English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Geraldo

Geraldo traduction Portugais

85 traduction parallèle
Je dis, "Comment vas-tu, Gérald le Fou?"
Digo, "Estás bom, Geraldo Louco?"
"Ça ne change pas beaucoup, alors, Gérald?"
"Nada de novo, então, Geraldo?"
- Je suis Gérald le Fou!
- Sou o Geraldo Louco!
C'était Geraldo?
Tenho aqui um osso entalado por tua causa, Al. Por acaso não tem carne pois não?
- Comment ça? Je t'en ai acheté un.
Ou foi o Geraldo?
Geraldo Rivera tarderait pas à appuyer sur l'interrupteur.
Muito em breve teríamos o Geraldo Rivera a acionar o interruptor.
Geraldo Rivera arrive, et il va excaver la cave des Klopek!
O Geraldo Rivera vem aí, e vai escavar a cave dos Klopeks!
Je sens qu'on va pulvériser l'audimat.
Vamos ver se o Geraldo Rivera consegue superar isto.
Ça vous dirait de passer à l'émission de Geraldo avec moi?
Importavam-se de aparecer no Geraldo comigo?
Lenny Bruce le consultait. Et... Geraldo, je crois.
O Lenny Bruce costumava consultá-lo e acho que, o Geraldo também.
Sinon on va tous se retrouver sur Geraldo.
Ou terminaremos todos num programa popular.
J'ai pensé à "Geraldo", votre Chihuahua, comme mot de passe et c'était ça.
Calculei que a senha era "Geraldo", o nome do seu chihuahua.
C'est le show de Geraldo?
Vêem o programa Geraldo?
Tu commences à me faire penser à Geraldo.
Estás a parecer o "Geraldo".
Demain, dans Geraldo, les Françaises qui ne savent pas dire non.
Amanhã no Geraldo, francesas que não conseguem dizer "não."
East Side Scorie...
Ao Geraldo Rivera.
Mais ça n'était pas la faute de Geraldo
Mas a culpa não era do Geraldo
Qui diffuse Geraldo?
Onde estão os Geraldos?
Si la télé l'apprend!
Espera até geraldo ver isto.
C'est ce que George a diffusé, avec quelques coupes.
Foi a peça que o Geraldo usou com alguma edição.
Quand ses souvenirs sont revenus, elle a dû les mélanger avec... ces imbécillités à la télé et dans les journaux.
Quando ela recordou os eventos do passado, deve ter misturado realidade com... Com aquela porcaria que vem no Geraldo e nos jornais sensacionalistas.
- Geraldo.
- Gosto do Geraldo.
11 ont eu les honneurs du 20h, 2 éditions spéciales, 1 interview.
Vejo 11 aparições em "Current Affair"... duas em "Hard Copy" e um genuíno "Geraldo".
Sur le plan médias, c'est fatal pour la carrière.
Aconteceu o mesmo ao Geraldo, e foi o fim da carreira dele.
Il est à Saint V. Dans un état critique, aux dernières nouvelles, mais je voudrais informer les familles avant qu'elles ne l'apprennent par Geraldo.
Ele foi levado para o hospital Saint V. Em estado crítico. Gostaria de comunicar o sucedido ás famílias das vítimas antes de ouvirem pelas notícias.
Vous trouvez que je ressemble à Geraldo Rivera?
Tenho cara de Geraldo?
Parce que moi, on m'embobine pas!
Não me minta como se fosse o Geraldo.
Je suis pas Geraldo!
Eu não sou o Geraldo.
Des nouvelles de Geraldo?
- Há notícias do Geraldo?
Geraldo, le cyclone de force 3 vient de faire demi-tour
" Geraldo, o furacão da categoria 3 que julgávamos acabado, vai voltar.
Mort et destruction, Geraldo est là
Morte e escombros. O Geraldo chegou...
Pourquoi pas faire des taLk-shows genre "MonteL" ou "GeraLdo"?
E veja o contraste entre a razão porque deu sangue, e Picker o fez. Concordo.
LL Les perdra pas. LL a rien a perdre.
O Geraldo vai apertá-lo e Picker é esperto.
Geraldo Simpson.
Geraldo Simpson.
Doucement, Geraldo.
Isso com mais calma...
Vous pensez que je ne veux pas travailler ici... parce que j'ai une meilleure place à la télévision?
Acha que não quero trabalhar aqui porque consigo melhor no Geraldo?
Une affaire de drogue, ça va exciter les médias.
Esta é sobre as drogas, é sensual. É a realização do sonho do Geraldo.
j'ai vu ça dans le talk-show de Geraldo Rivera.
Eu vi isso no programa do Geraldo Rivera.
"Geronimo"? Le Geraldo Show.
- Geronimo?
C'est une lettre pour Mike Tyson.
Oops, Isso é uma carta que eu estou a escrever para o Geraldo Rivera.
"Liza Minnelli, Donald Trump, Geraldo Rivera."
"Liza Minnelli, Donald Trump, Geraldo Rivera."
Geraldo Zamesca. Le football lui avait valu une bourse.
Geraldo Zamesca, estrela do futebol do liceu, bolsa completa para a USC.
Mon fils, Geraldo, était un bon garçon.
O meu filho Geraldo era uma jóia de moço. Era um grande jogador da bola.
J'invite tous ceux qui se sentent concernés par les événements dans la communauté à se rendre à l'église à 18 h, afin de prier pour la vie de Geraldo.
Gostaria de convidar todos os presentes que se preocupam com a nossa comunidade para comparecerem hoje, às 18 : 00, em Queen of Angels, para rezarmos pela vida do Geraldo.
C'est la preuve qu'en voulant échapper à la police... Fausto a tiré sur votre fils dans le dos.
Prova que, enquanto tentava fugir da polícia, o José Fausto alvejou o seu filho Geraldo nas costas.
Grazie, Geraldo.
Grazie, Geraldo.
Est-ce Geraldo?
Esse é Geraldo?
Vous ressemblez à Geraldo.
Você se parece com Geraldo.
Géraldo!
O Geraldo!
Exactement.
- Geraldo. Exatamente.
Voici ma femme, la mère de Geraldo.
Esta é a minha esposa, a mãe do Geraldo. Só queremos o melhor para o nosso filho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]