English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Jeez

Jeez traduction Portugais

68 traduction parallèle
La vache, ils ont du fric.
Jeez, estas armaduras foram caras.
Regardez ça!
Veja isso, Jeez. Você está linda, garota.
brr, c'est froid a l'interieur environ 10, 12 degres.
Jeez, está realmente gelado aqui dentro. Mais o menos 10, 12 graus.
putain.
Jeez.
eh bien, c'est le bloc de droite, mais... jeez, quelle zone.
Bem, essa é a quadra certa, mas Jesus, que lixo.
Jeez, Quelle bouillie!
Meu Deus, que desordem!
Jeez! Tu vois ce qui arrive quand on tire pas droit!
Uma cerveja no decote lateral.
Ça caille!
Jeez, tá frio!
La vie était dure à cette époque.
Jeez, a vida era muito mais dura naquela altura.
Si elle dit des épices, je craque!
Oh, jeez, se ela diz "Mrs Dash", vou ficar maluco.
T'es encore à ton piano?
Jeez, Lois. Ainda com o piano?
Du calme les amis, Reese...
Jeez Louise. Reese...
Jeez Louise, j'avais pas réalisé que c'était la journée "Tout sur Grace".
Santo Deus! Não tinha percebido que é o dia "Só sobre a Grace".
Quelle honte!
Jeez que desgraça.
Voilà la bête?
Jeez. É um destes que temos em mão?
Bon sang!
Jeez!
Non, c'est le fleuriste.
Jeez, é a florista.
Ben, je te pensais Perse ou un truc du genre.
Jeez, eu pensei que você era Persa ou algo.
Peut-être qu'on va vraiment dans le désert.
Jeez Louise, se calhar vamos mesmo para o deserto.
Putain, regardez.
Jeez, vejam aquilo!
Bordel.
Jeez.
Bon sang Louise.
Jeez, Louise.
- Quoi, Larry?
Jeez, Larry. O que foi?
Oh, jeez.
Oh, raios.
Jeez.
Caramba...
Ça alors!
Jeez!
Jeez.
Meu Deus!
Vérifie qu'il est mort!
Jeez. Certifica-te que está morto...
Oh, jeez.
Deus me livre. Tenho meço.
Je te déteste.
Detesto-te. Jeez.
Bon Dieu.
Jeez.
Jeez, c'est tout simplement incroyable.
- Meu Deus, isso é incrível.
Jeez, où avez-vous été?
Onde tens andado?
Nom d'une pipe en bois.
Jeez Louise.
Nom d'une pipe en bois?
Jeez Louise? A sério?
Jeez, vous marmonnez toujours comme ça?
Resmungas sempre assim?
Jeez, essaie d'être discret ici...
Credo, não se consegue ser discreto por aqui...
- Seigneur!
- Jeez!
Salut. Tu es grande, Donna.
Jeez, és bem grande, não és, Donna?
Jeez.Maintenant vous êtes hors jeu à la recherche de filles disparues?
E agora andas à procura de miúdas desaparecidas?
Jeez.
Meu Deus.
Aw, jeez.
Céus.
Un tas d'autres.... ( Rires ) Oh, jeez.
Um monte de outras... Meu... Céus, davas uma polícia do caraças.
Jeez, t'as pas changé depuis le lycée.
Tu não mudaste nada.
Ferme-la.
! Jeez, cala-te.
Cette gueule de bois me tue.
- Oh. Oh, jeez, esta ressaca está a matar-me.
Tu la courtises.
Oh, jeez.
Jeez...
Ena pá.
Jeez, je me sens comme une piste d'atterrissage.
Jesus, sinto-me como uma pista de aterragem.
- Jeez!
- Jesus!
Jeez!
Jesus!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]