English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Kids

Kids traduction Portugais

180 traduction parallèle
Je viens de parler à Madame. Elle prie Monsieur d'avoir la bonté de patienter. Elle aura bientôt fini.
Acabo de ter uma conversa interessante com a senhora... e ela disse que seria amável da sua parte ter um pouco de paciência... que logo que ela acabe o The Katzenjammer Kids eu acho eu vou ler mais cedo esta manhã... para saber se o capitão saiu do barril!
Dans les "Katzenjammer Kids", ça te plairait?
Gostaria que o envolvesse com os "Katzenjammer Kids"...
Bon Dieu! On ressemble aux mômes de Pim Pam Poum.
Parecemos os malditos Katzenjammer Kids.
Je pensais à quelque chose que j'ai lu dans Pim, Pam, Poum.
Estava a pensar em algo que li em The Katzenjammer Kids.
Je n'avais pas sommeil. Je suis descendue pour lire Pim, Pam, Poum.
Não conseguia dormir, por isso vim cá para baixo ler The Katzenjammer Kids.
Pim, Pam, Poum?
O The Katzenjammer Kids?
Je vous demandais quoi et vous disiez : "Pim, Pam, Poum".
Eu perguntei-lhe o que era, e você disse "The Katzenjammer Kids".
- Just kids.
- São putos.
Come on, kids.
Vá lá, miúdas.
KOJI KITA et RANKO ( CONTINENTAL KIDS )
KOJI KITA e RANKO ( CONTINENTAL KIDS )
"Kids eat Armour Hot Dogs..."
"Os putos comem Hot Dogs Armour..."
ILS SE FAISAIENT APPELER LES SWING KIDS.
Chamavam-se a si mesmos os "Miúdos do Swing".
Quel est ton membre préféré de New Kids On The Block?
Quem é o teu New Kid favorito?
Son but dans la vie, à Lydia, c'est de baiser avec les New Kids On The Block.
- Eu sei qual é esse objectivo. - Sim? Dormir com todos os New Kids On The Block.
Je veux voir la maquette du prochain numéro.
Quero ver os desenhos para o "New Kids on the Blecch".
- Tu adorais les New Kids.
Tu adoravas os New Kids.
- [Kids] Ceintures!
- Cinto de segurança! - Cinto de segurança!
Grâce à mon super-scanner, je les fais ressembler à qui je veux. L'habileté et l'intelligence des plus grands espions du monde, super-concentrées dans ce que j'appelle les Spy Kids.
São sósias fisioelétricas de quem eu quiser... com a inteligência dos maiores espiões do mundo... nos corpos desses baixinhos.
Dites-moi, Spy Kids, en plongeant dans vos connaissances, quels sont 4 des 5 signes physiologiques indiquant qu'un être humain ment?
Digam, Pequenos Espiões tão geniais... quais são quatro dos cinco sinais fisiológicos de que alguém... está mentindo?
- Les Pieds Nickelés.
- Os Katzenjammer Kids.
Et je suis le père spirituel de groupes tels que 2BeRich et Boy-nudo.
E eu sou o manda-chuva atrás de bandas como os New Kids in the Ditch e Boy-nudo.
Avec Angelo Pike et les riki-kids!
Com Angelo Pike e os Krinkle Kids!
Tu sais, je t'adorais en riki-kid.
Gostava muito do teu trabalho com os Krinkle Kids.
Les riki-kids sont mortibus!
Os Krinkle Kids estão na cova!
Donc les kids, "restez vrais"!
Portantos, malta, sê sincero!
L'organisation des Spy Kids est récente, et si tu es Niveau 3, ou même Niveau 2, tu ne peux pas assurer seule une mission.
A organização Spy Kids ainda é muito nova, e mesmo que sejas nível 3 ou mesmo nível 2, não podes ir sozinho numa missão.
et de la nouvelle division des Spy Kids.
e da sua recém formada divisão dos Spy Kids.
Je suis fier de les nommer responsables des opérations Spy Kids.
É com orgulho que os considero os operacionais de topo da Spy kids.
À nos Spy Kids.
Aos nossos Spy Kids.
Deux de nos agents Spy Kids sont portés disparus sur la mission Ukata.
Dois dos nossos operacionais Spy Kids estão perdidos na missão de Ukata.
Mes posters des New Kids on the Block commencent à dater.
Os posteres de bandas de rock já não combinam comigo.
Spy Kids, Shadow, Shadow 2...
Spy Kids, Shadow, Shadow 2...
Le roi des "Club Kids".
Rei dos clubbers.
Le petit merdeux est devenu le roi des Club Kids!
De repente, o pestinha era o rei dos clubbers!
Mesdames et messieurs, le futur de l'Amérique : les Club Kids.
Senhoras e senhores, conheçam o futuro da América os clubbers.
Club Kids, que faites-vous exactement?
Clubbers, o que vocês fazem?
Nous faisons la fête avec les Club Kids.
Estamos a festejar com os clubbers.
Club Kids : Agonie?
Clubbers.
Les Club Kids cherchent de jeunes talents, ils commenceront à Dallas la semaine prochaine.
Os clubbers farão uma caça de talentos que começará em Dallas.
Ce sont les Club Kids.
Estes são os clubbers.
Te payer à traverser le pays pour recruter des Club Kids?
Pagar-te para voares pelo País recrutando clubbers?
"Les Club Kids de New York envahissent Dallas"
Os clubbers de Nova Iorque invadem Dallas.
Tout droit de Manhattan, les Club Kids!
Os legítimos clubbers de Manhattan.
Bien, je pensais à... Prendre les vêtements des poupées "Cabbage Patch Kids" de Joey!
Aproveitar a roupa do Cabbage Patch Kid do Joey.
Non, il y a le comité Kippie Kann Konduit et Kippie pour la Koalition des Kids.
Não posso, estou a recrutar anões para o próximo programa. - Até logo. - Está bem.
... et voici Kids de Bye Bye Birdie.
... e esta é a Kids do Bye Bye Birdie.
Les idées géniales de gamins agités.
Brainstorms of restless kids.
Les cabbage Patch Kids.
Cabbage Patch Kids.
[Kids] Au revoir, Maman!
Adeus, mãe!
Les Pieds Nickelés!
- Katzenjammer Kids. Sim!
Bart et son boys band
- S12EP14 New Kids On The Blecch

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]