Translate.vc / Français → Portugais / Isaacs
Isaacs traduction Portugais
90 traduction parallèle
Le juge Isaacs.
O Meritíssimo Barry lsaacs preside.
Elle a appelé une certaine lsaacs.
Ligou para uma tal Isaacs.
Claire lsaacs?
- Ela pediu-me... - Claire Isaacs?
Je suis ici avec Evelyn lsaacs, Ia plus sélecte des agents immobiliers... Celle qui a placé...
Estou a conversar com Evelyn Isaacs... a famosa corretora imobiliária de Manhattan.
Le Dr lsaacs dit que j'ai de la chance qu'il soit libre.
O Dr. Isaacs diz que tenho sorte por haver um disponível tão em cima da hora.
Je suis dans la chambre de Judy et Glen lsaacs, mariés et amoureux depuis dix ans.
Tom, eu estou à porta do quarto de Judy e Glen Isaacs. Casados à dez anos e ainda apaixonados.
Le Dr Isaacs m'avait prévenue.
- O Dr Isaacs avisou-me.
Dr lsaacs, quel plaisir de voir la division scientifique!
Doutor Isaacs. Que bom que se juntou à Divisão Científica.
- Dr lsaacs.
- Doutor Isaacs.
Dr lsaacs, une autre montée d'ondes alpha et bêta a été détectée.
Doutor Isaacs. Outro pico de ondas alfa e beta detectado.
Isaacs.
Isaacs!
Dr lsaacs.
Doutor Isaacs.
Préparation des véhicules et du personnel sous le commandement du docteur Isaacs.
Liberação de veículos e equipe sob o comando do doutor Isaacs.
Dr lsaacs est revenu infecté.
O doutor Isaacs voltou infectado.
Ton sang s'est lié au Virus T. Le Dr lsaacs a correctement déduit qu'il pourrait être utilisé pour détruire le danger biologique à tout jamais.
Seu sangue se juntou ao T-vírus. O doutor Isaacs deduziu que ele poderia ser usado para destruir a infecção permanentemente.
La première plaignante est...
A primeira queixa é a de Miss Melanie Isaacs ;
Mlle Mélanie Isaacs. Vous avez tous une copie de sa déclaration?
têm todos uma cópia dela?
Mlle Isaacs va-t-elle venir témoigner?
Miss Isaacs irá estar pessoalmente presente?
Elle a comparu devant cette commission hier.
Miss Isaacs esteve ontem perante nós.
Avez-vous lu la déclaration de Mlle Isaacs?
Fala por rodeios ; leu o depoimento feito por Miss Isaacs?
Je cherche M. Isaacs. Mon nom est Lurie.
Procuro Mr Isaacs, chamo-me Lurie.
Pour le chagrin que j'ai pu vous causer, à vous et Mme Isaacs.
E o desgosto que causei a si e a Mrs Isaacs.
Isaacs.
Isaacs.
Il suit un algorithme standard.
É um algoritmo Isaacs-Adler básico.
Dites bonjour à Charlie Isaacs. Bonjour, Charlie.
- Cumprimentem o Charlie Isaacs.
Abby Isaacs.
Abby Isaacs.
Frank, voici Abby Isaacs et son mari Charlie.
- Olá! - Frank... Esta é a Abby Isaacs e o marido dela, o Charlie.
Merci beaucoup. Si je vous connaissez pas si bien, Mme Issacs, je dirais que vous voulez vraiment cet emploi.
Se não a conhecesse tão bem, Sra. Isaacs,
Charlie Isaacs, monsieur.
Charlie Isaacs, senhor.
- Isaacs.
- Isaacs, sim.
Charlie Isaacs, rendez-vous au standard.
Charlie Isaacs, apresente-se no PBX.
Appel d'urgence pour Charlie Isaacs.
Chamada de emergência para Charlie Isaacs.
Charlie Isaacs, faites-moi votre rapport.
Charlie Isaacs, apresente-se a mim.
Fort comme un boeuf, M. Isaacs.
Tem uma saúde de ferro, como sempre, Sr. Isaacs.
Dr Isaacs?
Dr. Isaacs?
Mme Isaacs, voulez-vous venir avec moi?
Sra. Isaacs, pode-me acompanhar, por favor?
Seulement à Albuquerque. Mme Isaacs, si vous vous êtes disputés avec votre mari...
Sra. Isaacs, se você e o seu marido estiverem a ter um conflito matrimonial...
Toi et ta femme devez vous amuser au lit.
Tu e a Sra. Isaacs devem-se divertir muito no quarto.
Mme Isaacs.
Sra. Isaacs.
Même à Charlie Isaacs.
Ele até confiou no Charlie Isaacs.
Même après que je lui ai dit la vérité à propos de Frank et d'Isaacs.
Mesmo depois de eu lhe ter dito a verdade - sobre o Frank e o Isaacs.
Qu'est-ce qu'Isaacs a de plus que moi?
O que é que o Isaacs tem que eu não tenho?
Elle dit que son nom est Charles Isaacs.
Ela disse que o nome dele é Charles Isaacs.
Parlez-moi de M. Isaacs.
Fale-me do Sr. Isaacs.
Charlie Isaacs, dites-moi pourquoi vous êtes là.
Chama-se bónus de adesão.
Comment?
Charlie Isaacs, diga-me porque é que está aqui. - Senhor?
Charles Isaacs.
- Charles Isaacs.
Mme Isaacs, c'est une infraction grave.
Sra. Isaacs, isto é uma infracção séria.
Rentrez chez vous et reposez-vous.
Vá para casa e descanse, Sra. Isaacs.
Mme Issacs.
Sra. Isaacs.
C'est Isaacs qui vous envoie?
Foi o Isaacs que o mandou?