English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Fitzwilliam

Fitzwilliam traduction Portugais

52 traduction parallèle
Mr Darcy est arrivé à Rosings! Accompagné de son cousin, le Colonel Fitzwilliam! Le fils le plus jeune du comte de Matlock!
O Sr. Darcy chegou a Rosings com o primo, o coronel Fitzwilliam, filho mais novo do conde de Matlock.
Alors vous voyez, c'est un cas sans espoir, n'est-ce pas, Colonel Fitzwilliam?
Como vê, é um caso perdido, coronel Fitzwilliam.
Votre cousin a du vous apprendre à ne pas croire un mot de ce que je dis, Colonel Fitzwilliam.
O seu primo quer convencê-lo de que nada do que digo é verdade.
Qui est là, Fitzwilliam?
Quem está aí, Fitzwilliam?
Faites mes excuses à Lady Catherine, Fitzwilliam.
Peça desculpas a Lady Catherine, Fitzwilliam.
Ma soeur, Georgiana, qui est de 10 ans ma cadette, a été laissée sous la tutelle du colonel Fitzwilliam et de moi-même.
Minha irmã, Georgiana, que é dez anos mais nova do que eu, foi deixada sob a tutela do Coronel Fitzwilliam e minha.
Ceci, madame, est le récit fidèle de mes démêlés avec Mr Wickham. Quant à l'exactitude des faites, je puis en appeler au témoignage du Colonel Fitzwilliam, qui est au courant des moindres détails de ces transactions.
Esta, madame, é a real narrativa de meus negócios com o Sr. Wickham, e sendo verdade posso pedir a confirmação do Coronel Fitzwilliam, que sabe cada detalhe destas transações.
Le Colonel Fitzwilliam était là-bas avec Mr Darcy.
Coronel Fitzwilliam estava lá com o Sr. Darcy.
Au banquet de Fitzwilliam? - Non.
A Festa de Angariação de Fundos do Jardim Botânico Fiztwilliam.
Oui, madame, j'ai eu le plaisir de faire sa connaissance en Hertfordshire.
Tive o prazer de conhecer o seu sobrinho em Hertfordshire. Coronel Fitzwilliam.
Fitzwilliam, j'ai besoin de vous.
Fitzwilliam, preciso de si.
M. Fitzwilliam Darcy de Pemberley?
É o Sr. Fitzwilliam Darcy de Pemberley?
Quittez cette maison, Fitzwilliam, repoussez ses rejetons, ou je veillerai à ce que vous soyez ignoré par toute la Chrétienté.
Saia desta casa, Fitzwilliam, repudie seus habitantes ou farei com que te arrependas e cortes relações, em todas as profundidades, com tua Cristandade.
C'est la maison d'un juge fédéral, Pauline Fitzwilliam.
A casa é de uma juíza, Pauline Fitzwilliam.
Abigail Fitzwilliam... La petite fille d'Ethel.
- Abigail Fitzwilliam, neta da Ethel.
- Abby Fitzwilliam, je vous arrête.
- Abby Fitzwilliam, está presa.
Ma récompense? Abby Fitzwilliam est une noceuse rebelle.
A Abby Fitzwilliam gosta de festa e tem uma veia rebelde.
J'ai quelques questions concernant Pauline Fitzwilliam.
Gostava de lhe fazer umas perguntas sobre a Pauline Fitzwilliam.
C'est vrai. Donc vous démentez être impliqué dans les incidents des Fitzwilliam?
Nega a ligação aos incidentes em casa dos Fitzwilliam?
Pauline Fitzwilliam m'a appelée.
Recebi um telefonema de Pauline Fitzwilliam.
Un juge fédéral... Fitzwilliam, m'a dit qu'un consultant du CBI a été pris en train de lui voler un tapis.
A juíza federal Fitzwilliam diz que um consultor do CBI roubou um tapete da sua casa.
Tubbs dit que vous êtes son complice chez les Fitzwilliam.
O Tubbs diz que és o seu homem infiltrado na casa dos Fitzwilliam.
Abby Fitzwilliam est morte.
A Abby Fitzwilliam morreu.
- Pour l'ouvrir? Jane dit qu'il contient le corps d'Abby Fitzwilliam.
O Jane diz que o corpo de Abby Fitzwilliam está lá dentro.
