Translate.vc / Français → Portugais / Jovi
Jovi traduction Portugais
101 traduction parallèle
Aujourd'hui, la fille Allante, demain, la pétasse d'un clip de Bon Jovi.
Hoje, a miúda Allante, amanhã, pega num vídeo do Bon Jovi.
Mets ta perruque Bon Jovi, et allons-y.
Põe a peruca á Bon Jovi, e vamos embora.
Je pensais que tu dirais Bon Jovi, un type comme ça.
Achava que ias dizer o Bon Jovi ou assim.
On pourrait avoir Jon Bon Jovi.
Penso que conseguimos o
Jon Bon Jovi.
Jon Bon Jovi kriegen.
Jon Bon Jovi?
Jon Bon Jovi?
Je n'ai rien contre Jon Bon Jovi.
Nada tenho contra o Jon Bon Jovi.
Mais autant que je sache, il ne connait rien à l'impressionnisme.
Segundo as minhas informações, o Mr Jovi nada percebe de impressionismo do séc. XIX.
Je ressemble pas à Bon Jovi... ou à quelqu'un que tu trouverais attirant.
Pois... Eu sei que não sou o Jon Bon Jovi. Nem ninguém que aches atraente.
Bon Jovi à tous.
Bon Jovi, a todos.
Parlons de la fierté paysanne... Vas-y, Bon Jovi!
Falando em orgulho da terra, dá-lhe, Bon Jovi!
Bon Jovi, Duran Duran, The Wallflowers, Bush...
Bon Jovi, Duran Duran, The Wallflowers, Bush...
Et c'était l'époque du grand succès de Bon Jovi, "You Give Love a Bad Name."
E o que tocava era o grande sucesso dos Bon Jovi, até hoje "You Give Love a Bad Name".
Jon Bon Jovi.
Jon Bon Jovi.
Et pour citer cette phrase qui, d'après Will, serait de Bon Jovi :
É como aquilo que ele me disse que o Jon Bon Jovi dissera :
Ne fais pas semblant que la veste et le poids... et la coupe à la Jon Bon Jovi ne sont pas grand-chose.
Não me fales do blusão e da perda de peso... e o corte estilo Bon Jovi não têm importância.
Oui, j'en suis sûre... Jon Bon Jovi sûrement aussi et je vais vérifier.
Bom, de certeza que... o Bon Jovi também é e podes crer que vou tratar disso.
Comme Bon Jovi?
- Como o Bon Jovi?
Ils nous ont avertis que si Bon Jovi joue du balcon ce qu'on a l'intention de faire, que je serai arrêté et que le groupe entier serait arrêté.
Ameaçaram dizendo que, se o Bon Jovi tocar na varanda, como estamos planejando, vão me deter e vão deter toda a banda.
Bienvenue sur Bon Jovi Airlines.
Bem vindos à Linha Aérea Bon Jovi.
Je suis venue avec des gens qui n'avaient jamais vu Bon Jovi, et je leur avais dit :
As pessoas com quem eu vim nunca viram Bon Jovi antes.
Il m'a donné ça.
Eu vi o Bon Jovi. Olha o que ele me deu.
C'est un producteur et musicien qui touche à tout et je savais ce qu'il pourrait apporter à notre projet.
Um produtor e músico muito diversificado. Eu estava bem consciente de que tipo de constribuição ele poderia trazer para um projeto da banda Bon Jovi.
L'équipe de Bon Jovi est assaillie par les fans.
A turma do Bon Jovi vai sendo arrodeada pelas fãs.
- " Studio Sanctuaire à Emory, au groupe Bon Jovi de Obie O'Brien.
" Sanctuary Studio em Emory, para os membros da Banda Bon Jovi.
Alors... Que fait Bon Jovi, dans la vie?
E então, o que faz o Bon Jovi?
- Bon Jovi a signé un gros contrat?
- O Bon Jovi teve um grande contrato?
- Il ne s'appelle pas Bon Jovi.
- Ele não se chama Bon Jovi.
Et comment va Bon Jovi?
E o Bon Jovi, que é feito?
C'est à Bon Jovi?
É do Bon Jovi?
Je sais que tu aimes Bon Jovi...
Sei que gostas do Bon Jovi...
Je veux descendre l'allée sur Bon Jovi, Living on a Prayer. Et je veux un gâteau incrusté de diamants.
Quero caminhar até ao altar ao som de "Living on a Prayer", de Bon Jovi, e quero um bolo com um diamante incrustado.
Choisis une guitare classique, qui donne l'impression que Keith Richards aurait pu vomir dessus, ou qui pourrait faire vibrer Jon Bon Jovi dans son jean délavé.
Eu escolheria algo clássico e intemporal, como se o Keith Richards lhe tivesse vomitado em cima. Algo que fizesse o Bon Jovi tremer nos seus jeans desbotados.
Moi ça sera "Livin'On a Prayer" de Bon Jovi.
Estava a pensar no "Livin'on a Prayer", dos Bon Jovi.
Aide-les à être aussi inspirées que John Bon Jovi.
Ajuda-o aspirar a ser como o Jon Bon Jovi.
Sauf peut-être dans les années 80, avec Bon Jovi.
Talvez nos anos 80 quando tocavam com os Bon Jovi ou assim.
Bon Jovi?
Bon Jovi?
Le rock de Bon Jovi... à l'occasion.
Bon Jovi é do melhor... em certas ocasiões.
Pas Bon Jovi?
De certeza que não é o Bon Jovi!
- Bon Jovi. - C'est sexy.
- Bon Jovi.
J'ai dit : "Trésor..." J'appelle Bon Jovi comme ça.
Então, eu disse : "Fofinho..." É como chamo o Jon Bon Jovi.
Jon Bon Jovi.
Jon Bon Jovi?
Bon Jovi.
Bon Jovi.
Tu regardais Bon Jovi, et moi je te regardais.
Estavas a ver os Bon Jovi e eu via-te a ti.
Quelques bons...
- Jonathan Bon Jovi.
Jonathan Bon Jovi. - Pardon, Bon Jovi?
- Perdão, Bon Jovi?
- Absolument, Bon Jovi.
- Sem dúvida, Bon Jovi.
Bon Jovi!
Bon Jovi, Eddie!
- Serait-ce...
- Jonathan Bon Jovi.
Appelle tout de suite les universités, parce que cette fille va aller loin.
Bud Bon Jovi...
Bon Jovi!
Bon Jovi.