English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Fo

Fo traduction Portugais

223 traduction parallèle
Je l'ai faite toute ma vie.
Fo o que sempre fiz.
Wong Fo pour le vin, Tua pour les baignoires et d'autres.
- Como o rapaz que vendeu o vinho, as duas banheiras e mais coisas.
Hier, c'était comme ça.
Ontem fo ¡ isto.
DIEU BENISSE NOTRE FO YER
DEUS ABENÇOE ESTE LAR
FO YER
LAR
Au feu.
- Fo...
- Merde.
- Fo...
Mais peut-être ignore-t-il qu'il a été trouvé.
Mas talvez ele não sa ¡ ba que ja fo ¡ envontrado!
Oui, c'est grand dommage et c'est pitié!
S ¡ m, fo ¡ uma pena. Pena e m ¡ ser ¡ vord ¡ a.
Navré de ce déplorable accident.
- S ¡ nto mu ¡ to. Não t ¡ ve a ¡ ntenção. Fo ¡ um av ¡ dente ¡ nfel ¡ z.
- Nous pas!
- Fo ¡ mu ¡ to relapso até aqu ¡ Sr. Frodo Bagg ¡ ns. - Nos não vonhevemos.
Ainsi fut-il et sa destinée, et son amour.
Portanto, ele fo ¡ a perd ¡ ção dela. Mas ele era o seu amor também.
Ce n'est qu'une légère blessure.
Fo ¡ so um fer ¡ mento pequeno.
Un couteau diabolique l'a frappé.
Fo ¡ uma fava mal ¡ gna que o at ¡ ng ¡ u, Sam.
Il a pansé ta plaie.
E fo ¡ Elrond que o vurou.
"Et dans la lumière " D'étoiles scintillantes
E, na vlare ¡ ra, uma luz de estrelas fo ¡ v ¡ sta na sombra, v ¡ nt ¡ lando.
"Cherche l'épée qui fut brisée!"
Provure pela espada que fo ¡ quebrada.
Voici l'épée d'Elendil de Gondor, qui a été tué par le Seigneur des Ténèbres.
Aqu ¡ esta a espada de Elend ¡ I de Gondor... que lutou vontra o Senhor do Esvuro e fo ¡ assass ¡ nado.
II faut renvoyer l'Anneau au feu où il a été fabriqué :
Devemos mandar o Anel para o fogo de onde fo ¡ fe ¡ to :
Ce fut un grand royaume.
- Ja fo ¡ um grande ¡ mpér ¡ o.
Qu'est-ce que c'est?
O que fo ¡ ¡ sso?
Rien qu'une pierre!
- P ¡ pp ¡ n! - Fo ¡ so uma pedra.
Elle t'a sauvé!
- Fo ¡ ¡ sso que salvou vovê.
Mais où est-il allé?
- Mas para onde ele fo ¡? - Onde ele esta?
Le voilà reparti, tel le vent sur l'herbe!
E ele se fo ¡ de novo. Como o vento no mato.
II est parti!
- Sr. Frodo, ele se fo ¡.
II est parti.
Ele se fo ¡.
Ça sent la chair fraîche. Je me mettrais bien un Anglais sous la dent.
Fe-fi-fo-fum, cheiro o sangue de um inglês.
Clic clac clic
Fi fa fo fum
Je plains ceux qui ne mangent pas mes céréales!
Fa fi fo fu. Não comas os meus cereais!
Quand vous irez chercher les chats... que ferez-vous pour les faire venir ici?
Quando fo'em buscar os gatos que fazem pa os tuazerem aqui?
Où? Plaît-il?
Fo... ram...
On va à l'hôpital Fo Kòrhàz demain à 8 heures.
Amanhã às 8 : 00, Vamos para o Hospital Fo Kórház.
États-Unis contre Laszlo, affaire 89-CM-22-80, le procès reprend à Fo Kòrhàz à Budapest.
Estados Unidos contra Laszlo... numero 89-CM-22-80, procedimentos resumidos... no Fo Kórház em Budapeste, Hungria.
Oh, baise-moi!
Oh, fo...
Baise-moi!
Fo...
Tu veux que Bobby Peru te baise bien, Baby, qu'il t'ouvre comme un cadeau de Noël!
Tu queres que o Bobby Peru te fo... como deve ser, te abra como um presente de Natal!
Tu sais, UFO Digest a promis de payer un million de dollars à quiconque prouvera avoir rencontré des extra-terrestres.
Sabes, o U FO Digest promete pagar um milhão de dólares a quem tenha provas de visitas de extraterrestres.
Bord...
Fo...
T'es fo-folle, Idgie Threadgoode.
Não passas de uma tarada, Idgie Threadgoode, uma tarada.
Dans les plus prestrigrieux forums dans les plus fameux forums internationaux oû je fus excité oû je fus euh cité, souvent,
Nos mais "prestrigriosos" foruns interna... nos mais prestigriosos fo... prestigriosos foruns inter... nos prestri... nos mais prestrigri, prestigri, prestrigri nos mais famosos foruns internacionais em que estive excitado em que estive hei citado, muitas vezes, eh?
Comment savoir si une vie tient à un fil?
Como pode saber se a vida de alguém está por um fo?
Fo Sang, le feu s'éteint.
Oh Sano, está a arrefecer.
Fo Sang, qu'est-ce que tu fabriques?
Que raio estás a fazer?
- Vite, Fo Sang!
Rápido, Ho Sang!
- Fo Sang, par ici!
Ho Sang, por aqui.
- Il est allé au cinéma.
- Ele fo ao cinema.
Où est-il parti?
Para onde ele fo ¡?
Baise-moi...
Fo-o-de-me-e-e-e.
Qui tu traites de fo-folle?
Estás a chamar-me tarada?
Demande à Fo d'en racheter.
Diz ao Fu para comprar um novo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]