English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Leño

Leño traduction Portugais

112 traduction parallèle
- Demande à Leno, je m'en fiche.
- Deixa o Leno fazer isso, eu não me importo.
Si tu rapproches encore la télé du lit, je vais dormir avec Jay Leno.
Se chegares a televisão mais perto da cama durmo com o Jay Leno.
Bienvenue au Tonight Show, avec Jay Leno. Ce soir, Jay reçoit Corbin Bernsen, George Wendt, et le comique Jerry Seinfeld.
No programa desta noite temos e o comediante Jerry Seinfeld.
Otto von Bismarck, Maurice Chevalier et même Jay Leno.
Otto von Bismarck, Maurice Chevalier, até o Jay Leno.
Après le Cosby Show, j'ai plus goût à rien.
Está bem. Mas depois do Leno, já ri tudo.
L'ANIMATEUR DICK CLARK SUR LA 8
DICK CLARK NO JAY LENO
Letterman, Leno,
Letterman, Leno.
L'émission de Jay Leno?
Do programa do Jay Leno?
J'aimerais faire Jay Leno. [Riant]
Adorava ir ao Jay Leno.
Leno parle de moi.
O Leno disse o meu nome.
Jay Leno sait... qui je suis.
O Jay Leno sabe quem sou.
Avec Leno, Letterman, tous.
No Leno, Letterman, todos.
Mais crois-tu pouvoir sauver ce mariage, maintenant que tu sais que je préfère Leno à Letterman?
Mas, acreditas que podemos salvar o nosso Casamento? agora que prefiro o leno ao letterman?
INVITÉS CÉLÈBRES
CONVIDADOS CÉLEBRES COM : JAY LENO
Pardon. Je cherche un dénommé "Jay Leno".
Desculpe, ando à procura de alguém chamado "Jay Leno".
Je suis Jay Leno.
Eu sou o Jay Leno.
Viens, Leno.
Vamos, Leno.
J'ignorais que tu donnais un bain à un clown avec Jay Leno.
Não sabia que tu, o Jay Leno e um macaco davam banho ao palhaço.
Nous retournons sur notre planète... voir un épisode de Seinfeld, vieux de 1000 ans!
E agora, vamos voltar para o nosso planeta. Vamos ver o final do monólogo do Jay Leno de há mil anos.
Y a quoi à la télé, ce soir?
A Britney Spears vai ao Jay Leno esta noite?
Ben Affleck était l'invité du Leno show hier soir, non?
Ben Affleck apareceu na TV ontem, certo?
Si tu blagues, inscris-toi à "Leno".
Lois, se isto é a tua ideia de uma piada devias escrever para o Leno.
C'est si à la mode de critiquer Jay Leno.
Está mesmo na moda mandar o Leno abaixo.
On est ici. Nijinsky est à la maison, regardant Leno.
Nós estamos aqui e o Nijinsky está em casa.
"De la part de Jay Leno."
"Do Jay Leno."
Après "Urgences".
- Depois do programa do Leno.
Au fait, on dit Leno ou Leno?
Já agora, é Lino or Leno?
- Leno. - Tu es sûre?
- Leno.
- Non, je crois que c'est Leno. - Leno.
- Não, penso que é Lino.
Fermez les yeux, imaginez quelqu'un d'autre, et on aura fini à temps pour Leno.
Fecha os olhos, finge que está com outra pessoa qualquer e está despachado antes de começar o "Leno".
C'est de Jay Leno dont on parle!
Estou a falar do Jay Leno.
Appelle Letterman. Appelle Leno. Appelle Oprah.
Liga ao Letterman, ao Leno, liga à Oprah, ao Kimmel...
C'est terrible ce qui est arrivé à ces gens.
Então, Leno. Aconteceu uma coisa terrivel àquelas pessoas.
Leno LaBianca, 44 ans, et sa femme, Rosemary, 38 ans vivant à Los Feliz ont été retrouvés mutilés, chez eux.
Em Los Feliz, Leno LaBianca, 44 anos, e a esposa, Rosemary, 38 foram encontrados apunhalados e mutilados
Nous pensons que ces individus sont aussi impliqués dans les meurtres de Rosemary et Leno LaBianca.
Estes individuos, somos levados a crer estão também envolvidos nas mortes de Rosemary e Leno LaBianca.
- Leno!
- Leno!
Leno!
Leno!
Leno LaBianca a reçu 12 coups de couteau plus 14 plaies, faites avec une fourchette.
Foreman Leno LaBianca tinha 1 2 feridas de esfaqueamento mais 1 4 feridas de perfuração, feitas por um garfo grande.
Faut pas décevoir David Letterman ou Jay Leno.
Não queres enfurecer o Letterman e o Leno.
Et pour cette formation rocheuse sur la lune qui ressemble au menton de Jay Leno?
E aquela formação rochosa na lua que parece o queixo do Jay Leno?
J'ai enregistré Leno.
Gravei o Leno.
Qui regarde Leno?
Quem vê o Leno?
J'ai enregistré Leno, il y aura Sean William Scott.
Gravei o Leno. Aparece o Seann William Scott.
Leno.
O Leno!
Meme si John Stewart n'est pas Jay Leno.
Sei que o Jon Stewart não é o Leno.
De Leno, je crois.
Julguei que eram convidados do Leno.
En fait, j'ai voulu présenter ma table au Président. j'ai cru qu'ils étaient invités par Leno, mais non.
Isto não conta, mas quando fui apresentar os convivas ao Presidente julguei que eram convidados do Leno, apesar de não serem.
Jay Leno.
Sou o Jay Leno.
Mesdames et Messieurs, Jay Leno s'est cassé le cou... je vais donc présider la soirée.
O Jay Leno adoeceu, partiu o pescoço, por isso eu é que faço a sátira.
Vous savez, j'ai déjà remplacé Leno.
Uma vez, substituí o Leno.
Je dois sortir Russell Crowe de chez Tom Bergin. Il passe chez Leno ce soir.
Tenho de tirar o Russell Crowe do Tom Bergin's. À noite, vai ao Leno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]