Translate.vc / Français → Portugais / Negan
Negan traduction Portugais
104 traduction parallèle
Vos biens appartiennent à Negan.
A vossa propriedade pertence agora ao Negan.
Qui est Negan?
Quem é o Negan?
Moi, c'est Negan.
Sou o Negan.
- Negan?
- A Negan?
On a entendu le nom de Negan.
Ouvimos falar o nome "Negan".
Negan est à la tête d'un groupe qui se fait appeler les Sauveurs.
O Negan é o líder de um grupo que ele chama de Saviors.
Si on récupère votre gars, tue Negan, s'occupe de ses gars, tu vas nous arranger le coup?
Se recuperarmos o teu homem, matarmos o Negan e os capangas, negoceias connosco?
On s'est occupés de personnes comme Negan.
Já lidámos com pessoas como o Negan.
Vous nous donnez des vivres, on sauve Craig et on s'occupe de Negan et des Sauveurs, de façon permanente.
Se nos der mantimentos, vamos salvar o Craig e tratamos do Negan e dos Saviors.
Negan veut plus de vivres d'ici.
O Negan espera mais mantimentos deste lugar.
Même Negan n'en a pas eut autant.
Nem o Negan conseguiu tanto adiantado assim.
Jésus a dit que tu as donnés les vivres à Negan depuis le début.
O Jesus disse que leva mantimentos ao Negan desde o começo.
On a besoin de savoir ce que tu sais sur la base de Negan.
Temos de saber o que sabes sobre o complexo do Negan.
Negan?
O Negan?
Vous nous donne des fournitures, nous économiserons Craig et de prendre soin de Negan et les sauveurs.
Vocês dão-nos mantimentos, e nós salvamos o Craig e tratamos do Negan e dos Salvadores.
Nous avons besoin de savoir ce que vous savez sur le composé de Negan.
Temos de saber o que tu sabes sobre o complexo do Negan.
Juste- - je veux juste savoir lequel d'entre eux était Negan.
Só só estava a pensar qual deles seria o Negan.
Ils disaient travailler pour Negan.
Disseram que trabalhavam para o Negan.
Qu'est-ce que tu penses savoir sur Negan?
E o que pensas que sabes do Negan?
On est tous Negan.
Nós somos todos Negan.
Negan était dans le complexe hier, ou ici?
O Negan estava no edifício ontem ou estava aqui?
C'est moi, Negan, pauvre con.
Eu sou o Negan, cabeça de merda.
Negan prendra soin de toi.
O Negan vai tratar de ti.
Negan.
Negan.
Mais Negan t'a à la bonne.
Mas o Negan gostou de ti.
Negan. Lucille.
Negan, Lucille.
C'est Negan.
O Negan está.
S'il vous plaît, dites à Negan que j'ai conscience des avantages de notre collaboration.
Por favor, diz ao Negan que entendo os benefícios de uma união.
Pour l'instant, c'est moi, ton Negan.
Porque, por enquanto, eu sou o teu Negan.
C'est ce que veut Negan.
Porque é o que Negan quer.
Negan va adorer.
O Negan vai gostar disto.
Va mettre ça dans le camion pour Negan.
Levas isto para o camião do Negan, certo?
Negan a pas l'air d'être là.
Acho que o Negan não está aqui.
Si tu veux te racheter... tu peux trouver où habite Negan?
Se nos queres compensar... Podes descobrir onde o Negan vive?
Heureusement que Negan tient cette merde à distance.
Pelo menos o Negan não deixa esta confusão perto de nós.
Negan, faut qu'on parle de la déviation.
Negan, temos de falar sobre o redireccionamento.
Je veux seulement Negan.
Só quero o Negan.
Approvisionner Negan.
Encontrar coisas para o Negan.
C'est toi que j'aime, Negan.
Eu amo-te, Negan.
Emmène-moi voir Negan.
Leva-me ao Negan.
Negan, ça va lui plaire.
O Negan gosta disso.
Depuis combien de temps tu es avec Negan?
Há quanto tempo estás com o Negan?
Tu veux tuer Negan.
Queres matar o Negan.
Vous êtes pas les seules à vouloir le tuer...
Tu e a Maggie não são as únicas que querem matar o Negan.
Elle est pour toi? Ou pour Negan?
Isso é para ti... ou para o Negan?
Voilà Negan.
É o Negan.
Nous sommes tous Negan.
Somos todos Negan.
Et combien d'hommes a Negan?
Quantas pessoas tem o Negan?
Negan.
- Negan.
- Negan.
Negan.
- Negan?
O Negan?