English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Honey

Honey traduction Portugais

420 traduction parallèle
Honey Girl veut rester avec sa sœur Ruth, n'est-ce pas?
querida, queres seguir com teus irmãos Ruth e David?
Je reviens à l'instant, Honey Girl.
Em seguida volto.
- Bonjour, Honey Girl.
- ja estou aquí, querido.
Honey Girl, c'est l'heure de ta leçon d'histoire, chère.
É hora de sua lição de historia.
Honey Girl, ce n'est pas sûr d'être assise sur une berceuse... en présence de certaines personnes.
Querida, não é aconselhavel sentar-se em uma poltrona 351 00 : 20 : 19,440 - - 00 : 20 : 21,431 quando tem certas pessoas presentes. Espero que não me falte nada.
Honey Girl, nous finirons ta leçon d'histoire.
Vamos terminar tau lição de historia.
Honey Girl, un gentleman ne va jamais chez une dame... sans y être invité.
Querido, um cavalheiro nunca vai a casa de uma dama quando não é bem recebido.
Prends Honey maintenant, Dave.
Pega a garota e vai descendo, David.
Mais je... Honey Girl, ne t'ai-je pas dit de ne pas approcher du feu?
Não te disse para não aproximar do fogo?
"Hi Hat, hongre... par Œil-de-Biche et Eclair..."
"Capado, filho de Honey Lamb e Blue Bolt dois anos, Hi Hat."
Après votre départ, le bijoutier a repris le bracelet de Honey en disant que vous ne l'aviez pas payé.
Depois que foi embora, veio um joalheiro e levou de volta... aquela bracelete que deu à Honey,... ele falou que não pagou por ele. Meu Deus foi um tumulto!
- Honey, c'est moi.
- Querida, sou eu.
Bonjour. Quand Honey Bragg est-il arrivé en ville?
Diga-me, Hi, quando é que Honey Bragg chegou à cidade?
Il a mis son poids sur Honey Bragg, et il a abandonné.
Apoiou o seu peso no Bragg e quebrou-se.
Voyons, Dr Balance. Honey Bragg est, en quelque sorte, un de mes amis.
Por favor, Doutor, Honey Bragg é meu amigo.
- Sœur Miel.
- Irmã Honey.
Vous aurez besoin d'elle.
Penso que vai precisar da Irmã Honey.
Sœur Miel lui apprendra la dentelle.
- Irmã Honey pode pô-la escola.
J'ai vu la femme. J'ai bu ce que sœur Miel lui a bêtement donné.
Vi a mulher e bebi a coisa que a Irmã Honey lhe deu.
Mon chou...
Agora não Honey...
La toute charmante Honey Face.
A sedutora Honeyface.
J'aimerais t'emmener chez moi, "Honey Face".
Gostaria de levar-te para casa e barrar-te nas minhas bolachas.
Honey Ryder.
Honey... Ryder.
Dites, Honey. Êtes-vous venue jusqu'ici à la voile?
Honey, usou a sua vela até aqui ao recife?
Vous faites mieux de partir.
Honey, vá embora daqui.
Il n'en est pas question.
Isso nunca. Pronta, Honey?
Sans plus de cérémonie, voici Hot Honey Harlowe!
Sem mais demoras, deixem-me apresentar-vos "Hot" Honey Harlowe.
Oui? Un appel en PCV de Honey Bruce, á Honolulu, pour M. Lenny Bruce.
Chamada paga no destinatário para o Sr. Bruce, de Honolulu.
L'argent filait á toute allure, avec les notes d'avocat et de médecin, la drogue, la pression de Honey, et tout.
Ele arruinou-se rapidamente, com as contas dos advogados e dos médicos. A droga, e a pressão com a Honey e...
Chérie, laisse-moi être ton ami.
Honey, won't you let me b your friend
Chérie, laisse-moi réessayer.
Honey, won't you let me try again
Chérie, laisse-moi être ton ami pour un jour de plus.
Honey, won't you let me b your friend For another day
- Adorée?
- Honey?
{ \ fs72 \ b0 \ cHFFFFFF } Une nuit chaude à Pigalle.
Honey vai a Hollywood.
{ \ fs72 \ b0 \ cHFFFFFF } Au cinquième chapitre... { \ fs72 \ b0 \ cHFFFFFF } Ou une super nana rencontre un Australien joueur de football.
No quinto capítulo... Honey encontra-se com toda a equipa de futebol australiana.
Hier soir, j'ai lu Winnie l'ourson à Rudy.
Ontem à noite estava a ler ao Rudy o Winnie the Pooh e o Honey Pot.
Dans les pubs tout le monde est dans sa propre maison.
Nos anúncios da Honey Grahams, de Crest ou Lestoil ou Pine-Sol, todos têm casa própria.
La boulangerie Honey Nut veut son nouveau slogan tout de suite.
As Confeitarias Honey Nut precisam do novo slogan imediatamente,
Et d'où avez-vous sorti ce slogan pour les boulangeries Honey Nut?
E onde raios foste arranjar esse slogan para as Confeitarias Honey Nut?
Mon vrai nom c'est Miel.
O meu nome é Honey.
Puis il lance 500 chansons de suite avec la musique de sphincter de Bobby Goldsboro, "Honey".
E depois começa a passar 500 músicas do musical do Bobby Goldsboro conhecido por "Honey."
"Honey" Roy Palmer.
"Honey" Roy Palmer. Quem?
- Viens, Honey Girl.
Não.
Ça va, Honey Girl?
Está bem?
Viens, Honey Girl.
obrigado, Breck.
Oui, Honey Girl.
Sím, querido.
- Oui, Miel.
Sim, Honey.
Bonjour, sœur Miel.
- Bom-dia, Irmã Honey.
Sœur Miel!
- Irmã Honey! - Delphinium.
J'ai regardé Honey...
- Olhei para a Honey...
Miss Farmer. { \ fs72 \ b0 \ cHFFFFFF } et toutes ces aventures en enflé mon imagination.
Estava deitado na minha cama, lendo o livro... e as aventuras da Honey capturaram-me a imaginação.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]