English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Minneapolis

Minneapolis traduction Portugais

195 traduction parallèle
Au nom du Rotary Club de Minneapolis, je voudrais en profiter pour vous accueillir à Waukegan.
Em nome do Rotary Clube de Minneapolis, queria aproveitar para vos dar as boas-vindas.
Son et Lumière!
Minneapolis e St. Paul.
Venga a vernos a Minneapolis "Bellows e hijos, fontaneros"
Vennha ver-nos a Minneápolis. "Belows e hijos. Fontaneros".
Je faisais conférences... en suédois... dans instituts suédois-américains... à Minneapolis et dans d'autres grandes villes.
falei em sueco a públicos numerosos em instituições que eram sueco-americanas en MinneapoIis e outras grandes cidades.
Des barbiers de Minneapolis, des fermiers ratés, des Scandinaves, des chasseurs de loup, des bûcherons, des apprentis malhonnêtes, des marins et des empoisonneurs.
Bárbaros de Mineápolis. Donos de granja fracassados. Mestiços da Escandinávia... homens da lã, e cortadores de lenha... aprendizes desonestos.
Si ça marche pas, tu peux me joindre à Minneapolis.
Se as coisas não derem certo, podes sempre contactar-me em Minneapolis.
- Minneapolis.
Minneapolis.
À Minneapolis, je connais un club de jeux d'argent.
Em Minneapolis, conheço um clube com jogo no 1º andar.
Il y a une passagère sur votre vol pour Chicago. Une petite fille, Lisa Davis en route pour Minneapolis.
Há uma passageira no seu voo para Chicago, uma mocinha chamada Lisa Davis, que viaja para Mineápolis.
- J'ai joué ce rôle à Minneapolis.
- Já fiz aquele papel em Minneapolis.
Minneapolis, Iowa City, Detroit et Toronto.
Minneapolis, Iowa City, Detroit e Toronto.
Butte, Fargo, Minneapolis et Chicago. Embarquement porte 15.
Butte, Fargo, Minneapolis e Chicago, na porta 15.
Minneapolis m'attend.
Vou para Minneapolis.
- Oui! C'était Kid de Minneapolis.
- No ringue era Kid Minneapolis.
Chicago, Minneapolis, Seattle, San Francisco.
Chicago, Minneapolis, Seattle, San Francisco...
- Dans une maison de retraite locale.
- Numa casa de saúde aqui em Minneapolis.
Je suis de Minneapolis.
Sou de Minneapolis.
On vient de Minneapolis et le salopard a voulu nous lapider.
Estamos vindo de Minneapolis e um louco tentou nos apedrejar até a morte.
- Minneapolis.
- De Minneapolis.
Je voulais m'excuser d'avoir menti, je ne suis pas de Minneapolis.
Também queria pedir-lhe desculpa por ter dito que era de Minneapolis.
Il ne fallait pas être de Minneapolis.
Não devia ter sido de Minneapolis.
Certains parce qu'ils le méritent d'autres parce qu'ils sont de Minneapolis.
Alguns morrem porque merecem. Outros morrem porque são de Minneapolis.
Je veux que tu appelles le bureau de Minneapolis.
Telefona para o escritório de Minneapolis. Vê se encontras alguma coisa sobre mortes acidentais.
- Cette femme était de Minneapolis.
- Foi assassinada.
Minneapolis a été envahi.
Minneapolis foi invadida.
- Et en Vasculaire?
A equipa vascular? - Em Minneapolis.
Il l'ont envoyé à Minneapolis.
Foi para Minneapolis.
Toby Hunter, pour le Minneapolis Star.
Toby Hunter, Minneapolis Star.
La station de Minneapolis?
A estação de Minneapolis?
Tu es encore plus belle que lorsque je t'ai vu gagner les nationaux à Minneapolis.
Estás ainda mais bonita do que quando eu te vi a ganhar os nacionais em Minneapolis.
MINNEAPOLIS NORD 3 JOURS PLUS TARD
NORTE DE MINEÁPOLIS 3 DIAS DEPOIS
La police de Minneapolis m'a appelé.
Recebi uma chamada da Polícia de Minneapolis.
Que Minneapolis a sur les bras un fétichiste désinhibé.
Que Twin Cities pode ter um fetichista perigoso entre mãos.
MORGUE DU COMTÉ MINNEAPOLIS, MINNESOTA
MORGUE MINNEAPOLIS, MINNESOTA
J'ai un avion pour Minneapolis ce soir, mais je risque d'annuler.
Tenho um voo para Minneapolis marcado para esta noite, mas sou capaz de cancelar.
- Qui? - Un agent de Minneapolis.
- Um agente de Minneapolis.
Elle a une adresse ici?
Ela tem uma casa em Minneapolis?
Minneapolis, Minnesota
Minneapolis, Minnesota
T'es déjà allé à Minneapolis?
Já tinhas vindo a Minneapolis?
Les appels passés du Blue Ox. Deux pour Minneapolis, ce soir-là.
Chamadas feitas da cabine do átrio do Blue Ox. 2 para Minneapolis, nessa noite.
La nouvelle capitale est á Minneapolis. Dans le Métrodome Hubert Humphrey.
A nova capital está em Minneapolis no Metrodome Hubert Humphrey.
Je suis á Minneapolis avec le Président... mais avec vous en pensée.
Estou em Minneapolis com o Presidente mas convosco no pensamento.
"Minneapolis"?
Minneapolis?
Vous brûlerez vos tenues... et le Facteur regagnera Minneapolis sur le champ.
Vão queimar os uniformes e o Carteiro deve voltar a Minneapolis imediatamente.
Minneapolis abrite le siège de Pillsbury qui, avec l'aide de l'Etat, a envoyé sa mascotte dans le Tiers-Monde.
Minneapolis abriga a sede de Pillsbury que, usou fundos do Estado, para enviar a sua mascote ao Terceiro Mundo.
Elle est chez des amis, à Minneapolis.
Ela está com amigos em Minneapolis.
On vivait dans cette maison avant que je travaille pour le FBI à Minneapolis.
Foi a casa em que vivemos antes de irmos trabalhar para o escritórios de Minneapolis.
"Sydney, vous êtes attendu au Twin City Hotel " à Minneapolis le 22 pour un congrès très spécial,
Sydney, vais ficar á espera no hotel Twin City em Minneapolis, Minnesota no dia 22 para uma reunião muito especial,
Minneapolis.
Minneapolis.
Les Lakers de Minneapolis partirent à Los Angeles, région sans lacs.
Ds Minneapolis Lakers foram para Los Angeles, onde não existem lagos.
- A Minneapolis.
- Onde está o Baker?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]