Translate.vc / Français → Portugais / Dinozzo
Dinozzo traduction Portugais
1,290 traduction parallèle
Et la vôtre aussi, agent DiNozzo.
Igualmente, Agente DiNozzo.
Et la théorie de DiNozzo d'échange des corps prend la tête.
E que a teoria do DiNozzo da troca de corpos está na ponta.
Notre petit DiNozzo regarde toujours derrière son épaule.
O nosso pequeno DiNozzo está sempre a olhar por trás dos seus ombros.
Je frappe bêtement DiNozzo quand il le fait.
Eu dava um tapa no tolo do DiNozzo se fizesse isto.
DiNozzo, avec moi.
DiNozzo, comigo.
DiNozzo, trouve qui est Kody Meyers.
DiNozzo, descobre quem é o Kody Meyers.
DiNozzo, va lui chercher à boire.
DiNozzo, leva-a para tomar algo.
Je viens juste de parler au téléphone avec DiNozzo, toujours aucun contact.
Acabei de falar com DiNozzo, ainda não conseguiram contacto.
Je veux une liaison directe avec le poste de commandement de DiNozzo, dès que possible.
Eu quero uma linha directa com o posto de comando do DiNozzo, o mais rápido possível.
Kody, c'est l'agent spécial DiNozzo.
Kody, aqui é o Agente Especial DiNozzo.
Qu'entendez-vous par "travailler dessus," agent DiNozzo?
Defina trabalhar nisso, agente DiNozzo.
Oui, DiNozzo.
Sim, DiNozzo.
DiNozzo.
DiNozzo. Ei, Chefe.
Kody, je suis l'agent DiNozzo.
Kody, Agente DiNozzo a falar.
Pas mal, DiNozzo.
Nada mal, DiNozzo.
Les deux, DiNozzo.
- Quero dizer os dois casos, DiNozzo.
Hey, Joe, ici DiNozzo - - Tu pourrais m'envoyer quelques bizuts?
Ei Joe, quem fala é o DiNozzo, agilize uns caloiros aí, pode ser?
DiNozzo, trouve une maison pour cette chose!
- DiNozzo, arranja uma casa para essa coisa!
Bonjour, ici l'agent spécial Anthony DiNozzo.
Olá, quem fala é o Agente Especial Anthony DiNozzo.
Eh bien, DiNozzo, si c'était une pro, elle ne se serait pas suicidée.
Se ela fosse uma profissional não se tinha suicidado.
Nous allons l'amener. DiNozzo!
- Vamos trazê-la aqui.
Je t'ai dit quoi à propos de ça, DiNozzo?
- O que é que eu te disse sobre isso, DiNozzo?
Dinozzo, si c'était facile, j'aurais envoyé Joe le concierge.
DiNozzo, se isso fosse fácil, eu mandava o João, o porteiro.
Il a l'immunité diplomatique, DiNozzo.
- Ele tem imunidade diplomática, DiNozzo.
DiNozzo, David, McGee, vous attendez une invitation?
DiNozzo, David, McGee, estão à espera de convite?
Allons rencontrer son remplaçant.
DiNozzo!
DiNozzo!
Onde diabos estava?
Agent DiNozzo à l'appareil.
Nossa. Agente DiNozzo, aqui.
Moi, je le suis, agent DiNozzo.
Sou eu, Agente DiNozzo.
Agent DiNozzo.
Agente DiNozzo.
110 équipages civils, DiNozzo.
Tripulação de 110 civis, DiNozzo.
Alors Jethro, j'aurais dû venir plus tôt, mais DiNozzo a insisté pour que je finisse l'autopsie sur l'agent Galib.
Bem, Jethro, Eu estaria aqui mais cedo, só que o DiNozzo insistiu que acabasse a autópsia do agente Galib.
- Oui, Dinozzo?
Sim, DiNozzo?
- Celles de DiNozzo... Règle numéro 3, bizut.
- Regra número três do DiNozzo, novato.
- Qu'y a-t-il, DiNozzo?
Aonde é que queres chegar, DiNozzo?
DiNozzo, appelle le MTAC.
DiNozzo, liga para o MTAC.
Ouais DiNozzo, je sais.
Bem, sim, DiNozzo, eu sei.
- Le chauffeur ne répond pas. DiNozzo... - Je m'en occupe.
O motorista não está a responder, DiNozzo.
C'est une scène de crime, agent DiNozzo?
É uma cena de crime, Agente DiNozzo?
T'es sûr que c'est le truc le plus stupide que t'aies jamais fait DiNozzo?
Tens a certeza que esta não é a coisa mais estúpida que já fizeste, DiNozzo?
Je ne laisserais pas l'agent DiNozzo le voir si j'étais toi.
Não deixava o Agente DiNozzo ver isso, se fosse a ti.
Laisser l'Agent DiNozzo voir quoi?
Deixar o agente DiNozzo ver o quê?
- DiNozzo.
- DiNozzo.
DiNozzo.
DiNozzo.
DiNozzo.
- DiNozzo.
Ça explique beaucoup de choses, DiNozzo.
- Isso esclarece muito, DiNozzo.
On en a déjà trois, DiNozzo.
Já localizei três, DiNozzo.
Une intuition, DiNozzo?
Pressentimento, DiNozzo?
DiNozzo!
DiNozzo!
J'ai été son équipier, moi aussi, DiNozzo.
Eu também já fui parceira dele, DiNozzo.
DiNozzo, McGee, venez avec moi.
- DiNozzo, McGee, venham comigo.