Translate.vc / Français → Portugais / Kato
Kato traduction Portugais
249 traduction parallèle
DAISUKE KATO, SEIZA BUROKAWAZU TAKASHI SHIMURA
DAISUKE KATO, SEIZABURO KAWAZU TAKASHI SHIMURA
KO NISHIMURA TAKESHI KATO, AKIRA TANI
KO NISHIMURA TAKESHI KATO, AKIRA TANI
Kato, je reprends l'affaire.
Kato, vou outra vez trabalhar no caso.
Espèce d'idiot!
Kato, meu parvalhäo.
Kato, je reprends l'affaire!
Kato, o caso é meu outra vez.
Kato, espèce d'idiot!
Kato, meu parvalhäo.
C'est Kato.
E so o Kato.
Je m'appelle Kato Jiro.
Sou Kato Jiro.
Il y a longtemps, Kato.
Já lá vai muito tempo, Kato.
Démarre, Kato.
Vamos, Kato!
Ce n'est pas une coïncidence.
Isto não é uma coincidência, Kato.
Kato, vite!
Kato, vem rápido.
Amène la voiture devant.
Traz o carro, Kato. Chama o Scanlon.
Ils ont Casey. Kato, va...
Têm a Casey.
Allez, Kato Ie Frelon Vert est plu's rapide.
Temos que chegar a tempo! Vamos, Kato. O Vespa Verde pode ir mais rápido.
Kato, on a affaire à un homme brillant complètement fou.
Kato, estamos a lidar com um homem de génio e loucura infinita.
Passe en mode silencieux.
Mantem o sensor em funcionamento, Kato.
Avançons prudemment.
Temos que ter cuidado, Kato.
Ça ne peut être que Kato.
E este só pode ser Kato.
Kato?
Kato.
Kato, du nouveau?
Kato, tens algo?
Résidence Reed.
Kato, é a Mary.
Kato, c'est Mary.
Sim, Mary?
Cato...
Kato...
Cato!
Kato!
Eh bien, Cato, Je suis de retour.
Bem, Kato, estou de volta á força.
Tu sais, Cato, ta technique d'embuscade dans le réfrigérateur... Je dois te féliciter.
Sabes, Kato, a tua emboscada no frigorífico Realmente felicito-te.
Mais Cato...
Mas Kato...
Cato est à l'hôpital.
Kato está no hospital.
Non, Cato, ne fais pas l'imbécile.
Não, Kato, estúpido.
Ce n'est pas le moment, Cato!
Não desta vez, Kato!
Cato, très étrange...
Kato, isto é muito estranho...
Cato, il se passe quelque chose de louche au Danemark.
Kato, há algo que cheira mal na Dinamarca.
Cato cuisine souvent pour moi, mais récemment il tente de m'attaquer à la moindre occasion.
Kato cozinhou para mim, há algum tempo disse para me atacar a cada oportunidade.
Cato, arrête!
Kato, mais não!
- OK. Kato est un oriental.
- O Kato é oriental.
- Excellent travail, Kato.
- Bom trabalho, Kato. - Obrigado, chefe.
Vous êtes Kato et vous avez ici un petit nombre... de loyaux admirateurs.
Você é o Kato, e aqui... o Kato tem poucos mas leais seguidores.
C'est vrai. Savoir que Kato est en ville est de bon augure.
Quando soube que o Kato estava na cidade, achei-o um bom presságio.
Au contraire, si.
Na verdade, Kato, é mesmo isso que quer dizer.
"Je prédis une liaison entre la superstarMadonna et le super-témoin Kato Kaelin."
"Prevejo um caso entre a superestrela Madonna e a supertestemunha Kato Kaelin."
Je vais porter tes oreilles sur un putain de collier, sale jaune.
Vou fazer um colar com as tuas orelhas, Kato!
M'appeles pas sale jaune, salope.
Não me chames Kato, cabra!
alors ne m'appeles pas salope, sale jaune.
Não me chames cabra, Kato!
- Merci.
Obrigado, Kato.
Attends!
Kato, vai...
Démarre, Kato.
Kato, arranca!
Kato!
Kato!
Bon travail, Kato!
Bom trabalho, Kato!
Très bon travail!
Bom trabalho, Kato!
C'est le Kato show.
Chamam-lhe o programa do Kato.