English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Forrest

Forrest traduction Portugais

480 traduction parallèle
- Non, madame. C'est Mme Forrest.
- Não, senhora, é a Sra. Forrest.
Je la suis depuis qu'elle a quitté la maison des Forrest. Allez, on y va.
Tenho-a seguido desde que saiu da casa do Forrest.
- Ils sont tous là. Mme Forrest est arrivée. - Bien.
- Estão cá todos, a menina Forrest chegou.
Bill Forest nous a demandé de tes nouvelles.
O Bill Forrest perguntou por ti.
Bill Forest?
O Bill Forrest?
J'ai eu l'honneur d'y servir.
Sim! Tive a honra de servir Bedford Forrest.
Bedford Forrest est sur votre piste.
Bedford Forrest está pisando nos seus calos
Vers Bâton Rouge, allez informer le Général Forrest.
É Baton Rouge, major. Avise ao general Forrest.
Nathan Bedford Forrest.
- Nathan Bedford Forrest.
Général Nathan Bedford Forrest!
General Forrest, Nathan Bedford Forrest!
Un maraudeur rebelle de Bedford Forrest?
Um dos guerrilheiros de Beldford Forrest?
Mon troisiéme fils chevauche avec le général Forrest. Je ne sais pas oú ils sont.
O meu terceiro filho está com o General Forrest e não sei onde eles estão.
Un shérif texan qui a été avec Bedford Forrest?
Um xerife do Sul do Texas que acompanhou Nathan Bedford Forrest.
Je me présente : Duke Forrest, le nouveau charcutier.
Sou o Duke Forrest, o seu novo carniceiro.
Voilà le capitaine Forrest.
Eis o Capitão Forrest.
- Duke Forrest.
- Sou o Duke Forrest.
- Duke Forrest.
- Duke Forrest.
Dites-leur que les capitaines Pierce et Forrest arrivent.
Digo-lhes que o Capitão Pierce e o Capitão Forrest vão a caminho.
Doug, ton pote Forrest ne répond pas à Tampa.
Doug, O teu amigo Forrest não contesta desde Tampa.
Pourrais-je parler à Steve Forrest?
Poderia falar com Steve Forrest?
Vous êtes bien chez Steve Forrest.
Este é o atendedor automático de Steve Forrest.
- Doug Bennet et Steve Forrest.
- Doug Bennet e Steve Forrest.
Bennet et Forrest pourraient passer pour des flics.
Telefona-me a Bennet e a Forrest. Passarão como policías locais.
Et bien sûr, tu as demandé à ton pote Forrest de t'aider.
E naturalmente, pedimos ajuda ao seu amigo Forrest.
Ta mission consiste à aller à Tampa pour persuader Forrest de travailler avec toi.
A sua missão é ir a Tampa e convencer que Forrest o ajude.
Une tragédie! Le fils de mon tuteur, Lord Forrest, a été kidnappé.
Um caso trágico, o meu antigo tutor, Lorde Forrest.
Lord Melchett, j'ai changé d'avis à propos du fils Forrest.
Melchy, mudei de ideias quanto ao Forrester.
Forest Lawrenceton.
Forrest Lawrenston.
Forrest, - vous pouvez venir?
Forrest, podes vir?
J'ai essayé de la retenir, mais elle était armée.
Oficial de patrulha Forrest antes que continue vou ler-Ihe os direitos.
C'est votre revue de presse? J'avais jamais vu ce truc-là. On a trouvé ça, le journal de votre femme.
Oficial Jack W. Forrest Jr, foi acusado pelo assassinato da sua mulher bem como de mais três cidadãos.
"Je suis certaine que mon mari est l'auteur de ces meurtres."
Acreditamos que o Agente Forrest estava ciente da natureza dos seus crimes...
Il a reconnu être dans l'hôtel en présence de la victime et...
Tens álibi para quarta ou sexta? Estive em casa. Não mintas Forrest!
Theresa, allez vite.
Ele quer-me a mim. O que é que o Jack Forrest tem contra ti?
Regardez ce que j'ai trouvé, la copine de Jack Forrest.
Aparecer na parada, para ele ter um um tiro certeiro em mim. Ficas calmo?
- C'est Forrest qui vous a dit ça? - Un peu de bon sens.
Mas é verdade que foste interrogar o Jack.
On va sûrement se trouver une petite maison, ma femme et moi.
Isso foi o que o Forrest disse para dizer?
On prend le café après les cours Si tu voyais M. Forrest
E o Sr. Forrest, professor de Psicologia?
M. Forrest nous a dit que vous n'allez pas très bien que vous devriez vous reposer
O Sr. Forrest disse-me que não tens andado bem. Achámos que era melhor descansares.
Dr. Forrest, désolée de vous déranger.
Dr. Forrest, desculpe incomodá-lo.
Frederic Forrest, Chef. Et Larry Fishburne, âgé de 14 ans, incarnerait M. Clean.
faria o "Sr. Clean".
Aucun n'était à pied sur Dealey Plaza, jusqu'à ce que le chef du bureau de Dallas, Forrest Sorrels, revienne sur place.
Dealey antes ou depois do atentado até o director dos serviços de Dallas lá ir às 12 e 55.
Old Forrest Road?
Em que estás a pensar?
Je m'appelle Forrest, Forrest Gump.
Chamo-me Forrest. Forrest Gump.
Très bien.
Pronto, Forrest.
Mais on va redresser tout ça, n'est-ce pas, Forrest?
Mas vamos endireitá-las, não vamos, Forrest?
Maman me donna le nom du héros de la guerre de Sécession, le général Nathan Bedford Forrest.
A minha mãe pôs-me o nome do grande herói da Guerra Civil, General Nathan Bedford Forrest.
Enfin, c'est comme ça que j'ai eu mon nom, Forrest Gump.
Por isso me chamo Forrest Gump.
Maman disait : Forrest, c'était pour me rappeler que parfois on fait des choses qui n'ont pas beaucoup de sens.
A minha mãe dizia que o nome Forrest serviria para lembrar que todos nós fazemos coisas sem sentido.
Ne laisse jamais personne dire qu'il est mieux que toi.
Nunca deixes que digam que são melhores que tu, Forrest.
- Allons, Forrest!
Nunca vi isso antes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]