Translate.vc / Français → Portugais / Nerve
Nerve traduction Portugais
38 traduction parallèle
"Hankins Nerve Tonic calme les nerfs à vif."
"Tónico para os Nervos Hankins. Acalma os nervos em franja."
J'adore Optic Nerve.
- Sim. Adoro Optic Nerve.
* Every time I try to tell you how I feel in my heart * * my nerve begins to unravel and the words fall apart *
Sempre que tento dizer-te o que sinto no meu coração A minha coragem começa a falhar e as palavras desintegram-se
Je plaisante bà © bà ©, tâ € ™ à © nerve pas.
Estou no gozo, querida.
Nerve. Il ose se montrer.
- Não sei o que sou.
Quelqu'un pourrait me biper la prochaine fois que Pierce s'Ã © nerve?
Alguém me chame da próxima vez que a Pierce enlouquecer.
Inscris-toi et regarde.
NERVE OBSERVADOR / JOGADOR - Basta fazê-lo. Só tens que te registares e ver.
C'est facile, ils n'ont qu'à regarder les infos sur tes anciens profils
É fácil. Basta teres toda a informação nos teus perfis antigos... e põe-na no perfil de Nerve.
Je croyais que t'avais plus envie de jouer à Nerve.
Pensei que já tivesses acabado o jogo Nerve.
Alors, imaginons que tu prennes le risque de jouer. - Hum.
Digamos, hipoteticamente, que estás a jogar Nerve.
- Ce serait quoi, un bon défi, pour Vee?
Qual seria um óptimo desafio de Nerve para a Vee?
Bienvenue à Nerve.
Bem-vindo ao Nerve.
Merci de garder le jeu secret.
Obrigada por manter Nerve em segredo.
Je me suis inscrite à Nerve et c'est là qu'est mon premier défi.
Eu inscrevi-me no Nerve e... é nesse sítio que vai acontecer o meu primeiro desafio.
Tu sais qu'il paraît qu'à Seattle, y a des jeunes qui sont morts en jouant à Nerve?
Sabias que um tipo supostamente... morreu em Seattle a jogar Nerve?
Tu ferais mieux de faire équipe avec mon amie Sydney, d'ailleurs. Elle est obsédée par Nerve.
Devias fazer equipa era com a minha amiga Sydney, na verdade, ela está obcecada em jogar Nerve.
- Ouais, elle joue. Et en plus, elle a beaucoup de Voyeurs.
Sim, ela está a jogar Nerve e tem... como, uma grande quantidade de observadores.
- Tu regardes Nerve, toi?
Estás a ver Nerve, certo?
Ian, Nerve, défi moto. Je vis pour Nerve.
IAN DESAFIO NERVE DA MOTA
Alors, pourquoi tu joues à Nerve?
Então, por que estás a jogar Nerve?
Que jouer à Nerve, ça va te transformer en une autre personne?
Esse jogo Nerve só te iria... fazer mágicamente uma pessoa diferente?
- Vee, tu savais qu'il avait déjà joué à Nerve?
Vee, sabias que o Ian já tinha jogado Nerve?
Voilà, ce gars, Ty, lui et moi, on a joué à Nerve l'an dernier à Seattle.
Aquele tipo, o Ty, nós os dois jogamos Nerve no ano passado em Seattle.
Puis Ty et moi, on est devenus les prisonniers de Nerve. Qu'est-ce que tu me racontes?
Eu e o Ty, convertemo-nos a prisioneiros do jogo.
Nerve est hors ligne.
NERVE ESTÁ OFFLINE
Ronde finale.
NERVE RONDA FINAL
Vous vous trouvez courageux?
Acham que é para isto que serve Nerve?
Comment ça, en direct? Optic Nerve.
Como assim, "em directo"?
Tu devrais être moins nervé contre moi et davantage énervé contre les moustachus de novembre.
Brian, talvez tu devesses estar um pouco menos chateado comigo e um pouco mais chateado com os tipos que deixam crescer o bigode durante este mês.
Nerve commence.
Nerve, já está a começar.
- C'est quoi, Nerve?
O que é isso Nerve?
Bienvenue à Nerve, New York.
Bem-vindos ao Nerve, Cidade de Nova Iorque.
Nerve est un jeu qui dure 24 heures.
Nerve é um jogo de 24 horas.
- et les mettre sur ton profil Nerve. - C'est perturbant.
Isso é arrepiante.
Nerve est une démocratie directe.
Nerve é uma democracia directa.
Un jeu qui s'appelle Nerve.
Chamado Nerve.
- On a réussi!
- E Nerve está desconectado oficialmente!
- Nerve est officiellement déconnecté! - Nous avons déjoué le jeu.
Nós jogamos com o jogo.