English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Judge

Judge traduction Portugais

80 traduction parallèle
- Et vous, M. le procureur?
A quantos anos atrás foi o seu, Judge?
- Et cette piqûre, c'est pour ce soir?
Vai ser esta manhã, Judge? Sua injeção, quer dizer?
Non, j'ai pas pu regarder You Be the Judge aujourd'hui.
Uma caça ao tesouro!
Tell that judge in Bakersfield my trial will have to wait
Tell that judge in Bakersfield my trial will have to wait
On sait tous comment il est, mais comparé à Burns, c'est l'ange Gabriel.
Estamos todos a par dos problemas do avô, mas, comparado com Mr. Burns, é o Judge-caraças-Reinhold.
Judge aussi.
Tal como o Judge.
- Bien, Judge Jeffreys!
Tudo bem, juiz Jeffreys.
M. McLaughlin?
Judge McLaughlin?
- Bien sûr. M. le juge, vous apportez encore votre charrette?
Ouve, Judge, trouxeste de novo esse carrito.
Vous dirigez bien ce navire Mme le juge.
You run a tight ship, Judge.
Super, Judge Dredd.
Fantástico, o "Juíz Dredd" está a começar.
C'est à la dernière minute et le registre du Judge Kessler est complet.
Nick... tu endossaste o pedido às 23h e a agenda do juiz Kessler está lotada.
Judge Kessler, M. Tucci n'est pas conscient du poids de ce que nous avons présenté, mais vous l'êtes.
- Juiz Kessler, O senhor Tutti pode não apreciar a forma do que nós acabamos de apresentar, mas certamente você deve.
- On pourra regarder Judge Dredd. - Pour la 99e fois!
- Ficamos acordados até tarde, a ver o Judge Dredd.
Je vais voir le juge Harrison pour un mandat.
Fui encabeçada a cumprir um mandato contra Judge Harrison.
Le Juge Rainer fait partie de ça, n'est-ce pas?
Judge Rainer faz parte disto, não faz?
Des fringales : "Judge Dredd avec J.D."
E torturas de ver "Judge Dredd" com o J.D..
Me biper pendant Judge Judy n'est pas le meilleur moyen de gagner mon affection.
Chamar-me diante da juíza Judy, não é a melhor maneira de ganhar o meu afecto.
Pauvre Mike Judge.
Coitado do Mike Judge.
On est avec Mike Judge, et c'est le moment du Soufflet de cul.
Estamos com o Mike Judge e está na hora do Fole do Rabo.
J'ai toujours voulu travailler avec Mike Judge.
Sempre quis trabalhar com o Mike Judge.
"Si vous examiniez attentivement le 16ème amendement, vous trouveriez qu'un nombre suffisant d'Etats n'a jamais ratifié cet amendement."
"Se examinar bem a revisão constitucional 16, irá encontrar um grande número de estados que nunca a ratificou." U.S. Tribunal Distrital Judge James C. Fox, 2003
Présent à ce procès, le Dr Samuel Loomis a été nommé par le juge Masterson pour suivre Myers durant sa détention à Smith's Grove.
A participar no julgamento esteve o Dr. Samuel Loomis. Loomis foi nomeado pelo Juiz Judge Masterson para supervisionamento de Myers enquanto estiver encarcerado em Smith's Grove.
- Toute la journée, je regarde le juge Brown et pisse dans ma culotte.
Tudo o que faço durante o dia é ver'Judge Joe Brown'e mijar-me.
Vous pourriez être la prochaine Judge Judy, ou le Dr Phil.
Podes ser a próxima juíza Judy, o próximo Dr. Phil.
- Judge...
- Dr. Juiz...
- Judge.
- Dr. Juiz.
- Judge, good afternoon.
- Juiz, boa tarde.
La Judge part d'ici 20mn.
O Juiz parte dentro de 20.
Je peux prendre La Judge ce week-end?
Emprestas-me o Juiz este fim de semana?
Ne pas respecter les règles? Dire des conneries? Conduire Le Judge?
A quebrar as regras, a falar merdas, a viajar no Juiz?
Alors, je ne sais rien sur ta GTO 69 Judge.
Senão, não sabia nada do seu GTO 69.
La Judge 69, ça valait le coup d'attendre.
Um Judge de 69, valeu a pena a espera.
On pourrait utiliser cet argent, judge.
Fazia-nos falta esse dinheiro.
Judge est un chien de service.
Não lhe toque. O Juiz é um cão de serviço.
- J'ai un poumon en métal et Judge m'aide à éviter les aimants.
- Tenho um pulmão de ferro, e o Juiz ajuda-me a afastar-me de ímanes.
- Tais toi, Judge.
- Silêncio, Juiz.
Il s'appelle Judge.
O cão chama-se Juiz.
Salut, Judge.
Olá, Juiz!
Judge.
Juiz.
Judge Death ici... le poignarde aux reins.
O Judge Death aqui... esfaqueou-o nos rins.
Tu veux que j'enregistre Judge Mathis?
Ouve, gravaste o Judge Mathis?
Enfin, Lucy! Judge Mathis?
Então, Lucy! "Judge Mathis"?
Patrick, le Judge Hildred a appelé
Patrick, o escrivão do juiz Hildred ligou.
Tu diras ça à Mike Judge.
Diga isso ao Mike Judge.
BobbyJudge, là.
Mas o Bobby Judge é bom rapaz.
Continue de rêver, Al.
Não, não consegui ver You Be the Judge, hoje.
Qu'est-ce que "Here Come Da Judge"?
Aí vem ele!
Judge Kessler.
- Juiz Kessler.
Judge.
Dr. Juiz.
Jayson.sosweet, Miniben, MauditeBénédicte, Karim, Kevin
- Never Judge a Lady by Her Lover -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]