English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Gift

Gift traduction Portugais

35 traduction parallèle
- To know that one does not know is the gift of the superior spirit.
"Saber aquilo que não se sabe é o dom das mentes superiores."
- C'est un cadeau précieux cette vie que nous avons,
- Quero-te. - A precious gift This thing we have
Le grand événement, celui que vous attendez tous, le Kimberley Gift!
E agora, a prova que todos esperávamos! A Taça Kimberley!
La course de Kimberley Gift.
A Taça Kimberley.
On a essayé la fécondation in vitro. Zéro. Zéro.
Bem, já tentámos in Vitro, Gift, Zift.
Tu voulais passer à la boutique, acheter un Toblerone.
Não te esqueças que querias ir à "gift-shop" e comprar um Toblerone.
Vous désignerez l'association Le Don Vivant, quand nous aurons racheté votre contrat.
Você põe a Living Gift como beneficiária. Depois de comprarmos a apólice a si, evidentemente.
Et vous... Je veux dire Le Don Vivant... vous toucherez l'assurance à ma mort.
E você, quero dizer, a Living Gift fica com a apólice depois de eu morrer?
Ils ne peuvent pas racheter de nouveaux contrats.
- Devias saber que não iam comprar a apólice. - A Living Gift?
Non, on regarde Le Don sur HBO.
Agora estamos a ver o The Gift na HBO.
Un vrai compte de fée, hein?
Gift of the Magi, certo?
Peut-etre que l'eau, la en bas Fait un cadeau au ciel
Maybe now the water below gives a gift to the sky
Je veux etre ou l'eau, la en bas Fait un cadeau au ciel
I want to be where the water below gives a gift to the sky
C'était ça le cadeau?
Era aquela a prenda? ( Gift = prenda = dom )
le propriétaire du Bulldog Coffee Shop de l'Oaksterdam Gift Shop et l'éditeur d'Oaksterdam News.
e sou o dono da Bulldog Coffee Shop e da Oaksterdam Gift Shop e o editor da Oaksterdam News.
Cadeau des Oscars 2006.
Oscar Gift Bag, 2006.
The gift was ours To borrow
The gift was ours to borrow,
Everyone here like a gift
* * Aqui todos são uma bênção * *
Pas "gâteau"... mais cadeau.
Não é'gipt'... É gift ( presente )
Siegbarste gift.
Gift para Siegbarste.
Gift veux dire poison en allemand.
Gift significa veneno em alemão.
Le Don, je pense.
Em Gift, penso eu.
♪ So that s the gift I wish for you ♪
[Risada] ♪ So that's the gift I wish for you ♪
My gift is my song, and
O meu dom é a minha canção
"siegbarste gift" Qu'est-ce que c'est? C'est sûrement juste du parfum.
"Siegbarste Gift." O que é isto?
"Gift" signifie "poison" en allemand Ils organisaient des combats illégaux... - Ça va?
Eles promoviam lutas ilegais.
Tout vaut mieux que de travailler pour toi, prétentieux, négligent, offreur-de-carte-cadeau-iTunes, fils de...
Tudo é melhor do que trabalhar para você, seu pomposo, negligente, pagador-de-gift-card-do-iTunes - como-bônus-salarial filho da...
# The monkey s got a gift, man
# The monkey's got a gift, man
Il y a encore du Siegbarste Gift.
- Um pouco de Siegbarste Gift.
DIRECTEUR DE L'ONG HUMANITAIRE GIFT OF THE GIVERS
DIRETOR DA GIFT OF THE GIVERS
Notre organisation, Gift of the Givers, s'est installée au Yémen en 2012, et on y mène encore beaucoup de projets.
A nossa organização, a Gift of the Givers, começou no Iémen em 2012 e ainda temos lá muitos projetos.
Après ma libération, je voulais savoir ce qu'était l'organisation Gift of the Givers.
Após a minha libertação, quis saber quem era a Gift of the Givers.
Et à ma grande surprise, j'ai découvert que Gift of the Givers était un organisme humanitaire implanté au Yémen, mais que le gouvernement sud-africain, comme on le soupçonnait, n'avait pas aidé aux négociations.
E para minha surpresa, descobri que a Gift of the Givers era uma organização de ajuda humanitária com uma presença no Iémen, mas que o governo sul-africano, tal como suspeitávamos, não estava envolvido na negociação.
L'immortalité?
The gift of immortality?
siegbarste gift.
Siegbarste Gift.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]