English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Montgomery

Montgomery traduction Portugais

1,087 traduction parallèle
vont commencer le boycottage de Montgomery.
Eu já disse o que tinha de dizer... Vão iniciar os boicotes de Montgomery.
Bel exemple d'instabilité géologique. Rien ne laisse suspecter une intelligence extraterrestre?
Vamos para a base Montgomery para uma revisão de Engenharia causadas por ligeiras leituras anómalas.
Non, je préfère vous regarder. Vous allez m'éblouir.
Montgomery pode dar-nos uma leitura independente.
Programmez l'espace holodeck pour un décor forestier, avec un chemin et une monture appropriée.
É uma opção, mas como vamos parar na mesma em Montgomery, eles podem fazer a análise.
De quel type? Zabathu andorien?
Não me lembro de Montgomery ficar no nosso itinerário.
Sa mission, explorer des mondes nouveaux et étranges,..... découvrir de nouvelles formes de vie, de nouvelles civilisations,..... et s'aventurer dans les recoins les plus éloignés de la galaxie.
- Estabeleça a órbita sincrónica. - Sim, senhor. Montgomery vai enviar um assessor civil para o informar da missão.
Est-on en train de parler d'un jeune officier qui monte les échelons de l'Académie, ou d'un jeune homme, un adolescent qu'on aide à passer à l'âge adulte?
Basta! A base Montgomery não precisava de enviar toda esta ajuda.
Mais ce sera toujours aussi dur? Oh, oui.
Agora que ele aceitou, podemos deixá-lo na base Montgomery.
Voici le colonel Montgomery, votre chef de brigade.
Apresento-lhe o coronel Montgomery, seu comandante de brigada.
Le colonel Montgomery est un abolitionniste du Kansas.
O coronel Montgomery é um verdadeiro guerrilheiro do Kansas.
Colonel Montgomery, pouvez-vous m'amener le cendrier?
Coronel Montgomery, traz-me esse cinzeiro?
34 propriétés pillées et brûlées, sous les ordres de Montgomery... en expédition le long de la Combahee?
34 mansões pilhadas e queimadas na expedição do coronel Montgomery ao longo do Combahee.
Je les ai eues du portier. Il dit qu'elles étaient à Montgomery.
Comprei-os ao paquete, diz que foram do Gen. Montgomery.
Le grand écran. Avec John Wayne et Montgomery Clift.
No ecrã grande, com John Wayne e Montgomery Clift.
Inspecteur Montgomery. Pourriez-vous identifier ceci?
A jovem tinha um vestido de noiva quando saiu de casa.
Dans la poche de la robe de mariée.
- Montgomery. - Inspector.
Les Galeries Smails, Smails et Spencer, Smails-R-us...
Montgomery e Smails, Smails e Roebuck, Smails-R-us...
Mesdames et messieurs, voici La Vie de Montgomery Burns.
Senhoras e senhores, apresentamos Montgomery Burns : Uma Vida.
Montgomery Burns s'est porté acquéreur de la banque de sang.
Montgomery Burns fez um acordo para comprar o banco de sangue.
Comme il n'y avait que moi et maman, on avait des chambres vides et maman a décidé de les louer, surtout à des gens de passage, venant de Mobile, Montgomery, des endroits comme ça.
Como vivíamos sós, e tínhamos muitos quartos vagos, a minha mãe decidiu alugá-los a forasteiros de passagem, vindos de sítios como Mobile, Montgomery, e outros.
Etes-vous sûre de vouloir épouser Burns?
Querida, tem certeza que quer ser a Sra. Montgomery Burns?
Charles Montgomery Burns, acceptez-vous de prendre cette femme pour épouse?
Charles Montgomery Burns... Aceita esta mulher como sua legítima esposa?
Etes-vous sûre de vouloir épouser Burns?
Querida, de certeza que quer ser Mrs. Montgomery Burns?
Bonjour, je suis Montgomery Burns.
