English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Nik

Nik traduction Portugais

293 traduction parallèle
Avec Ty Laroute et Nik Lescroc dans les rôles de JENNY et ROBIN ATTILA LE HUN
Com Ty Gudrun e Nik Con como JENNY e ROBIN ÁTILA, OS HUNOS
Spout-nik.
Sputnik.
Salut, Nick!
Olá, Nik.
Nick a rencontré Pete, l'autre jour.
O Nik viu o Pete outro dia.
Salut Nick, comment tu vas?
Olá Nik, como vai isso?
Nick est rentré tard hier soir, non?
O Nik ontem voltou tarde?
N'invite plus Nick quand je ne suis pas là.
Não convides o Nik para tomar café quando eu não estou, sim?
Nick D'Amato?
Nik D'Amato?
Comment t'as eu ces égratignures?
Que arranhões são esses na cara, Nik?
Je veux voir Nick.
Quero o Nik.
Nick a des problèmes. Et ils ne me laissent pas le voir.
O Nik está num sarilho, não me deixam vê-lo e não sei o que fazer.
Ils disent que... tu as fait du mal à une femme.
Dizem que fizeste mal a uma mulher, Nik...
- Je suis Nick.
- Eu, Nik.
Si, bien sûr que je te voie, espèce de nik-nik!
Sim, mas eu posso ver você, seu "nitnick" louco!
Spout-frite!
Spud-nik!
Tu es Spout-frite!
És o Spud-nik!
Tu es Spout-frite.
- És um Spud-nik.
Comment t'as pu confondre Howard Jones et Nik Kershaw?
Como podem ter confundido o Howard Jones com o Nick Kershaw?
- Bordel! Tu n'avais pas dit que c'était un Glarghk Guhl Kashma'nik.
Tu não dissestes que eras um glarghk guhl kashma'nik.
T'as une saucisse-cocktail, Buz-nik-ta-mère?
Tens mostarda para essa salsicha de cocktail?
On est quittes, Buz-nik-ta mère!
Agora estamos empatados, Lambe-cús!
- Nik-ta soeur!
- Tresandas!
J'ai déjà mangé, Nik.
Já comi, Nik.
C'est du gâchis, Nik.
Nik, isto é muito chato.
Accusez la chauve-souris dans mon clocher.
TRADUÇÃO E LEGENDAGEM Cromo do nik
Salut, Nikki.
Nik...
Tu es magnifique, Nik.
Estás linda, Nik.
- Non, Nik, ça me suffisait pas parce que ce travail était insuffisant avec une famille.
Não, porque isso não chega quando se tem família!
Je te connais, Nik.
Eu conheço-te.
C'est Nik?
Nik?
On va te trouver de l'aide, Nik.
- Eu posso ajudá-la, Niki.
Nik...
Niki...
Nik, on va aller à l'hôtel.
Niki, vamos para um hotel...
Nik?
Niki?
Ils se servent de toi.
Estão a usar-te, Nik.
Nik, je suis si fier de toi.
Nik, sinto-me tão orgulhoso de ti.
En fait, nous ne sommes pas à vendre, Nik.
Não estou à venda, Nik.
Je ne t'ai pas demandé de faire ça, Nik.
Não te pedi que o fizesses.
Je sais pas, Nik, je suis là depuis, je sais pas, deux secondes.
Não sei, Nik, só estou aqui, tipo, há dois segundos.
Je suis inquiet pour toi, Nik.
Estou preocupado contigo Nikki.
- Ils ont repeint la chambre, Nik.
Eles pintaram o quarto Nikki.
- Nik...
Nik?
"Je suis désolée, Nik."
Desculpa-me. Nik.
Nik, qu'est-ce qu'ils t'ont fait?
Nik, o que te fizeram?
J'y arrive pas, Nik.
Eu não aguento isto sozinho.
J'ai besoin de toi, Nik.
Eu preciso de ti, Nik.
- Une seconde, Nik.
Boa...
- Tu veux un café?
Nik, vai um café?
Nik Kershaw, c'est le petit...
O Nick Kershaw é aquele...
Nik, regarde-moi.
Olha para mim.
- Nikki.
- Nik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]