English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Mandala

Mandala traduction Portugais

71 traduction parallèle
Un Mandela.
Um mandala.
Général, les moines fabriquent ce mandala de sable depuis plusieurs jours.
General, os monges passaram muitos dias a fazer esta mandala de areia.
La position du mandala, pour les bouddhistes.
A posição mandala, para os budistas.
Je les ai mesurés trois fois.
Já medi três vezes. Não dá para a mandala de rezar.
Un coffre andorien contenant un bracelet vulcain pré-Surak, un mandala bajoran du VIème siècle, un transtateur ionique du XXIIIème siècle et une carte de base-ball représentant Willie Mays de 1951.
Um baú andoriano com uma bracelete vulcana pré-Surak, uma mandala bajoriana do século VI, um transtator iónico do século XXIII e um cartão de basebol do Willie Mays, da Terra, datado de 1951.
Il voulait le lot parce qu'il contenait un mandala bajoran.
Não vês? O vedek estava a licitar porque havia lá uma velha mandala bajoriana.
Tu veux dire qu'elle a kidnappé Giger pour obtenir le mandala?
O que estás a dizer? Que para obter a mandala, ela raptou o Giger?
Je m'appelle Salomon ma vache Mandala
Me chamo Salomón, a minha vaca, Mandala.
Ma vache s'appelait Mandala
A minha vaca se chamava Mandala.
Mandala Quoi?
Mandala
Mandala C'est un nom de chez nous Ethiopien
- Como? Mandala. É um nome etíope.
Et Mandala va bien?
Mandala está bem?
Il m'exaspère Et sa pouffiasse de Mandala!
Ele e essa puta da Mandala me desesperam!
Une année plus tard La sécheresse a tué Mandala
Um ano mais tarde, a seca nos privou da Mandala.
La merde de Mandala
A merda da Mandala.
Elle est attendue au Mandala Bay.
Estava prevista uma actuação dela na Mandalay Bay há meia hora.
Le mandala de la panthère est analysé avec 24 bits!
A beringela de 24 bits será analisada!
Toujours... cette lumière et cette toupie qui vient sur moi.
Apenas... A mesma luz, e aquela Mandala a rodar. - A descer por mim.
Une peinture tibétaine appelée un mandala, représentation symbolique de l'univers.
Isto é uma pintura tibetana. Chama-se Mandala. É uma representação simbólica do universo.
C'est ce que décrit le mandala du temple.
É a mandala do templo. É isto que devia acontecer.
La nova ressemble bien au mandala du Temple.
A supernova parece uma mandala dentro do templo.
La nova ressemble au mandala à l'intérieur du temple.
Penso que a nova se parece mesmo com a mandala no interior do templo.
J'aurais préféré ne jamais voir le dessin de ce mandala.
Gostava que nunca me tivesses mostrado aquela imagem da porra da mandala.
La nova ressemble au mandala à l'intérieur du temple.
Penso que a nova se parece com a mandala dentro deste templo.
- Le mandala, les peintures, ma mère.
- A Mandala, os quadros, a minha mãe...
C'est comme un mandala.
É tipo uma mandala.
En fait, ce n'est pas comme un mandala.
Na realidade não é.
M. Mandala, personnellement que voulez-vous?
Sr. Mandela, o que o senhor, pessoalmente, quer?
Tu sais ce qu'est un mandala?
Sabes o que é uma mandala?
Essaie de voir ton expérience ici comme un mandala, Chapman.
Tenta ver a tua experiência aqui como uma mandala, Chapman.
C'est euh... C'est la roue du Tibet.
Aquela... é a mandala tibetana.
Vois le temps que tu passeras ici comme un mandala.
Tenta pensar no teu tempo aqui como uma mandala.
La carte indique une lune morte appelée Mandala.
Há esta lua morta chamada "Mandala" no mapa.
Pas de glace, Mandala veut jouer.
Nada de congelar. Mandala quer brincar!
Mandala, pourquoi tu fais ça?
Mandala, porque estás a fazer isto?
Mandala vous rend jeunes pour qu'on puisse jouer.
Mandala torna-os novos para podermos brincar.
Pourquoi tu frappes Mandala?
Porque bates no Mandala?
Mandala a tenu sa promesse en améliorant ton ami.
Mandala tornou o teu amigo melhor, como Mandala prometeu.
Tous les amis de Mandala sont là.
Todos amigos de Mandala aqui.
Tu fais quoi à Mandala?
O que fazes ao Mandala?
Emmène-moi à Xandar. Tu seras autorisé à me servir.
Mandala, mostra o caminho para Xandar, e eu permitirei que me sirvas.
Mandala se déplace?
Mandala está... A mover-se?
Mandala veut pas se déplacer.
Mandala não querer mexer-se.
Les rajeunir pour que tu puisses jouer est pas marrant non plus.
Todo jogo "Mandala tornar-te tão jovem para podermos brincar".
Essaye de déconnecter Ronan de Mandala.
Vê se consegues quebrar a ligação do Ronan com Mandala.
Mandala joue pas avec le méchant monsieur Ronan.
Mandala não brincar com homem mau Ronan.
Mandala
Mandala.
Je peux t'appeler Mandala?
Posso te chamar Mandala?
Qu'elle s'appelait Mandala
Que se chama Mandala.
Mandala Papy
Mandala, Papy.
Mandala va essayer.
Bem, Mandala tentar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]