J'ai parlé au juge Fitzwilliam.
- Falei com a juíza Fitzwilliam.
Brenda Fix William...
Brenda Fitzwilliam.
Il a été commandé par Fitzwilliam Crocker en 1786.
Foi encomendada por um Fitzwilliam Crocker em 1976.
Fitzwilliam.
Fitzwilliam.
Depuis combien de temps travaillez-vous pour Stoneheart, M. Fitzwilliam?
Quanto tempo trabalhou para a Stoneheart, Sr. Fitzwilliam?
M. Fitzwilliam... un homme sentimental s'aventurerait en ville ce soir pour marcher dans ces rues une dernière fois... avant la chute.
Fitzwilliam... um homem sentimental aventurar-se-ia na cidade esta noite para andar por aquelas ruas uma última vez... antes da queda.
M. Fitzwilliam, maintenant que M. Eichorst est présent, pourriez-vous introduire notre invité?
Sr. Fitzwilliam, agora que o Sr. Eichorst está aqui, manda entrar o nosso convidado?
Reggie Fitzwilliam. Vous me remettez?
Reggie Fitzwilliam, lembra-se de mim?
Venez, Mr. Fitzwilliam.
Ande lá, Sr. Fitzwilliam.
Où est M. Fitzwilliam?
Onde está o Sr. Fitzwilliam?
Bruno travaillait principalement sur commande, mais il a toujours voulu faire quelque chose pour lui-même, quelque chose de spécial, alors il s'est mis en tête qu'il allait casser le Musée Fitzwilliam de Cambridge pour voler un vase impérial
o Bruno costumava trabalhar por comissões, mas ele sempre quis fazer alguma coisa por ele, algo especial. Então teve a ideia de invadir o Museu Fitzwilliam em Cambridge, para roubar um vaso imperial da dinastia Qing, que vale milhões.
J'ai toujours supposé qu'il avait réussi, qu'il sirotait un cocktail sur une plage de Tahiti, et puis cinq ans plus tard pendant des travaux au Fitzwilliam, ils ont abattu un mur.
Pensava que ele tinha conseguido, que estava a tomar alguma bebida com guarda-chuva numa praia do Taiti. Até que 5 anos depois numa reforma do Fitzwilliam, eles removeram uma parede.
- Fitzwilliam.
Fitzwilliam.
Curtis Fitzwilliam est mon frère biologique.
Curtis Fitzwilliam é o meu irmão biológico.
M. Fitzwilliam. Pieds derrière la ligne jaune et bras sur les côtés.
Sr. Fitzwilliam, coloque os pés na linha amarela, e os braços abertos.
Et non pas son homme de main habituel, Reggie Fitzwilliam.
Não era o seu segurança habitual, Reggie Fitzwilliam.
Vous croyez que M. Fitzwilliam a démissionné?
Está a sugerir que o Sr. Fitzwilliam não aguentou e demitiu-se?
Palmer a ordonné à Fitzwilliam de nous tuer, et il ne l'a pas fait... et à présent il est parti.
O Palmer ordenou que o Fitzwilliam matasse-nos, e não o fez... e agora desapareceu.
Fitzwilliam n'a pas d'autre adresse que le quartier général de Stoneheart.
O Fitzwilliam não tem outro endereço a não ser o da sede da Stoneheart.
Vous nous excusez un instant, M. Fitzwilliam?
Não se importava em deixar-nos por um momento, Sr. Fitzwilliam?
Pauvre Fitzwilliam.
Pobre Fitzwilliam.
Il veut aller dans la fabrique dont Fitzwilliam nous a parlé...
Ele quer ir àquela fábrica que o Fitzwilliam nos disse, por isso...
Fitzwilliam Darcy?
O Fitzwilliam Darcy?
Nous sommes ici pour célébrer l'union de Bridget Rose Jones et de Mark Fitzwilliam Darcy.
Estamos aqui reunidos hoje para celebrar a união de Bridget Rose Jones e Mark Fitzwilliam Darcy.
- Colonel Fitzwilliam.
Coronel Fitzwilliam!
Colonel Fitzwilliam. Enchanté.
Como estão?
Un homme a été tué chez les Fitzwilliam.
Foi morto um homem na propriedade dos Fitzwilliam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]