English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Nose

Nose traduction Portugais

76 traduction parallèle
Hé, Putty Nose.
Putty Nose.
Pas de salades, Putty Nose.
Vá lá. Não empates, Putty Nose.
Vous savez bien que Putty Nose a toujours été réglo.
Sabem que o velho Putty Nose nunca vos tenta enganar, não sabem?
Si jamais vous avez autre chose, rappelez-vous Putty Nose, hein?
E se arranjarem mais alguma coisa, vão lembrar-se do velho Putty Nose, não vão?
Putty aussi.
O Putty Nose fugiu.
Putty nous avait promis de nous tirer de là.
Mas foi o Putty Nose que nos meteu nisto. Prometeu proteger-nos.
Surtout quand vous fricotez avec cette balance de Putty.
Preocupei-me quando se envolveram com aquele traidor, o Putty Nose.
Tu es sûr, c'était Putty Nose?
Tens a certeza que era o velho Putty Nose?
Minute, Putty Nose.
Espera um minuto, Putty Nose.
Vous m'avez arrêté quand j'ai tué Long Nose Ernie en 74
Você estava aqui em 74, quando foi morto Ernie Narizota
"Flat Nose Curry et News Carver y auraient participé."
"Pensa-se que o Curry Nariz Chato e o Carver Notícias também participaram no assalto."
Merci, Flat Nose.
Bem, obrigado, Nariz Chato.
Ceci est une cour de justice dûment établie... dans la région de Dirty Nose Canyon.
Isto é um tribunal de justiça constituído segundo os termos da Lei. Distrito de Dirty Nose Canyon.
Des flics étaient en embuscade, ils ont eu Nose et Emmett.
Uma milícia de xerifes emboscou-nos. Mataram o Nose e o Emmett.
- Impossible pour le nose riding.
- São impossíveis...
Je "nez" sais pas... "
Quem sabe ( nose = nariz )? "
- Donne Blue's Baby's Nose dans la 5.
Blue Baby na quinta.
Il le sait?
Nose?
Il voyage avec une putain, Big Nose Kate. Mais c'est pas son mac.
Viaja com uma prostituta chamada Kate do Nariz Grande, mas não é o chulo dela.
Appelez-moi Big Nose Kate, comme tout le monde.
Podem chamar-me Kate do Nariz Grande. Todos chamam.
- Même Big Nose Kate l'a dit.
- Até a Kate do Nariz Grande o disse.
La prochaine fois, je mettrai moins de jalapenos.
Na próxima vez, vou usar menos Jaloby-Nose.
489 heunes à glander au cimetiêne dans l'espoi r qu'elle vienne encone me chanten "La vie en nose".
Tenho 489 horas desperdiçadas... Encostado, á espera a ouvir "La Vie En Rose".
- Quand elle me pnend dans ses bnas Elle me panle tout bas Je vois la vie en nose
Quando ela me apoia no seu peito... apenas sussurrando... vejo a vida cor de rosa.
Little Nose dit à Benny de téléphoner à l'avocat du syndicat.
O Narizinho disse-lhe para ligar ao advogado.
Alors Little Nose dit : "Pourquoi il se déplace?"
O Narizinho diz : " Por que raio vem ele?
Au lieu de l'appeler Benny la rose, il l'appelait Benny le grand pif.
Em vez de Benny the Rose, chamavamos-lhe Benny the Nose, daí...
Vous vous souvenez de "Benny le grand pif", Ken?
Lembras-te de "Benny the Nose", Ken?
Une vraie histoire d'amour entre vous et la poudre.
Ouvimos dizer que tinhas tido um caso com o doce do "Nose".
Ça va enerver le grand pif.
Mexer com a cabeça do Nose.
Le grand guerrier cheyenne Roman Nose m'a donné ça.
O grande guerreiro Cheyenne, Roman Nose, deu-me isto.
L'homme blanc m'appelle Roman Nose.
O homem branco chamou-me Roman Nose.
Ruffshodd maintient Zig Zag près de la rampe aux côtés de Marc Mystery, Flemish Fury et Brown-Nose-Biren.
Ruffshodd mantém Stripes contra o rail... com Marc's Mistery, Flemish Fury e Brown-Nose-Biren.
- Rien que le meilleur pour bébé, gros nez.
O que for melhor para o bebé Big Nose ( Nariz Grande ).
On a un appareil du nom de Z-nose, et il peut nous dire... précisément quelle odeur se trouve sur votre chemise.
Temos um aparelho que se chama Z-nose, que nos diz especificamente, que odores estavam na sua camisa.
et pourquoi je te frapperais pas sur le nez hein?
Porque não te dou um murro no nariz, amigo? ( nose, bud )
Vous êtes sûrement nouvelle Madamme car Johnny Blaze de donne jamais d'interviews.
Nose desde quando se dedica a isso, mas Johnny Blaze não concede entrevistas.
Nez en l'air!
O nose da prancha para cima!
Man, you almost burned the hair out of my nose.
las-me queimando os pêlos do nariz! Foi como daquela vez...
Je suis Pig Nose, et voici Scott, mon beau-frère.
Sou o Nariz de Porco. Este é o meu cunhado, Scott.
À causer avec Johnny Deux-Faces, Eddy le Fouineur, ou Kurt la Guigne.
a falar com o Johnny Duas Caras, Eddie the nose, no Christmas Curt.
Tu ne joues plus avec ton ami Nose?
E o teu amigo Nose? Já não brincas com ele?
Je maîtrise toujours pas l'ordre de cette histoire. Je vais donc directement à cet épisode, avec ce garçon bizarre dont je vous parlais, un garçon que tout le monde appelle Nose.
Ainda não consegui colocar a história por ordem, por isso vou passar a esta parte, com aquele miúdo estranho de quem vos falei, um miúdo a quem todos chamam "Nose".
On était à l'école ensemble, et on était presque des amis, mais son père, le Dr Noseworthy, scientifique en chef chez Black Inc., a commencé sa recherche top secret concernant... les microbes.
O Nose e eu andávamos juntos na escola. Éramos quase amigos até o pai dele, o Dr. Noseworthy, o maior cientista da Black, Inc, ter iniciado a sua investigação ultra-secreta com bactérias.
A tel point qu'avec son fils, Nose, ils ont plastifié leur maison et ne sortaient plus sans leur combinaison.
De tal forma que ele e o filho, o Nose, revestiram a casa com plástico e só saíam com fatos de protecção.
LE GRAND MÉCHANT LOULOU
"NOSE" NOSEWORTHY EM... MACACO GRANDE E MAU
- Salut, Putty Nose.
- Olá, Putty Nose.
Il sait que je viens.
Nose, estou a ir.
- Comment, gros nez?
Big Nose?
Un gros niais?
- Uma plástica ao nariz ( nose job )?
ÉPISODE QUATRE NOSE NOSEWORTHY DANS...
QUARTO EPISÓDIO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]