Translate.vc / Français → Portugais / Londo
Londo traduction Portugais
123 traduction parallèle
Si cela peut vous faire sentir mieux, je peux leur envoyer une cobeille de fruits.
Eu gostava de conhecer o General Lefcourt. Londo Molari, ligação para a delegação Centauri.
Londo Quoi? Pas maintenant, s'il vous plait, je suis occupé.
Antes de ele partisse ele nos deu uma profecia que elas iam voltar outra vez ao fim de 1.000 anos.
Avez vous eu Londo? Il était censé me retrouver juste ici, les autres sont dans l'aire de réception.
Ele me pediu que o recordasse, respeitosamente que ainda lhe deve 40 créditos da semana passada.
Ca facilitera les choses. Je vais commencer par Londo, il ne nous a pas retrouvé à l'exterieur de la baie d'amarrage. Je veux savoir pourquoi.
Podes ver, só uma forma alienígena requerer uma atmosfera alternativa.
Je l'ai vu avec Del Varner, celui qui a empeché Londo de rejoindre la fête.
Pode ser um chamariz para nos puxar em uma emboscada.
Varner a promis de rembourser les paris de Londo au casino, puis il a fait marche arrière.
Espera, Eagle 7.
Londo et G'Kar savent qu'une solution pacifiste est préférable... à un conflit.
Londo e G ´ Kar sabem que uma solução pacifica vai beneficiá-los mais... que um conflito.
- Oui... si Londo se manifeste.
- Tenho... se o Londo chegar a aparecer.
Ce sont mes meilleurs jours, Londo... grâce à vous.
Estes são os meus melhores dias, Londo... graças a ti.
Et Londo...
E o Londo.
Londo, vous m'entendez?
Londo, consegues ouvir-me?
Donnez-moi le code d'accès de votre dossier Pourpre.
Londo... diz-me o código de acesso aos teus ficheiros roxos.
Je suis désolée, Londo.
Lamento, Londo.
Londo pourrait venir me chercher ici.
Londo pode vir à minha procura aqui.
Je vais chercher Londo.
Vou encontrar o Londo.
- Qui a envoyé ces hommes, Londo?
- Quem mandou aqueles homens, Londo?
Vous êtes adorable, mais les blessures sont trop récentes.
- Londo... és doce, mas as feridas são demasiado recentes.
Londo va présenter les cérémonies religieuses des Centauris.
Londo é o anfitrião das cerimónias religiosas Centauri.
Londo.
Londo, Londo.
Je ne pensais pas que Londo était son genre.
Engraçado. Não sabia que o Londo era o seu género.
Londo, nous les avons battus.
Londo, nós vencemo-los.
Nous n'avons jamais vraiment parlé, Londo.
Nós nunca falamos, Londo.
- Londo...
- Londo...
Londo, si je pars, vous resterez tout seul.
Londo, se eu partir, vai ficar sozinho.
Ambassadeur Londo Mollari Ici, nous nous attachons à trouver des solutions pacifistes à nos problèmes.
Este sítio é dedicado à procura de soluções pacificas para os nossos problemas.
Londo et G'Kar disent que si on ouvre le feu... ils prendront ça comme un acte de guerre.
Os Embaixadores Londo e G ´ Kar dizem que se abrirmos fogo... isso será considerado um acto de guerra.
Faites venir les ambassadeurs G'Kar et Londo.
Diga aos Embaixadores G ´ Kar e Londo que os quero ver agora mesmo.
Londo et G'Kar refusent de se parler.
O Londo e o G ´ Kar recusam-se até a falar um com o outro.
Ce seraient des télépathes ayant grandi ensemble.
O Londo diz que são telepatas, criadas juntas desde o nascimento.
J'espère que vous êtes conscient de ce que vous faites.
Espero que saiba o que está a fazer, Londo.
- Ne faites pas ça.
Londo, não faças isso.
Je sais que vous ne m'écoutez jamais... mais pour une fois, écoutez-moi. Ne faites pas ça.
Londo, por favor, eu sei que você não me ouve... mas estou a pedir-lhe só desta vez, não faça isso!
Londo, mon sort dépend de l'honnêteté des Minbaris.
Londo, tenho uma situação crítica entre mãos e depende da honestidade dos Minbari.
Avez-vous pensé que la moitié des autres races est en guerre?
Londo, ocorreu-te que metade das outras raças estão em guerra?
Londo, j'apprends que Lord Refa est...
Londo, acabei de ouvir. Lord Refa está...
Ça ne marchera pas, Londo.
Não, não, não. Não vai resultar, Londo.
Je rappellerai à Son Excellence que c'était moi, et pas Londo... qui ai organisé l'attaque contre la planète Narn.
Eu lembraria Sua Excelência que fui eu, não o Londo quem organizou o ataque ao Mundo Natal Narn.
J'ai voulu que vous veniez pour voir ce que Londo est devenu.
Foi por isso que eu queria que você viesse, para ver por si próprio no que o Londo se tornou.
Vous allez me dire ce que Londo prépare... ou vous ne sortirez pas d'ici vivant.
Vais-me dizer o que o Londo está a planear ou não sais desta sala vivo.
Que fait Londo?
O que é que o Londo está a fazer?
Ramenez-le au Centauri Premier... enchaîné, en cadeau à l'empereur Cartagia... ainsi qu'un plateau d'argent... sur lequel reposera la tête de Londo Mollari.
Levá-lo para Centauri Prime acorrentado, como uma oferta para o Imperador Cartagia no qual, terei a cabeça do Londo Mollari.
- Ils auraient pu me tuer.
- Londo, eles podiam me ter matado.
- Londo. Non N O N!
E temos de tentar um aproximação com os Vorlons.
Londo Mollari.
Estou ciente das nossas ordens, comandante.
Londo
Estão eles a localizar-nos.
Si l'ambassadeur meurt, les Vorlons vont riposter.
- Londo, se tu só ouvisses...
Et d'ailleurs pourquoi promettre de garantir Londo tout court?
Algum contacto de rádio mais?
Il n'aurait pas pu payer les dettes de Londo, même s'il l'avait voulu.
Senhor, eu não estou a gostar.
Londo.
Ele teve muito contacto físico com os Minbari antes da guerra. Ele pode verificar se estes indivíduos são quem eles dizem que eles são e estar disponível no caso de coisas vão mal.
- Londo...
Londo...
Londo.
Londo.