Translate.vc / Français → Portugais / Joël
Joël traduction Portugais
1,094 traduction parallèle
Le livre de Joël, 2 : 29.
Livro de Joel 2 : 29.
Dr et Mme Liebowitz, 500 $ à la mémoire de Joël,
O Dr. Liebowitz e esposa, 500 dólares em memória de Joel.
Joël Levison, j'écoute.
Escritório de Joel Levison.
Où est le bureau de Joël Levison?
Sabe onde fica o escritório do Joel Levison?
Bonjour, Joël.
Bom dia, Joel.
Bonjour, Marty. - Bonjour, Joël.
Bom dia Marty, Annie.
Le bureau de Joël Levison. Brad.
Escritório de Joel Levison.
Joël. Griffin Mill.
Joel, Griffin Mill.
- Bonjour, Susan. Je suis avec Joël.
Estou com o Joel.
Il faut que j'y pense, Joël.
Terei de pensar sobre isso.
Je vous passe Joël Levison?
Vou pô-lo em linha.
Joël, Griffin n'est pas là, mais on devrait commencer la réunion.
Joel, o Griffin ainda não chegou, mas acho que devemos mesmo começar esta reunião.
Déprimant? Joël, et Tendres Passions? Love Story?
Terrível? "Terms of Endearment", "Love Story", "Steel Magnolias"?
Merci, Joël.
Obrigado, Joel.
Joël.
- Joel.
Joël?
Joel?
Hé, Joël, la balançoire est pour ta fille, pas pour toi!
Joel, o baloiço é para a tua filha, não para ti.
Avez-vous eu des patients du nom de Claudia et Joël Simmons?
Já teve pacientes chamados Claudia e Joel Simmons?
Vraiment, Tracy, Joel est un type formidable quand on le connaît.
A sério Tracy, o Joel é um gajo muito porreiro depois de conhece-lo.
- Oublie Joel.
- Escuta, Joel.
Joel a eu un autre accident. Il a blessé une fille il y a deux mois.
O Joel teve um acidente há um tempo atrás, e uma rapariga foi ferida.
Joel rapportera ses couilles à la maison dans un sac à dos.
O Joel carregará as bolas dele num saco para casa.
- Joel!
- Joel!
Joel, non!
Joel, não!
Oh, salut, Joel.
Olá, Joel.
Qui est ce mec?
- Quem é esse tipo? - É o Joel Horneck.
Joel Horneck. Nous avons grandi ensemble.
Vivia três casas abaixo da casa onde cresci.
Joel, j'ai quelque chose à te dire.
Ouve, Joel. Tenho de te dizer uma coisa.
Ecoute, Joel.
Ouve, Joel.
Salut, Joel.
Olá, Joel. Fala o Jerry.
Oh, salut.
Olá, Joel.
Elaine Benes, voici Joel Horneck.
Elaine Benes, este é o Joel Horneck.
Tiens bon jusqu'à dimanche pour le concert de Billy Joel.
E não podes morrer até domingo. Vamos ao concerto do Billy Joel.
- Tu perds ton doigté. Tes rendez-vous sont trop proches.
Joel, estás a perder o jeito, a marcar reuniões tão apertadas.
Griffin. - Oui. La 2.
Griffin, Joel Levison na linha dois.
Je lui dis que vous le rappellerez?
- Dizer ao Joel que já falas com ele? Sim.
Joel Glicker, ça m'étonne de toi.
Joel Glicker, surpreendes-me.
Au revoir, Joël.
Adeus, Joel.
On a tout ici, des petits riens au va savoir quoi.
Temos tudo aqui... desde o "Little-Eye Joel" até o "Damned if I know."
Quand Joel m'a dit qu'il n'avait pas vomi depuis 8 ans, j'ai cru qu'il était anormal.
Quando o Joel me disse que não vomitava há 8 anos, pus-me a pensar se ele seria normal. Elaine, ele é normal.
Comment s'appelle-t-il?
Como é que se chama? Joel.
- Joel. - Joel comment?
- Joel quê?
Rifkin.
Joel Rifkin?
Toute la ville parle de ce monstre de Joel Rifkin, et je sors avec un Joel Rifkin.
A cidade inteira anda a falar de um monstro chamado Joel Rifkin - e eu ando a sair com um Joel Rifkin. - Mas tu gostas do teu Joel Rifkin.
Mais tu l'aimes, ton Joel Rifkin? J'aurais préféré qu'il ait un autre prénom.
Pois gosto, mas preferia que ele tivesse outro nome.
Il nous reste encore un billet pour le match des Giants.
O Joel e eu temos um bilhete a mais para o jogo dos Giants. - Eu vou.
Joel Rifkin est prié de se présenter au bureau du stade.
Mr. Joel Rifkin, queira dirigir-se ao escritório do estádio.
Joel Rifkin, téléphone.
Joel Rifkin, ao telefone.
Je veux juste que tu saches que je serais volontiers restée avec Joel Rifkin.
Quero apenas que saibas que não me importava nada de aguentar o Joel Rifkin.
Joel McCrea réfléchit sur son sort et semble finir par l'accepter.
Joel McCrea pensa no seu destino e parece aceitá-lo.
Joel? Baer.
Joel?