Translate.vc / Français → Portugais / Misty
Misty traduction Portugais
256 traduction parallèle
- Passez Misty pour moi.
- Toque-me o Misty.
Misty?
O Misty?
C'est encore ta petite fan de Misty. C'est tout bon.
Vejo que a tipa do Misty voltou a telefonar-te.
Passez Misty pour moi.
Toque-me o Misty?
Tu n'allais pas me passer Misty?
Não me ias tocar o Misty?
Le grand classique d'Erroll Garner, Misty.
É o grande clássico de Erroll Garner : Misty.
Passe Misty pour moi.
Toca-me o Misty.
Moi, c'est Cort. Il y a une récompense? Oui.
"Misty Vale Cooperativa"?
Les enfants, M. Deranian ne doit pas perdre votre trace.
Misty Valley Cooperativa. Estava chamando a família Castaway e queria saber se...
Très bien, je veux encore plus de bruit pour mes Misty Mountain Boys.
Muito bem, quero escutar algo mais de meus Misty Mountain Boys.
"Appelez Misty."
"Liguem para Misty."
Misty.
O Misty.
Où sont les "Misty Mountain Top"... les "Smoke on the Water", les "Ironman" de notre temps?
Cadê "Misty Mountain Hop"? Cadê "Smoke on the Water" ou "Ironman" de hoje?
Regarde-le! Vas-y, Misty!
Corre, Misty!
Misty Nagatta?
Misty Nagatta?
Je dois vous parler, Misty.
Tenho de falar consigo, Misty.
Ash, Brock et Misty se reposent de leurs aventures Pokémons.
Hoje, o Ash, o Brock e a Misty vão tirar uma folga das aventuras Pokémon.
Je suis trop faible pour travailler, Misty.
Estou fraco para trabalhar, Misty.
Misty!
Misty!
Très bon usage des couleurs.
Estás a usar muito bem as cores, Misty.
Misty?
Misty?
Au fait, j'ai inventé une machine merveilleuse!
E o desenho do aparelho é muito engenhoso Se sou eu que digo, Misty.
Vous voyez... elle fonctionne avec des axiomes, en partant de la théorie des Quanta!
Estás a ver, Misty o meu manipulador de tempo emprega axioms da teoria da propulsão molecular Quantum.
Je vais coucher Misty.
Tenho de ir cuidar da Nevoenta.
Misty, rechute, 13h.
Misty tem marcação às 13 : 00.
I'ECG à 12h30, Misty 13h15.
O Buster às 12 : 00, o ECG às 12 : 30 e Misty às 13 : 15.
Des amis l'accompagnent dans sa quête :
Com eles, nesta viagem, estão a Misty, e este vosso amigo, Brock.
Ondine et Pierre sont déjà là, les passagers se hâtent d'embarquer, car le bateau va bientôt partir.
O Brock e a Misty estão prontos. Os passageiros apressam-se a embarcar. E está quase na hora do barco partir.
Ne t'en fais pas, Ondine, tu vas voir.
Não te preocupes, Misty, já vais ver.
- Et moi Ondine, je suis spécialiste des pokémons aquatiques.
E eu a Misty. Sou especialista em Pokemons de água.
Sam, tu serais mieux en bas avec Pierre et Ondine.
Sam, se calhar devias esperar, com o Brock e a Misty.
- Sacha! Je crois qu'Ondine est blessée.
Acho que a Misty se magoou.
Qu'est-ce qui se passe, Ondine?
O que é, Misty?
Cette femme n'arrête pas d'appeler Clint Eastwood pour lui demander de faire le ténébreux pour elle...
Esta mulher está sempre a chamar o Clint Eastwood e a pedir-lhe para fazer de "Misty" para ela.
- Bonjour, Misty.
- Olá Misty
Je vais partir en Europe avec Misty.
Na realidade vou á Europa com a Misty
Un ami de Misty tourne un film au Danemark.
Um amigo da Misty está a fazer um filme na Dinamarca
Miss Canon!
- Misty!
Si ce sont des disc-jockeys, on leur demande de jouer "Misty" tout le temps.
Pois, se fossem DJ, de certeza que lhes pediriam sempre para pôr a "Misty".
- Tu as fait sortir Misty?
- Levaste o Misty à rua?
Et si tu me montrais ta chambre, Misty?
Misty, que tal mostrares-me o teu quarto, boneca?
En plus, ils font ce truc : Heather se déguise en pélerin, et Misty se déguise en Indienne, et elles partagent un repas.
Além de que eles fazem esta coisa, a Heather veste-se de peregrina, e a Misty veste-se de índia, e elas partilham a refeição juntas.
- Misty, Jenna...
Misty, Jenna...
Misty, regarde-moi.
Misty, olha para mim!
- Misty, tu as ton briquet?
Misty, ainda tens o isqueiro?
Tu es... Misty Falls. Je ne suis pas hippie.
- O meu nome é Misty Falls, mas não sou uma hippie!
Ravie de te rencontrer Misty.
Foi bom teres feita a tua apresentação, Misty...
Salut... Misty.
Olá, Misty.
Misty, voilà mon amie, Demoiselle Coccinelle.
Misty, esta é a minha amiga, a Carochinha.
Bravo Misty.
Boa mentira, Misty!
Je l'ai décrit à Misty et elle l'a dessiné.
Eu descrevi-o para a Misty e ela desenhou-os para mim.