Translate.vc / Français → Portugais / Déjã
Déjã traduction Portugais
16 traduction parallèle
On a déjà payé notre taxe de printemps.
Nós já pagamos os impostos da Primavera.
Tu as déjà des gens si obsédé par la sécurité de leur maison?
Já viste alguém tão obcecado pela segurança da sua própria casa?
Tu en as déjà fait beaucoup.
Já fizeste muito.
Récupà ¨ re la déposition sur l'imprimante, marche jusqu'à l'angle, jette tout à la poubelle, parce qu'il y a déjà deux copies sur ton bureau en ce moment même.
Recolhe as moções da impressora, depois dirige-te ao canto e deita tudo ao lixo, porque já estão duas cópias na tua secretária, neste preciso momento.
Votre Honneur, on est déjà passé par lÃ.
Vossa Excelência, já enveredamos por esta via anteriormente.
La procédure est longue. Mais les Suisses ont déjà trouvé quelque chose.
Essas coisas são demoradas, mas os suíços já encontraram qualquer coisa.
- Et je suis déjà énorme.
- E já sou bem grande.
Ouais, on est vraiment baisés, mais on a déjà été baisés avant...
Sim, estamos fodidos, mas já não é a primeira vez.
On me l'a déjà dit.
Já me disseram.
Le temps que j'aille à Claypool l'équipe l'avait déjà laissée s'enfuir.
Quando cheguei à Claypool, a equipa já a tinha deixado escapar.
Tant pis, je suis déjà mort.
Que se lixe, já estou morto.
J'ai déjà perdu Katie une fois.
Perdi a Katie uma vez.
Avez-vous déjà rencontré quelqu'un Pour qui vous changeriez le monde tout entier?
Alguma vez conheceste alguém pelo qual mudavas o teu mundo inteiro?
Je déteste faire à § a mais, Robin a déjà trouvé son véritable amour.
Detesto desiludir-te, mas o Robin já encontrou o seu verdadeiro amor.
C'est déjà réel.
Já é real.
Vous avez déjà été corrompu.
Já foste corrompido.