English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Guzmán

Guzmán traduction Portugais

79 traduction parallèle
Esteban, Guzmán, le petit affreux, Tomás tous, quoi
O Esteban, o Guzmán, o Tomás... todos eles.
Deux mercenaires, un Français et un Argentin, ont été tués lors d'un affrontement avec l'armée à Vaca Guzmán.
Dois mercenários, um francês e um argentino, foram mortos num confronto com o Exército, na zona conhecida como Vaca Guzman.
Vaca Guzmán, c'est pas loin de Muyupampa.
Vaca Guzman, isso é em Muyupampa.
Vous connaissez sûrement Luis Guzmán, Alex Garcia, "Gros lard" Peralta...
- Hão-de conhecer o Calaça Oceguera, o Luis Guzmán, o Alex García, o "Manteiga" Peralta...
Lucho Guzmân. Tu tombes bien, tu vas pouvoir expliquer ta théorie sur le fait que les gens veulent retourner dans le passé.
Ah, Lucho Guzmán, ainda bem que chegou para explicar a teoria do regresso ao passado.
Et Guzmân?
E o Guzmán?
J'ai mesuré le risque señor Guzmann.
Eu considerei o risco, claro, Sr. Guzman.
Don Fernando de Guzman, qui a apporté la preuve de son courage il y a dix ans en donnant l'assaut à la forteresse de Saxahuaman.
Don Fernando de Guzman... cuja coragem ficou provada há dez anos... ao conquistar a fortaleza de Saxahuaman.
Je propose que Guzman soit notre chef.
Proponho escolhermos Guzman.
À ta place, nous proclamons le noble chevalier de Séville, Don Fernando de Guzman, empereur de l'El Dorado.
Em seu lugar proclamamos... o nobre de Sevilha, Don Fernando de Guzman, como imperador de El Dorado.
Brisons nos liens avec l'Espagne et couronnons Don Fernando de Guzman empereur de l'El Dorado.
Cortemos os nossos vínculos com Espanha e coroemos Don Fernando de Guzman como imperador de El Dorado.
Lou Guzman, ex-tueur à gages.
Lou Guzman, ex-motorista, com alguma instrução.
Ce salaud de Guzman!
O patife do Guzman...
T'as rien d'autre à faire que de rester chez toi, eh, Guzman?
Vais continuar mais um dia aí metido, Guzman?
Guzman s'y connaît, mon petit.
- Não há melhor.
Guzman a été abattu aujourd'hui.
O Guzman foi morto hoje...
L'avocat de Pablo...
É Guzman Morales, o advogado do Pablo.
Angel Guzman 5. Estelle!
Guzman, Angel 5
Robert G. Durant. Je désire parler à M. Guzman.
Desejo falar ao sr. Guzman.
Guzman.
- Guzman!
Les Guzman.
Os Guzmans.
Anna Guzman, mais appelez-moi Tatika.
- Anna Guzman. - Mas pode-me tratar por "Tatika".
Je vous appellerai Mme Guzman.
- Vou tratá-la por Sra. Guzman.
Dr Guzman.
Dr. Guzman?
À Cuba, avez-vous rencontré un certain Juan Guzman?
Quando esteve em Cuba, encontrou-se com um homem chamado Juan Guzman?
C'est ce qui arrive quand tout ce qu'on a pour dîner, c'est du scotch.
É o que acontece, Dra. Guzman, quando jantamos uísque.
Juan Guzman, alias Gooz.
Juan Guzman, também conhecido com "Gooz."
Mme Guzman. Nous avons le droit de le questionner.
Sr.ª Guzman, temos todo o direito de lhe fazer umas perguntas.
Pourquoi possédez-vous des munitions, M. Guzman?
Porque tem uma caixa de munições, Sr. Guzman?
Je ne suis pas Mme Valez, mais Mme Guzman, d'accord?
Eu não sou a Sra. Valez, sou a Sra. Guzman, está bem?
Voici nos quatrième et cinquième concurrents. Robert Guzman et Linda Traper, en scène, s'il vous plaît.
E agora os nossos quarto e quinto concorrentes, o Robert Gibson e a Linda Tifford.
Si, il s'appelle Carlos Guzman.
Ele chama-se, Carlos Guzman.
Carlos Guzman... et Gary Archer.
Carlos Guzman... e Gary Archer.
Vous connaissez Victor Guzman?
Já ouviram falar de Victor Guzman?
Il y a plusieurs jours, l'agence a achevé une mission de 8 mois et a arrêté Guzman à Santiago, au Chili.
Há uns dias, a Agência terminou uma operação de oito meses e capturou o Guzman, em Santiago do Chile.
Son arrestation est secrète, et il a commencé à parler.
A captura do Guzman é secreta, e entretanto, começou a falar.
- Guzman a dit qui l'a engagé?
O Guzman disse quem encomendou o assassínio?
Guzman a été engagé par Ivanov et Ivanov par la personne qui veut la mort de Loya.
O Guzman foi contratado pelo Ivanov e o Ivanov foi contratado por quem quer o Loya morto.
C'est peut-être risqué, mais il sait pas qu'on a Guzman.
Pode ser arriscado, mas o Ivanov não sabe que o Guzman foi capturado.
Sur le corps de Guzman.
Tirei-a do cadáver do Guzman.
Guzman était votre meilleur homme.
O Guzman era o seu melhor homem.
J'ai merdé avec Guzman.
Sei que fiz asneira com o Guzman.
Carlos Guzman.
Carlos Guzman.
Oui, Antonio Guzman.
Sim, Antonio. Antonio Guzman.
La victime s'appelait Antonio Guzman.
A vítima foi identificada como Antonio Guzman.
Une force d'intervention citoyenne pour élucider le meurtre d'Antonio Guzman.
Uma força de cidadãos preocupados para resolver o assassínio de Antonio Guzman.
Rigolons un bon coup pendant que l'assassin se balade librement.
Vamos todos rir-nos enquanto o assassino do Antonio Guzman continua à solta.
Trouver l'assassin de mon ami Antonio Guzman.
Descobrir o assassino de Antonio Guzman.
Je vous arrête pour les meurtres de Manfred Salisbury, Antonio Guzman et du skateboarder.
Está preso pelo assassínio de Manfred Salisbury, Antonio Guzman e aquele miúdo punk do skate.
- Romina Guzman.
- Romina Guzman.
Voici maintenant pour le saut Romina Guzman de Cherry Creek.
Agora, no percurso, temos Romina Guzman para a Cherry Creek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]