Translate.vc / Français → Portugais / Gabe
Gabe traduction Portugais
1,183 traduction parallèle
- Gabe.
- Gabe.
Tu gardes pas rancune à Gabe, j'espère.
Não guardes ressentimentos contra o Gabe.
Gabe, viens, suis-moi.
- Gabe, segue-me, vamos. - Venham, rapazes.
Gabe, allons-y.
Gabe, vamos a isto.
Gabe, dégage cette caravane, démonte cette tente.
Gabe, tira dali a carroça, e desmonta esta tela.
Gabe, arrête.
Gabe, pára com isso.
Pose-le à terre.
Gabe, põe-o no chão.
Tu lui fais mal!
Estás a magoá-lo! Gabe!
- Et moi, c'est Gabe.
- Sou o Gabe.
Gabe était très attirant.
O Gabe era muito excitante.
L'inspecteur Gabe Jensen, de la police de Philadelphie.
É o Detective Gabe Jenkins. É da Polícia de Filadélfia.
Allez, Gabe!
Vamos, Gabe.
Elle dit vrai, Gabe.
Ela tem razão, Gabe.
Et toi, ils ont refusé ta candidature?
Não conseguiste entrar, Gabe? Tentaste e expulsaram-te?
Comment prouver que c'était Gabe?
Como soubeste que o Gabe não os poria na hora certa novamente?
Tu ne peux plus tomber enceinte depuis 20 ans!
Não corres riscos de gravidez, desde que o Gabe Kaplan ficou famoso.
Je pensais que c'était Gabe.
Pensei que era o carro do Gabe.
Chloé, tu sais que je ferais tout pour Gabe, mais Lex rouvre des projets qu'il vaut mieux ignorer.
Chloe, sabes que faria qualquer coisa pelo Gabe mas o Lex está a iniciar projectos e ninguém vai querer-se envolver.
- On a aussi pensé à Gabe.
- Gabe era outra possibilidade.
Gabe le "babe".
Gabe, o babe.
Non, c'est Gabe.
- Não, é o Gabe.
Peu importe ton opinion.
Não é uma questão de opinião, Gabe.
Gabe?
- Gabe?
- Ça va, M. Gabe?
- Está tudo bem, Mr. Gabe?
M. Gabe, il y a une Rosemary en bas pour vous.
Mr. Gabe, está aqui uma menina Rosemary para si.
Ronny. Rosemary Telesco, l'amie de Gabe.
Ronny, esta é a amiga do Gabe, a Rosemary Telesco.
Gabe, viens là.
Gabe, anda cá.
Un jour.
Eventualmente, sim, Gabe.
Gabe, ton nouveau partenaire sera... David Betanahu.
E, Gabe, o teu novo parceiro será o David Betanahu.
Gabe.
Gabe?
Ignore ses conseils pour draguer.
Não aceites todos os conselhos românticos dele, Gabe.
Très bien, M. Gabe.
Muito bem, Mr. Gabe.
Merci d'être venu.
- Obrigada pela companhia, Gabe.
Sois la planche.
Sê a placa, Gabe.
Je n'ai plus de souvenir après ça.
Não me lembro de muito depois disso. - Gabe.
J'en suis convaincu.
Acredito mesmo nisso, Gabe.
Je ne sais pas.
Não sei, Gabe.
Je ne sais pas quoi penser.
Não sei o que pensar, Gabe.
Tu veux danser?
- Queres dançar, Gabe?
M. Gabriel, ça va?
Gabe, que tal estamos? - Olá, Ralph.
Ne vous flattez pas.
Não se gabe.
- Parfait, comment s'appelle-t-il? Gabe Miller.
- Está bem, qual era o nome dele?
Il correspond à la description générale.
Gabe Miller. Coincide com a descrição.
Donc à chaque fois que l'arme fait feu, la trace sur le canon érafle la douille avant que les plombs ne trouent le visage de M. Gabe Miller, ici présent.
Portanto, cada vez que disparam a arma... as rebarbas do fim do cano... raspam o cartucho... antes dos chumbos fazerem buracos aqui no Sr. Gabe Miller.
Gabe Miller est encore vivant.
Gabe Miller continua vivo.
Viens, Gabe.
Anda, Gabe.
Gabe m'a dit ce que tu as fait.
O Gabe contou-me o que fizeste.
L'heure de vérité a sonné.
Gabe, o momento da verdade abate-se sobre nós.
C'est Gabe.
- Não, é o Gabe.
Désolée, Gabe.
Desculpa, Gabe.
Gabriel, je sais que vous avez peur.
Gabe, escute...