Translate.vc / Français → Portugais / Comprendo
Comprendo traduction Portugais
43 traduction parallèle
- Je ne comprends pas.
- Eu não comprendo.
Je vais me rendre au tribunal, et avant cela, j'aimerais que vous sachiez tous que vous comprendo que la compagnie d'assurances souhaite un arrangement à l'amiable.
Vou para o tribunal dentro de alguns minutos e, antes de ir, gostaria que soubessem que comprendo que a seguradora quer fazer um acordo extrajudicial.
Faites les sortir, faites sortir ces putains de moutons hors des rails.
Tire as ovelhas da linha! - No comprendo.
Nettoyez les fenêtres. Comprendo.
- Comprendo, comprendo.
- Comprendo.
Compreendo.
Sí, comprendo. Sí.
Si, compreendo.
- Je comprends. Pardonnez-moi.
- Comprendo. me perdoe.
Vous comprendo bien quand vous voulez.
Vocês "comprendo" muito bem quando querem.
Oui, je comprends.
Sim, comprendo.
Je les connais toutes. "Je t'aime comme ami." "On devrait voir d'autres gens." "No comprendo."
Eu já ouvi de tudo, "Gosto de ti como amigo" "Acho de devemos ver outras pessoas"...
No comprendo...
- Porque tem ela armas? Olha!
Je comprends.
Creio que comprendo.
Ça va passer.
Te comprendo. Não podia enfrentá-los.
Vous ne pouvez pas comprendre. Essayez... Écoutez, je me rends compte que votre petit paradis est parti et je sympathise mais si vous me disiez la vérité puisque vous m'avez envoyé 800 ans dans le futur...
Eu percebo que a sua pequena utopia desapareceu e eu comprendo-o, mas se me está a dizer a verdade, se você me trouxe 800 anos para o futuro, para este futuro.
Je le sais, votre Majesté.
- Comprendo-o perfeitamente Excelencia.
- Comment est-ce...
- Não comprendo, como é isso...?
Je comprends
Comprendo sim.
Comprendo?
Comprendo?
Elle voit et entend des choses. Elle est... Alors tu crois qu'elle est hantée par sont petit ami?
Diane, eu estou uh... passando por algo difícil agora que realmente eu não comprendo,
Comprendo?
Percebido?
- Non, je comprends. Merci.
- Não, eu comprendo, obrigada.
No comprendo.
- Não entendo.
Pardon, no comprende.
Desculpa, não comprendo.
Comprendo?
Compreendes?
- No comprendo.
- Vais tomar um duche. - Não compreendo.
Comprendo.
Compreendo.
Je comprends votre frustration, mais ce poste de police a subi une attaque chimique hier.
Comprendo a frustração, mas esta esquadra sofreu um ataque de gás ontem.
Je comprendo que vous ayez pas envie d'en parlado.
Compreendo perfeitamente não querer falar agora.
Je comprends. c'est pour ça que je vais là bas, pour le découvrir pour toi
Eu comprendo, é por isso que eu vou lá abaixo descobrir por ti.
No comprendo.
No comprendo.
No comprendo, amigo, à cause de ce machin devant toi.
No comprendo, amigo... porque tens essa coisa na tua frente!
Comprendo?
Entendeste?
- Comprendo.
- Compreendo.
Nacho n'est pas votre homme, comprendo?
O Nacho não é o vosso homem, comprendo?
Cesse de m'importuner pendant un jour ou deux. Comprendo?
Vamos embora em um ou dois dias, comprendo?
Sinon tu auras des ennuis, comprendo?
Senão tens problemas, "comprende"?
¿ Comprendo?
Entende?
Je sais que je n'étais pas là pour toi.
Eu comprendo isso agora.
No... no comprendo!
Não, não compreendo!
- Comprendo ça.
Compreende isto.