English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Koch

Koch traduction Portugais

104 traduction parallèle
C'est le bacille de Koch, responsable de la tuberculose,
- Este é o bacilo de Koch que causa tuberculose.
Lls l'ont promis, comme Kemp, Koch, Magnuson, Javits et vous.
Eles prometeram, mas Kemp, Koch, Magnuson, Javits e o senhor também.
"Dump Koch." ( "virez koch" ) Eh bien, vous voyez.
"Dump Koch." Bem, aqui está
Maharajah de Calcutta tigre du Bengale, chimpanzé de Ceylan, puce de doberman, et bacille de Koch, dans l'ordre.
Em suas distintas reencarnações foi Marajá de Calcutá tigre de Bengala, chipanzé de Ceilão, pulga de doberman, e bacilo de Koch, nessa ordem.
John Koch, du centre de recherches Sloan.
John Koch. Escola Sloan de Administração do MIT.
Le Dr Koch, du...
Este é o Dr. Koch do MIT, da Escola
Moi, je prendrais le Heckler Koch.
Eu escolhia a HKMP.
- Bobbie Koch.
- O Bobby Kotch.
- Merci. Merci beaucoup.
Ponha este monte de lata atrás da Catedral de Saint Koch.
Paula Henning, 783 points au concours Robert Koch de 1999.
Paula Henning, 783 pontos no concurso Robert Koch de 1999.
Alors, ton score au Concours Robert Koch?
Quanto tiveste no concurso Robert Koch?
Au Concours Robert Koch pour les étudiants de deuxième cycle?
No concurso Robert Koch para o semestre avançado?
Heckler et Koch, MP-5.
Heckler Koch MP5.
Le Pointer, groupe des chiens d'arrêt, entraîné par Jill Koch.
O Pointer do Grupo Desportivo, exibido por Jill Koch.
Donc l'arme qui a tirée votre balle est soit un Heckler Koch USP soit un Glock.
A arma que disparou esta bala ou era uma Heckler Koch USR ou uma Glock.
Le Glock en a huit, Heckler Koch... six.
- Mm-hm. A Glock têm oito, a Heckler Koch, seis.
Et regardez qui j'ai mangé en dessert. L'ancien maire asexué, Ed Koch.
E vejam quem comi à sobremesa, o ex-prefeito assexual, Ed Koch.
Dolce Gabbana n'ont pas eu Ed Koch?
Fran Lebowitz? E o Ed Koch?
Je vois Koch.
Eu uso o Koch.
Tu sais, je vois Koch aussi.
Sabes, eu também uso o Koch.
Oh, Dr.
Oh, Dr. Koch.
Koch. Ici Al Hack.
Daqui fala Al Hack.
Ils me mettent toujours avec Ed Koch.
Não quero jogar com Ed Koch.
L'arme du crime est un HK MP5.
A arma do crime é uma Heckler Koch MP-5.
J'ai plusieurs citations, des maires Dinkins, Koch et bien sûr, le grand Giuliani.
Eu guardo múltiplos elogios do Mayor Dickens, do Mayor Cotch e claro, do grande Mayor Giuliani.
Je voulais que tu saches que j'ai parlé à Coach de la distribution de Bareback.
Só queria que soubesses que falei com o Koch sobre a distribuição do Bareback.
Pourquoi j'ai pas écouté la voix préenregistrée de l'ex-maire Ed Koch qui dit de ne pas oublier ses affaires.
Bolas, por que não ouvi a voz pré-gravada do antigo presidente Ed Koch a lembrar-me de levar as minhas coisas?
Koch est prêt.
Koch está preparado.
J. J. Koch ici.
J. J. Koch aqui.
Avez-vous déjà entendu le nom de David Koch?
- Muito bem. Algum de vocês já ouviu o nome David Koch?
Celui de Charles Koch?
- E o nome Charles Koch?
Celui de Koch Industries?
- Ouviram o nome Koch Industries?
Ce nom vous parle?
Algum de vocês ouviu falar da Koch Industries?
Koch Industries est la deuxième entreprise de notre pays.
A Koch Industries é a segunda maior empresa privada do país.
La fortune personnelle des Koch s'élève à 50 milliards, dépassée seulement par Warren Buffett et Bill Gates. Ils pourraient racheter George Soros une bonne dizaine de fois.
E a fortuna pessoal dos irmãos Koch, de 50 mil milhões de dólares, só é ultrapassada pelas de Warren Buffett e de Bill Gates e podiam comprar e vender o George Soros dez vezes.
Les frères Koch sont-ils des Américains moyens qui n'ont plus aucun poids face aux intérêts particuliers?
Sheryl, Mike, os irmãos Koch são americanos médios cujas vozes estão a ser abafadas por lobistas e interesses privados?
Ne t'en prends pas aux Koch sans consulter tes supérieurs.
Não ataquem os Koch sem falarem connosco.
Il s'en prend aux Koch.
Ele vai atrás dos irmãos Koch.
Et les Koch ne plaisantent pas, si c'est à ça que tu fais allusion.
E os irmãos Koch não estão a brincar, se é a isso que se refere.
Va tu être inquiet à propos de Leona? et si je m'intéresse au frères Koch au Wisconsin
Ficarás nervoso por causa da Leona, se eu falar dos Koch a propósito do Wisconsin?
Fais moi une faveur et regarde s'il y a une connexion entre les frères Koch et les Citizens United.
Faz-me um favor, vê se há alguma ligação entre os irmãos Koch e a Citizens United.
La réponse est oui, les frères Koch avaient de l'argent dans Citizens United.
A resposta é : sim, os irmãos Koch deram dinheiro à Citizens United.
Quelques groupes fondés pas les Koch ont envoyés des lettres amicales à la cour, dont l'institut Cato que les Koch ont fondés.
Vários grupos financiados pelos Koch entregaram pareceres amicus, incluindo o Instituto Cato, que os Koch financiaram.
John Koch.
John Koch.
Heckler Koch P11.
Pistola subaquática Heckler Koch P11.
J'espère.
Eu mostrei as mamas ao Ed Koch no Starbucks, no outro dia.
Je les ai montrés l'autre jour à Ed Koch, chez Starbucks.
A carrinha está lá fora, por isso... Queres que nós te sigamos ou...?
NATE MILLER John "Bah" Harrington Entraîneur de hockey, Université de St John CHRIS KOCH Mark Pavelich Promoteur immobilier
Metade da minha vida escrita em páginas de livros.
Heckler Koch G36.
Heckler Koch G36.
- David Koch.
- David Koch.
David et Charles Koch.
David e Charles Koch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]