Translate.vc / Français → Portugais / Langley
Langley traduction Portugais
1,067 traduction parallèle
Dans le cas de Sôryû Asuka Langley
No caso de Sôryù Asuka Langley
Mon nom est Sôryû Asuka Langley.
Chamo-me Soryu Asuka Langley.
Vous êtes Sôryû Asuka Langley?
É a Sôryù Asuka Langley?
David Langley, et sa famille, la famille est une chose très importante.
David Langley, e da família dele, que famílias são muito importantes.
M. Langley, je peux vous parler?
Mr Langley, posso falar consigo?
- M. Langley...
- Mr Langley...
La chambre de Jennifer Langley?
O quarto de Jennifer Langley.
Appelez Langley! On attend le profil de Kodorov.
Preciso do perfil psicológico do Kodoroff.
Ils ne sont pas avec Langley.
Eles não vêm de Langley.
Ici Langley, je dirige l'appel vers qui?
Daqui Langley. Para quem quer ligar?
J'ai l'ordre de rentrer... Langley.
- Tenho ordens para regressar a Langley.
Je viens d'entendre qu'on envoie Teal'c...
Vão levar Teal'c para Langley.
Langley. - Kennedy l'emmène avec lui.
O Kennedy vai levá-lo com ele.
Si vous êtes là, c'est que la CIA veut vraiment les retrouver.
O que está a fazer nesta busca, sr? Langley deve querer mesmo encontrar estes tipos.
Langley, vous vous occupez de cet immeuble. Même chose.
Langley, o mesmo neste edifício.
Quand Langley saura qu'une opération de cette taille a été foutue en l'air
Quando o Langley souber que esta operação foi pelos ares, o seu nome vai aparecer destacado.
QUARTIER GENERAL DE LA C.I.A. LANGLEY, VIRGINIE
SEDE DA C.I.A. LANGLEY, virgínia
A Langley, tu as sept dates de naissance différentes.
Sabia que Langley tem sete datas diferentes do seu aniversário?
Langley veut un plan de secours.
Langley quer um respaldo.
Pour faire plaisir à Langley, je rencontrai l'armée libanaise, qui fut enthousiasmée par la seule possibilité d'utiliser leur escouade de bombardiers contre le cheik en cas d'échec du plan avec le docteur.
E, para satisfazer Langley, falei com a milícia libanesa... que ficaram mais que extasiados até com a remota possibilidade... de colocarem seus esquadrões de bomba contra o xeque... caso o plano com o doutor falhasse.
Ils sont tombés de haut à la CIA en apprenant que tu t'étais fait la malle pour aller à son anniversaire... à 14 500 km de là.
Calhou muito bem em Langley, quando descobriram que te piraste para ires ao aniversário da tua filha, a 15 mil quilómetros de distância.
- Tu as appelé la CIA?
- Contactaste com Langley? - Claro que sim.
En août, quand vous avez arrêté Philippe Darcet, tous ses biens ont été transférés sur un compte bloqué à Langley.
Em Agosto último, quando lideraste a prisão do Phillipe Darcet, todos os bens dele foram transferidos para uma conta em Langley, Virginia.
- On peut aller à Langley?
Quando temos avião para Langley?
- N'allez pas à Langley.
- Não podes ir a Langley.
Langley veut savoir ce que Hensel fabrique.
O Langley quer saber os outros planos da Hensel.
A Langley.
Eu conheci-o em Langley.
Les gens de Langley l'ont conçu en s'inspirant d'un appareil russe.
Os técnicos de Langley copiaram o design de um aparelho russo encontrado numa embaixada alemã.
Il y a un livre, à Langley. Il est sous clé, dans une vitrine.
Em Langley, existe um livro, trancado numa estante de vidro.
Je recommande au conseil de vous retirer votre accès aux informations classées et de vous assigner au bureau de répartition à Langley.
Vou recomendar à Administração que lhe sejam retiradas as autorizações E que seja recolocada num escritório em Langley.
Il faisait noir ici jusqu'à il y a deux mois quand Langley a autorisé la division.
Há dois meses atrás, quando Langley aprovou a divisão, isto estava abandonado.
Tu lui vendras un faux isotope équipé d'un dispositif de traçage pour que Langley puisse le suivre jusqu'à son QG et l'arrêter là-bas.
Vais-lhe vender um isótopo falso com um localizador incorporado para que Langley possa segui-lo de volta à sua base de operações e apanhá-lo lá.
Tu sais, j'ai dit à Langley que je ne voulais plus être directeur.
Sabes, eu cheguei a comunicar em Langley que queria deixar de ser director.
Après la réunion, tout le monde est reparti à Langley en limousine. Sauf moi.
Depois da reunião, foram todos numa limusina de volta para Langley, mas eu não.
- Tu n'es jamais allée à Langley?
- Alguma vez estiveste em Langley?
Kal Langley, le plus grand producteur de la ville.
Cara no chão, já!
Langley, attendez.
O diamante é propriedade de Delores Browning.
Vous ne serez jamais humain, Langley.
Obrigado.
J'ai tout gâché. La vie de Langley, la tienne.
Max, estavam mais de 200 dólares na caixa registadora.
Kal Langley, le plus grand producteur de la ville.
Aquele é Kal Langley, o mais poderoso produtor desta cidade.
Langley, attendez.
Langley, pára.
Allez me chercher une glace.
Langley, vai buscar gelado.
Bonjour, M. Langley.
Olá. Sr. Langley.
- Je verrai le général Chambers, le conseiller militaire avec qui j'ai souvent travaillé.
Vou encontrar-me com o General Chambers o consultor militar que usei em muitas produções de Kal Langley.
Vous ne serez jamais humain, Langley.
Nunca irás ser um humano, Langley.
- Langley.
- Langley? - Muitos estragos do desastre inicial. !
Langley.
Langley?
On surveille constamment Langley.
Controlamos constantemente Langley.
Mitchell, Langley! - Oui, monsieur.
- Mitchell, Nangley.
- Langley.
Eu vou voltar.
Langley.
Como é que pudeste fazer com que a Liz segurasse a arma?