour le Classic Pipe.
Eles devem... estar em Pipeline, a treinar para Pipeline Classic.
Tu sais si Kane s'est inscrit dans le Pipeline Classic?
Sabes se ele entra no Pipeline Classic?
II faut d'abord bien te placer dans une grande compétition... comme le Pipeline World Classic.
Primeiro, precisas dar-te bem num grande campeonato. Tipo o Pipeline Classic.
Comme si chaque cinglé de la Floride à l'Australie était venu s'inscrire... dans le Pipeline Classic.
Todos os cromos da Flórida à Austrália vieram tentar entrar no Pipeline Classic.
Au moins, tu n'essaies pas de faire le Classic... avec tous les autres barneys.
Pelo menos tu não estás lá... como o resto dos outros "Labregos".
"Pipeline Classic" Bienvenue à tous au Rivage du Nord... la capitale mondiale du surf.
PIPELINE CLASSIC Bem vindos a North Shore, a capital mundial do surf.
Et c'est la 15e année du Pipeline Classic.
Este é o 15º ano do Pipeline Classic.
Les 16 amateurs qui survivront à la fièvre des éliminatoires... affronteront dans l'épreuve principale les dix meilleurs professionnels... pour le prix de 10000 $ de Miller Lite... et pour la coupe du Pipeline Classic.
Os surfistas amadores que passarem nas eliminatórias vão enfrentar os 10 melhores profissionais pelo prémio de 10 mil dólares e a taça do Pipeline Classic.
Corky, ce Pipeline Classic...
Corky, o Pipeline Classic...
Corky, le Pipeline Classic continue.
E o Pipeline Classic continua.
C'est l'épreuve principale du Pipeline Classic.
Estamos no dia mais importante do Pipeline Classic.
Le modèle "Génie".
Este é o Genie Classic!
D'un océan à l'autre qui tentera en solitaire la traversée du continent.
PHI LLIPS CLASSIC COSTA A COSTA que vai tentar cruzar o continente sozinha.
Une Indian Classic, remise à neuf.
Uma Indian Classic restaurada.
Une Caprice Classic.
Um Caprice dos clássicos.
Comme personne n'aimera ça... on ressortira le Slurm Classic et on fera des milliards.
Quando todos o odiarem, trazemos de volta o Slurm Clássico e ganhamos milhões!
Mesdames et messieurs, bienvenue à la Cape Classic Surf Competition, sponsorisée par Water World.
Cavalheiros, Bem-vindos a Competição de Surf Do Cape Clássico patrocinado pelo Water World.
Il y a la coupe de football de 82 sur ESPN Classic.
A ESPN está a transmitir um clássico!
Prenons le Classic Royal.
Escolha o Clássico Real.
- Classic Royal.
- O Clássico Real serve.
Toute ton éducation vient de Classic Car Magazine.
Toda a tua cultura provém das revistas de carros clássicos, e vestes-te como um chulo da Máfia.
Super, j'ai mon Big Bacon.
Estou tão contente por experimentar o Big Bacon Classic.
Dans les trois cas, on a utilisé un 45 mm, sûrement un Colt Classic.
As cápsulas das três mortes são de uma.45 provavelmente Colt Classic.
C'est pas une Platine, c'est une Gold.
Não é o Classic é o Gold.
C'est un chrono suisse classique. En or de 1 8 carats.
É um Chronoswiss Classic em ouro de 18 quilates.
Non, ce sont les classiques de ESPN.
É o ESPN Classic.
Un mouchoir classic avec des traces d'huile.
Um vulgar lenço de assoar com resíduos de óleo da arma.
Ted Henderson l'avait pour le Hawaii Classic.
O Ted Henderson usou essa no Hawaii Classic.
Mais je vais rater le Lamplight Classic.
- Mas vou perder o Lamplight Classic.
Grande nouvelle. Lucas m'a demandé de vous accompagner au tournoi.
Num espantoso desenvolvimento, vou juntar-me a ti no Classic.
Il y a le tournoi ce week-end.
Este fim-de-semana é o Classic.
Je suppose que tu viens au tournoi.
Vais ao Classic no fim-de-semana, certo?
Judy Johnson ne veut plus accompagner les enfants au tournoi ce week-end. Or il nous faut un deuxième parent.
A Judy Johnson baldou-se ao Classic à última hora, e preciso de quem a substitua.
Les jeunes voient souvent dans ce tournoi l'occasion de faire la fête tout le week-end, mais ce sera à vous de les en empêcher.
Muitos destes miúdos acham... que o Classic só serve para um fim-de-semana de festa. A vossa tarefa é garantir que não seja assim.
- LE TOURNOI SPARKLE
- SPARKLE CLASSIC
Oui, écoute, en tant que mère de basketteur je joue les accompagnatrices à Charlotte.
Olha, uma das mães da equipa caçou-me para vir ao Classic, por isso estou em Charlotte.
C'est de l'entraînement virtuel.
É o Classic Basketball.
Mesdames et messieurs, bienvenue à notre compétition de pom-pom girls.
Senhoras e senhores, bem-vindos ao Secret Sparkle Classic.
Nous accueillons la prochaine équipe en compétition, les Ravens de Tree Hill.
A seguir, no Sparkle Classic da Secret, as Tree Hill Ravens.
Quant à la première place de ce grand tournoi annuel de pom-pom girls, il revient à l'équipe des Bear Creek Warriors!
E o primeiro lugar do Sparkle Classic da Secret deste ano... vai para... as Bear Creek Warriors.
Merci à tous d'avoir contribué à cette grande fête. Et à l'année prochaine.
Obrigado por fazerem do Classic deste ano um sucesso e continuem.
Combien allez-vous parier sur sonador pour gagner la Classic?
Quanto vais apostar na Sonhador para ganhar o Clássico?
En tant que président de la Coupe de l'obtenteur, Je suis fier d'annoncer le domaine de la gestion 22 Classic Cup la Breeders'.
Como presidente da Taça Breeders estou orgulhoso em anunciar... os participantes na 22ª corrida da Taça Breeders.
Ou qu'à la représentation de l'année dernière, l'une de vous avait un peu trop bu et est sortie avec une autre d'entre vous?
Ou que no ano passado, no Sparkle Classic, uma de vocês bebeu um pouco de mais e beijou outra rapariga daqui?
Au nom de moi-même et de mon père absent qui est à la table finale au tournoi Foxworth 2005 de texas hold em pot-limit classic... Bonne chance, papa.
Em meu nome e em nome do meu pai ausente, que está na final de póquer do Foxwoods 2005 um clássico do póquer boa sorte, pai.
Classique a reçu son localisateur et son briefing et commence sa journée.
Classic recebeu o localizador e sumário e já está de pé.
Bienvenu sur Fox Sport Ouest 2, Classic FOX Sports FOX.
Bem-vindos à Fox Sports West II Classic Fox Sports Fox.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]