English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Nickie

Nickie traduction Portugais

134 traduction parallèle
Nickie!
Nickie!
Je suis désolée, il le fallait.
Nickie, desculpa. Mas tinha de o fazer.
Ça suffit.
Nickie, compõe-te.
- Mais c'est Robert!
- Nickie, está ali o Robert!
- Quelle heure est-il?
- Nickie, que horas são?
Nickie, tu saignes!
Nickie, estás a sangrar.
Nickie, je suis là.
Nickie, estou aqui.
Tu as des photos de toi, bébé?
Nickie, tens algumas fotografias de quando eras bebé?
L'eau est de ton côté?
Nickie, chegas-me a água?
Nickie, aide-moi.
Nickie, ajuda-me.
Appelle Abrams.
Nickie, telefona ao Abrams.
Tu dois l'appeler.
Nickie, tens de telefonar.
Nickie?
Nickie?
Ça commence à être bien.
- Vá, Nickie, agora é que está a aquecer.
- Nickie!
- Nickie!
Tu es sûr que ça va?
Nickie, a sério que estás bem?
Nickie a besoin de moi.
O Nickie está a fazer algo.
- Nickie.
- Nickie.
Je gagnerais ma vie comme détective, mais de quoi vivriez-vous, Nickie et toi?
Claro que posso ganhar a vida como detective. E tu e o Nickie vão viver de quê?
- Nickie est là?
- O Nickie está ali?
- Nick, c'est important.
- Nickie, isto é importante.
C'est Nickie qui pleure?
O Nickie não está a chorar?
Nickie. Alors tu m'aimes.
Nickie, parece-me que te preocupas.
- Nickie?
- Nickie?
Il faut surveiller Nickie.
Só queria que alguém ficasse com o Nickie.
- Freddie, prenez Nickie.
- Freddie, trazes o Nickie? - Claro que sim.
- Où est Nickie?
- Onde está o Nickie?
- Arrêtez! Nick, fais quelque chose.
Nickie, faz alguma coisa.
- Je vais en chercher.
- Vou buscá-los, Nickie.
Nick, ça fume.
Olha, Nickie, está a deitar fumo.
- Ce n'est pas Nickie.
- Não é ele, o Nickie desapareceu.
La courses aux jolies filles sera plus facile puisque Nickie Ferrante, coureur invétéré, est sorti du circuit. L'heure du mariage a enfin sonné pour lui.
Competição por garotas bonitas será muito mais fácil agora que Nickie Ferrante, o grande dom-juan, vai sair de circulação os sinos matrimoniais vão finalmente soar para ele.
Nickie Ferrante part ce soir pour aller épouser l'héritière d'une grande famille industrielle.
Nickie Ferrante parte esta noite para se juntar em matrimônio com um dos membros da nobreza industrial americana.
Nickie, je...
Nickie, eu...
Ça risque d'être plus tourmenté, Nickie.
Estamos entrando em alto-mar, Nickie.
Qu'essayez-vous de dire, Nickie?
O que está tentando dizer, Nickie?
Nickie, c'est sûrement la chose la plus...
Isto é simplesmente a coisa mais linda...
Nickie, chéri!
Nickei, querido.
- Nickie, voici M. Lewis, qui fera l'interview.
- Este é o Sr. Lewis, o entrevistador.
Dans un instant, nous rejoindrons Mlle Clarke et son fiancé, M, Nickie Ferrante, et nous parlerons de leur merveilleuse histoire, qui leur a valu d'être à la une de tous les journaux du pays,
Em poucos instantes, encontraremos a Srta. Clarke e seu noivo, NicKie Ferrante para conversar sobre o seu maravilhoso romance, que está nas manchetes de todos os jornais do país, um romance que tem alimentado a imaginação do mundo inteiro. Mas primeiro...
J'ai hâte de voir Nickie Ferrante.
Estou louca pra ver Nickie Ferrante.
Lois Clarke et Nickie Ferrante allaient passer à l'antenne.
Lois Clarke e Nickie Ferrante estavam quase aparecendo.
- Je suis sûre que Nickie a un tas de projets,
- Sei que o NicKie tem muitos planos.
Vous savez, Nickie, si vous me laissiez dire aux gens - par "gens", je veux dire les femmes - qui a peint ceci, je pourrais en vendre des tas.
Nickie, se você me deixasse contar para as pessoas, quer dizer, mulheres, quem é o pintor, eu venderia este e muitos mais.
Nickie, aidez-moi à faire demi-tour.
Nickie, ajude-me a fazer o barco voltar.
Oh, Nickie, j'ai besoin de vous.
Oh, Nickie, preciso de você.
Vous n'avez pas perdu de temps.
Você não perdeu tempo, Nickie.
Là, Nickie, vous êtes devenu un peintre.
Aqui, você se tornou um pintor.
Nickie? J'ai lu que tu étais rentré aujourd'hui.
Li que você chegaria hoje.
Nickie, j'ai pensé à toi matin, midi et soir et entre-temps aussi.
Penso em você de manhã, à tarde e à noite, e outras horas também.
Et, Nickie...
E Nickie...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]