Translate.vc / Français → Portugais / Michelle
Michelle traduction Portugais
3,000 traduction parallèle
Il avoue avoir couvert le délit de fuite de Michelle... et avoir engagé un tueur pour la buter avant qu'elle puisse parler.
Admite ter encoberto o atropelamento da Michelle e contratado o atirador para a matar, antes que ela falasse.
- Michelle et Addison... savent tous deux une chose qui les a fait tuer.
A Michelle e o Addison sabiam algo que levou à sua morte.
Addison a poussé Michelle à endosser le blâme... et il a tiré quelques ficelles pour tout éliminer.
O Addison obrigou a Michelle a assumir e, depois, fez tudo desaparecer.
Tout sauf Michelle et ce petit détail inexpliqué... qui a été réglé hier, n'est-ce pas?
Tudo, excepto a Michelle. Isso foi resolvido ontem, não foi?
Si elle savait quoi que ce soit sur la mort de Michelle, je...
- Se ela soubesse alguma coisa, eu...
Addison a forcé Michelle à garder son secret.
O Addison obrigou a Michelle a guardar segredo.
Michelle ne conduisait pas l'auto impliquée dans le délit de fuite.
Governador Brooks, não era a Michelle que conduzia o carro que esteve envolvido.
Dr Oksenberg a déménagé en Californie. Je cherche un médecin pour Michelle.
O Dr. Oksenberg foi para a Califórnia e eu procuro um médico para a Michelle.
Michelle est ma fille adoptive.
A Michelle é minha filha adoptiva.
- Y a-t-il un problème avec Michelle?
Há algum problema com a Michelle?
En parlant de ça, je dois rentrer auprès de Michelle... et je ne veux pas empester le vin.
Por falar nisso, tenho de ir para casa ter com a Michelle... e não quero cheirar a vinho.
Hé, Michelle.
Olá, Michelle.
Maintenant que Dana est passée, j'ai un petit ouragan nommé Michelle qui m'attend.
Agora que o Dana passou, tenho um furacão chamado Michelle à minha espera.
Merci, Michelle.
Obrigado, Michelle.
Michelle, je suis venu m'excuser.
Michelle, vim aqui hoje para te pedir desculpa.
Michelle!
Michelle!
- Agent Michelle Martin.
- Oficial Michelle Martin.
Comme tous les policiers arpentant les rues chaque jour, l'agent Michelle Martin savait mieux que quiconque que ce rêve ne s'était pas encore réalisé.
Sendo uma policial de Nova York, que trabalhava nas ruas diariamente, a Oficial Michelle Martin sabia melhor que ninguém que o sonho ainda não se realizou.
Que Dieu bénisse Michelle et qu'il l'accueille dans sa demeure.
Que Deus abençoe Michelle e a receba em Sua casa.
Mais ce fut seulement après la naissance de la troisième fille, Michelle... que la psychose est devenue évidente.
Mas foi apenas após o nascimento da terceira filha, a Michelle, que a psicose se tornou aparente.
Beverly Wilshire, ici michelle.
Beverly Wilshire, fala Michelle.
Il sort avec Michelle.
Ouvi dizer que ele ficou com a Michelle.
Hélas, Michelle et moi sommes végétariennes.
Infelizmente, a Michelle e eu não comemos carne.
Présumée morte, son mari nie toute implication. " Michelle Williams, dans les années 50, on ne l'a plus jamais revue.
Michelle William, em 1950, MULHER DESAPARECIDA
C'est Michelle Landale.
O seu nome é Michelle Landale.
Pardon de vous dire ça, mais... l'endroit où on a retrouvé le corps de Michelle est connu pour le crack et l'héroïne.
Odeio falar nisto, mas a área onde encontrámos o corpo de Michelle é conhecida pelo crack e heroína.
Chef, en étudiant les finances de Michelle, j'ai trouvé un retrait vers 1 h du matin sur Central avenue à Skid Row.
Certo, Chefe, então verifiquei os movimentos bancários de Michelle Landale, e encontrei um levantamento numa caixa multibanco um pouco antes da uma da manhã na Avenida Central, em Skid Row.
C'est Michelle Landale.
Então, está é Michelle Landale.
Le sang de votre chemise correspond à celui de Michelle Landale.
Comparámos o sangue na sua camisa com o corpo de Michelle Landale.
Ce décès n'est pas de votre faute.
A morte de Michelle não é culpa sua.
D'après Mlle Adams, quand Michelle Landale et elle ont quitté la boîte,
Segundo a Sra. Adams, quando ela e Michelle Landale deixaram a boate,
Mais Michelle Landale et Kim Adams avaient le même genre de compte.
Mas Michelle Landale e Kim Adams tinham o mesmo tipo de conta.
Michelle, c'est ça?
Michelle... É o nome dela?
Je connais Michelle Obama.
Eu conheço a Michelle Obama.
Savez-vous ce qui pousse Michelle Obama à se lever le matin?
Alguém sabe o que tira a Michelle Obama da cama, todas as manhãs? Crianças gordas!
Et je veux une Michelle Kwan, mais ma Cindy est pataude.
E eu quero a Michelle Kwan, mas a minha Cindy é desajeitada.
Oui. Je change aussi mon nom en Michelle Welton.
E estou também a mudar o meu nome para Michelle Welton.
Michelle ne donnerait-elle pas son adresse pour la recevoir...
A Michelle não deveria ter dado a morada dela para receber...
Michelle est résolue à aller dans une école en Mongolie extérieure... pour être avec son copain.
A Michelle está decidida a ir para uma universidade na Mongólia... para acompanhar o namorado.
Tu as forgé la demande de Michelle à Columbia?
Falsificou a assinatura da Michelle e inscreveu-a na Columbia?
Je veux ton avis sur la façon de dire à Michelle... qu'elle a le choix d'aller à l'une des meilleures universités au monde.
Preciso que me aconselhe a como dizer à Michelle... que ela tem a opção de entrar numa das melhores universidades do mundo.
Quelle sorte d'exemple donnes-tu à Michelle?
Que tipo de exemplo está a dar à Michelle?
Michelle, j'ai pris ta place pendant 15 minutes.
Michelle, há 15 minutos que tenho estado a fazer o teu trabalho.
Genre Michelle Obama.
Sinto-me como a Michelle Obama.
Je cherche Barack et Michelle.
É Agosto em Vineyard. Estou a procurar o Barack e a Michelle.
- Tu veux du thé?
A Michelle fez chá.
C'est une des trois que Sarah Michelle Gellar a signées pour le centième épisode.
Não, aquele apenas um de três, autografados pela própria Sarah Michelle Geller, para comemorar o 100º episódio.
J'ai besoin de votre aide.
Preciso da sua ajuda, Michelle.
Michelle, je préfèrerais manger seule, s'il vous plaît.
Michelle, prefiro jantar sozinha, caso não se importe.
Les flics sont devant.
- Michelle... Os polícias acabaram de estacionar.
Michelle, c'est la chienne.
Michelle é a cadela.