English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Darryl

Darryl traduction Portugais

912 traduction parallèle
Carney, responsable services secrets U.S.
Darryl, chefe suplente, serviços secretos dos EUA ".
Peut-être même plus fantastique que celui de Darryl Starbird!
Até talvez seja melhor que o "lua sardenta" do darryl starbird.
Certainenemt plus fantastique que celui de Darryl Starbird!
E é! É melhor que o "lua sardenta" do darryl starbird.
Moi, c'est Darryl, Darryl Diggs.
O meu nome é Darryl, Darryl Diggs.
Darryl, dites-lui que j'ai payé les 50 $!
Darryl, diga-lhe que paguei os $ 50!
C'est celle avec laquelle tu as tué mon frère Darryl.
Esta foi a arma que usaste mara matar o meu irmão Barryl.
Il s'appelle Darryl Revok... et il figurait sur notre liste.
O seu nome é Darryl Revok... e está na nossa lista.
Dites-nous ce que vous avez fait, Darryl.
Diz-nos o que fizeste, Darryl.
Pourquoi l'avez-vous fait?
Porque fizeste isso, Darryl?
Il y a des gens dans ma tête... et pas assez de place pour Darryl.
Muitas pessoas na minha cabeça, sem lugar para mim.
Venez avec moi, Darryl.
Boa tarde, Darryl.
On m'a dit que vous connaissez un homme... qui s'appelle Darryl Revok.
Ouvi dizer que conheces um homem chamado Darryl Revok.
Je n'ai pas ce talent... et pour cela, je dois trouver Darryl Revok.
Mas eu não sei fazer nada disto. É por isso que tenho que encontrar o Darryl Revok.
Ecoutez, je ne partirai pas d'ici... si vous ne me dites pas... où je trouverai Darryl Revok.
Ouve... não vou sair até me dizeres onde posso encontrar o Darryl Revok.
Il fabrique l'Ephemerol pour Darryl Revok.
Eles fabricam o Efemerol para o Darryl Revok.
C'est possible que Revok en soit le dirigeant.
Pode ser gerido por Darryl Revok.
Dites-moi tout ce que vous savez... sur l'organisation de Darryl Revok.
Bem... diga-me tudo o que sabe sobre a organização de Revok.
Darryl Revok!
Darryl Revok!
Mais tu dois me promettre de ne pas le répéter à Darryl.
Tens que prometer-me que não dizes nada ao Darry.
Ponyboy, Darryl aurait pu te mettre dans un Foyer et travailler en même temps qu'il allait à la fac.
Ponyboy, o Darry podia ter-te mandado para uma casa de rapazes, e seguir a sua carreira na universidade.
C'est d'ici dont je me soucie.
Estou preocupado com o que se passa aqui, Darryl.
- a été cambriolé hier soir.
- foi invadido ontem à noite, Darryl.
Darryl, qu'en est-il de la police?
Darryl, e acerca da policia?
- Darryl.
- Darryl.
- Darryl Vidal du club de karaté de Locust.
Vai defrontar Darryl Vidal do Clube de Karate de Locust Valley.
Celles que portent Dareyl Strawberey!
Este é um brinco autografado pelo Darryl Strawberry.
- Darryl! - Cleo.
Darryl!
Darryl, c'est très gentil de ta part.
Darryl, é muito atencioso da tua parte.
"D'un admirateur, pas Darryl."
não é o Darryl. "
Ce sera vous deux avec Darryl et moi.
Vocês os dois podem vir comigo e com o Darryl.
J'espère que Darryl ne t'a pas insulté.
Espero que o Darryl não te tenha ofendido.
Darryl, je dois te le dire, ta mère embellit chaque fois que je la vois.
Darryl, tenho de te dizer, a tua mãe está cada dia mais bonita.
D'accord, Darryl.
- Claro.
Comme vous le savez tous, Darryl et Lisa se fréquentent depuis un certain temps.
Como todos sabem... o Darryl e a Lisa namoram há já algum tempo.
Mais je suis heureux d'annoncer qu'il y a quelques minutes,
Mas estou satisfeito por anunciar que há uns momentos atrás, o Darryl a pediu em casamento.
Mais je refuse qu'on me pousse à me marier, que ce soit Darryl, mon père ou n'importe qui.
Só não quero que me pressionem para casar. Não pelo Darryl, nem pelo meu pai, nem por ninguém.
Comment ai-je pu envisager d'épouser un gars comme Darryl? Tu as raison.
Tens razão.
Tu dois être tanné d'entendre mes soucis avec Darryl.
Deves estar farto de me ouvir falar dos meus problemas com o Darryl.
Si je voulais un riche, je serais avec Darryl, pas avec toi.
Se eu quisesse um tipo rico, estaria com o Darryl. Não contigo.
Et Darryl?
E o Darryl?
Darryl ne m'intéresse pas non plus.
Também não estou interessado no Darryl.
Ce Darryl doit dépenser une fortune sur les fleurs, hein?
O Darryl deve andar a gastar uma fortuna em flores.
Pourquoi n'épouses-tu pas Darryl?
Por que não casas com o Darryl?
- Tu l'aimes juste parce qu'il est riche.
O pai só gosta do Darryl porque ele é rico.
Écoute, Darryl, si tu venais à la maison ce soir?
Darryl, por que não vais lá esta noite?
À côté de ton petit berger, Darryl a l'air d'un assisté social.
O teu guardador de cabras mete o Darryl a um canto.
Darryl, que s'est-il passé?
Darryl, que aconteceu?
Darryl, tu t'amuses ferme?
Darryl, estás a divertir-te?
- Comme dirait Darryl Dawkins :
Nas palavras imortais do Derry Dockers...
D'UN ADMIRATEUR - PAS DARRYL
" De um admirador...
Darryl a fait sa demande en mariage, et Lisa a accepté avec joie.
E a Lisa aceitou com grande felicidade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]