English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Esposito

Esposito traduction Portugais

392 traduction parallèle
Esposito veut qu'elle co.i. ncide avec le 4 juillet aux États-Unis pour imiter son héros, George Washington.
Esposito quer que coincida com o dia da independência americana para ele imitar seu herói, George Washington.
Esposito peut trouver des armes mais je ne connais pas son plan.
Esposito tem um modo de arranjar armas, mas eu não conheço o plano.
Les rebelles ne sont pas communistes.
O Esposito e os seus rebeldes não são comunistas.
Alors, les États-Unis scandalisés verront à quel point Esposito et ses hommes sont assoiffés de sang et nous aurons tout le soutien qu'il faut.
Isto ofenderá os EUA que verão que animais sanguinários são Esposito e os seus homens e teremos o apoio que precisamos.
Esposito veut te voir.
Esposito quer ver-te.
Nous sommes dans le camp des rebelles avec Esposito.
Estamos no campo rebelde com Esposito.
- Esposito veut te voir.
- Esposito quer ver-te.
- Esposito a essayé de me tuer.
- Esposito tentou-me matar.
Pour que ton gouvernement blâme Esposito.
Para que o teu governo culpasse Esposito.
- Oui, Mme Esposito.
- Mrs. Esposito.
Je vais voir chez Mme Esposito.
Vou falar com Mrs. Esposito.
Esposito?
- Esposito. - Estou.
Esposito, vous attendez quoi? Qu'on vous pousse?
Esposito, de que estás à espera, de um empurrão?
Esposito, commencez par lui.
Esposito, revista este primeiro.
Esposito, interdiction de mourir avant que je vous en donne l'ordre!
Esposito, não estás morto até que eu te diga que estás, entendido? Sim, Sr.
Unité 477 à leur poursuite, direction est, rue Esposito.
Unidade 477 em perseguição, direcção Este, na Esposito.
J'ai tout compris quand ma mère m'a emmenée voir le père Espisito. Il m'a sermonnée, disant que si je revoyais "ces choses" je devrais me faire nonne, vocation pleine de noblesse, qui a hélas tendance à refroidir les garçons.
Mas percebi logo quando a minha mãe me levou a ver o Padre Esposito, que zangado insistia que se eu continuasse a ver coisas, teria de ir para freira, coisa que, apesar de ser muito nobre,
On y va, Esposito, on y va!
Vamos arrancar, Esposito!
Adiós, Esposito!
Adios, Esposito.
Bonjour, Esposito.
Olá, Esposito.
Vainqueur du Trophée Vezina en 70 et 72.
Quem é o Tony Esposito? Vencedor do troféu Vezina em 1970 e 1972.
C'est le témoignage d'un enfant qui a envoyé Esposito en prison à vie.
Foi o testemunho ocular de uma criança... que selou o destino de Esposito de uma vida na prisão.
Esposito est inculpé du meurtre brutal d'un commerçant de Brooklyn.
As acusações contra Esposito partiram do brutal homicídio... de um dono de uma loja em Brooklyn.
D'après la police, Esposito a assommé la victime avant de l'enterrer, sans savoir qu'il avait été vu par un écolier d'une école primaire des environs.
Segundo a polícia, Esposito espancou e depois enterrou o corpo da vítima... sem ter consciência de que o crime estava a ser testemunhado... por um aluno do 5º ano da escola preparatória de Woodbury.
Sûrement le contact d'Esposito.
Tem que ser o homem infiltrado do Esposito.
L'homme d'Esposito l'a abattu.
O homem do Esposito já o apanhou.
D'après le policier, l'homme d'Esposito est dans l'école.
O Marshal disse que o homem do Esposito é alguém de dentro da escola.
Seul Eric peut envoyer Esposito en prison.
O testemunho do Eric... é a única coisa que pode voltar a pôr o Esposito na cadeia. - Onde está ele?
C'est vrai, j'ai vendu Eric et j'ai tué le flic, mais je peux vous aider en témoignant.
Está bem, eu vendi o Eric... e dei um tiro no marshal, mas eu posso ajudar-te, - Posso testemunhar contra o Esposito.
Offre-lui plus de fric, Esposito.
Porque não lhe ofereces mais dinheiro, Esposito?
Si Esposito croit nous impressionner, il se trompe.
Se o Esposito pensa que brinca connosco, está enganado.
Et Mary Esposito?
E a Mary Esposito?
Avec le Sergent Esposito, du bureau des homicides.
Mas eu irei trabalhar com o Sargento Esposito da Homicídios.
Sergent Esposito, Bureau des Homicides.
Sargento Esposito, Homicídios de Dallas.
Monsieur Esposito.
Sr. Esposito.
Esposito.
Esposito.
C'est Victor et Valerie Esposito du New Jersey.
São o Victor e a Valerie Esposito, de Jersey.
C'était dans les affaires de Mrs Esposito.
É um dos objectos que estavam na posse da Sra. Esposito aquando da apreensão.
Il a choisi Mrs Esposito.
Escolheu a Sra. Esposito.
Et Mrs Esposito non plus.
Também não me parece que a Sra. Esposito esteja a mentir.
Je suis sûr que les Esposito aussi.
De certeza que os Espositos também têm.
Mr Esposito, plusieurs témoins ont vu un homme vous correspondant au parc de Mesa Valley quand Jesse a disparu.
Sr. Esposito, várias testemunhas afirmam ter visto um homem parecido consigo, no Mesa Valley Park, aquando do desaparecimento do Jesse.
Si c'est Adam Esposito, où a-t-elle trouvé la photo?
Então se aquele é mesmo o Adam Esposito, onde é que ela arranjou as fotografias?
Les Esposito étaient au parc lorsque Jesse Matthews a disparu.
Os Espositos disseram à Catherine que estavam no parque com o filho, no dia em que o Jesse Matthews desapareceu.
Le garçon est bien Adam Esposito.
O miúdo é o Adam Esposito.
Vous avez traqué les Esposito avec peut-être l'intention de kidnapper Adam.
As suas acções em relação aos Espositos são consideradas perseguição e possível rapto.
Jusqu'aux funérailles où il avait 2 ans. Toutes les autres sont des montages avec Adam?
Então todas as outras foram adulteradas com o Adam Esposito?
Normalement, si le docteur Esposito n'avait pas été là, je doute que tu aurais été aussi imprudent.
Normalmente, se a Dra. Esposito não estivesse por aqui... duvido que tivesses sido tão impulsivo como foste.
- Qui est Esposito?
Qual delas é a Esposito?
Esposito, Carlos.
Esposito, Carlos.
Mrs Esposito...
Sra. Esposito...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]