Translate.vc / Français → Portugais / Gabor
Gabor traduction Portugais
38 traduction parallèle
Revenons... au "Starlight Terrace" de l'Hôtel Glory avec l'orchestre de "Lazlo Gabor"
Voltamos agora para o terraço Starlight do Hotel Glory com as cordas cheias de swing de Lazlo Gabor e seus Mallones. "
Zsa Zsa Gabor va toucher 60000 dollars par semaine á Las Vegas, dans le Nevada, et dans cet Etat, le salaire maximal des instituteurs est de 6000 dollars par an.
É a Zsa Zsa Gabor ganhar sessenta mil dólares por semana em Las Vegas, Nevada. E o ordenado de um professor nesse estado, serem seis mil dólares por ano. Isso é que é nojento.
La connaissance de soi de Zsa Zsa Gabor.
O auto-conhecimento de Zsa Zsa Gabor.
Zsa Zsa Gabor en a un.
A Zsa Zsa Gabor tem um...
J'espère qu'on ne nous prendra pas pour les soeurs Gabors.
Só espero que não nos confundam com as manas Gabor.
a bien des égards, je suis plus jeune et bien plus belle que Zsa Zsa gabor.
Acho que em muitas coisas sou como uma versão mais nova e muito mais gira da Leona Helmsley.
Gabor?
Gabor?
- Chez Zsa Zsa Gabor.
- Na casa da Zsa Zsa Gabor.
- Ça y est, je vis avec Zsa Zsa Gabor.
- De repente, vivo com a Zsa Zsa Gabor.
Je serai le plus beau cadavre depuis Zsa Zsa Gabor.
Terei o cadáver mais bonito depois da Zsa Zsa Gabor.
- Comtesse. vous avez sans doute reconnu votre neveu Gabor.
Acho que vos lembrais do vosso sobrinho, Gabor.
Merci, Gabor.
Obrigada, Gabor.
A partir de maintenant, tous mes gains iront à mon neveu Gabor de Transylvanie. Etes-vous sérieuse, mère?
De hoje em diante, os lucros da nossa terra irão para o meu sobrinho Gabor, na Transilvânia.
Gabor n'est pas notre plus proche parent.
Tendes a certeza? O Gabor é um parente distante.
Gabor est le seul en qui j'ai vraiment confiance. Le seul dont l'armée du Roi a peur.
O Gabor é o único em quem confio e o único cujo exército o rei teme.
Merci Gabor.
Obrigada, Gabor.
Ce sale transylvanien, Gabor, a brulé le tiers de votre village.
O porco da Transilvânia, Gabor, queimou a vossa terceira aldeia.
Nous n'avons pas été capable de supprimer le Prince Gabor. Mais l'affaire Bathory se déroule bien.
Ainda não conseguimos destituir o Príncipe Gabor, mas o caso Báthory vai bem.
Oncle Gabor va vous apprendre à l'utiliser pour braver les danger.
O tio Gabor vai ensinar-vos a usá-la, e sereis o nosso protector.
Il faut que Gabor fasse quelque chose. Gabor est mort.
- Porque não faz o Gabor alguma coisa?
N'as-tu pas déjà entendu parler des Barrymore, des Baldwin... des Olsen, des Fonda, des Estevez-barre-oblique-Sheen... des Gabor, des Redgrave...
Esse cavalo é uma pileca. Olha, tenho andado a refreá-lo com tranquilizantes... para que perca e as apostas subam.
Gabor ici présent est un véritable expert.
Aqui o Gabor é um especialista.
Gabor!
Gabor.
Oui, comme Zsa Zsa Gabor, par exemple. Duran Duran.
Zsa Zsa Gabor, por exemplo.
Son nom est Maksym Gabor.
Chama-se Maksym Gabor.
M. Gabor?
Sr. Gabor?
M. Gabor ne parle toujours pas.
O Sr. Gabor ainda não fala.
Jackie, voici Mme Gabor.
Jackie, esta é a Sra. Gabor.
Mme Gabor aussi doit aimer ça..
Vou partilhar isso com a Sra. Gabor.
J'ai oublié... laquelle des sœurs Gabor suis-je?
Que irmã Gabor sou eu mesmo?
Scratte était plus sauvage à la base,
No início, a Scratte era mais instintiva, JEFF GABOR ANIMADOR SÉNIOR
JEFF GABOR ANIMATEUR EN CHEF - SCRATTE et puis on a vu son regard, c'était bien mieux de la faire se battre avec Scrat.
- SCRATTE mas depois começámos a ver o aspecto dela e resultava muito melhor tê-la a agir contra o Scrat.
On dirait que Nakamoto est au Musée Gabor chaque après-midi.
Parece que o Nakamoto vai todas as tardes ao Museu Gabor.
Gabor.
Gabor.
Ne vous en faîtes pas, Gabor sera là.
Não vos preocupeis, o Gabor proteger-me-á.
Il a été tué par ses propres hommes.
- O Gabor está morto.
Les mémoires d'Eva Gabor.
Memórias de Eva Gabor.
Élève-toi, je t'appelle!
Balbin, gab, Gabor, Agaba! levanta-te, eu chamo-te!