Olá, sou o Montgomery Burns.
La Cour tranche en faveur de M. Burns.
Este tribunal decide a favor de Montgomery Burns.
Moi, j'ai été décoré pour la défense de l'hôpital Montgomery à Koweït City.
Recebi uma série de medalhas por defender as lojas Montgomery Ward em Kuwait City.
Des mesures radicales s'imposaient pour arrêter cette machine de guerre.
Tinha conhecido o inimigo, chamava-se Montgomery Burns.
Encore une victoire pour les lévriers de Montgomery Burns.
Mais uma vitória para os galgos campeões de Montgomery Burns.
A 15 h, vendredi, l'autocrate local C.M. Burns s'est fait tirer dessus après une intense confrontation à la mairie.
Às 15 horas de sexta, o autocrata local C. Montgomery Burns foi alvejado depois de um confronto tenso na Câmara Municipal.
En tant qu'ami proche de M. Burns je sais qu'il aurait souhaité une sincère revanche contre Homer Simpson.
Como amigo de Montgomery Burns, não há nada que lhe agradasse mais do que uma vingança rápida e brutal contra Homer Simpson.
On ne vole pas Montgomery Burns, que ce soit mon journal du dimanche ou mon bougre de fils!
Ninguém rouba Montgomery Burns, quer seja o meu jornal de domingo ou o meu filho imbecil e rude!
Le fils de Montgomery Burns a été enlevé.
O filho de Montgomery Burns foi raptado.
ÉDITIONS MONTGOMERY GLICK
PUBLICAÇÕES MONTGOMERY GLICK
Non, Montgomery Burns.
Marion Barry.
Le nôtre, c'était le soldat Montgomery Burns.
E a cobrir a nossa retaguarda estava o soldado Arnie Gumble.
Mais je me sens mieux, merci.
A nossa tinha um soldado convencido que dava pelo nome Montgomery Burns.
Bureau de monsieur Burns.
Escritório de Montgomery Burns.
Berkeley...
E que tal ao Anderson, Montgomery... Berkeley...
F. Lee Montgomery. Mais on dit Flea, "la puce".
Sou F. Lea Montgomery, mas me chamam de Flea.
Je vous en parle car j'ai fait leurs tests à Montgomery Street.
Falo nisto porque fiz hoje os testes no escritório da Montgomery Street.
Des milliers. Il est venu ici. Il est allé au 1019 Montgomery Street.
- Ele fez aqui uma encomenda, para ser levada ao 1019 Montgomery Street.
... un match de basket de lycée hier soir... entre Montgomery Bell et Blair Park.
Num jogo de basquete estudantil, ontem à noite... entre Montgomery Bell e Blair Park.
C'est Mme Montgomery.
Fala Mrs. Montgomery.
Mes amis, nous nous sommes réunis aujourd'hui... pour célébrer la joyeuse union... de Dharma Liberté Finkelstein... "Sainte Bible" et de Gregory Clifford Montgomery.
Meus amigos, reunimo-nos aqui hoje para festejar a feliz união de Dharma Freedom Finkelstein e Gregory Clifford Montgomery.
Moi, Gregory Sans-dire-mon-2e-prénom Montgomery... je promets de ne pas réprimer mes sentiments pendant 30 ans... pour les recracher comme un volcan au mariage de notre enfant.
Eu, Gregory, não digo o nome do meio, Montgomery, prometo não engolir os sentimentos durante 30 anos e vomitá-los como um vulcão, no casamento dos nossos filhos.
Capt Montgomery Scott.
Refere-se à Esfera de Dyson?
- Montgomery.
Uma conta...
Montgomery Burns.
B.
Je vous envoie une photo par le faxounet.
Já é altura de outro carregamento? Daqui fala Montgomery Burns.
Montgomery, monsieur.
- Montgomery, senhor.
J'ai oublié ma serviette au 1019 Montgomery Street.
Deixei a minha pasta no número 1019 da Montgomery Street.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]