Translate.vc / Français → Portugais / Option
Option traduction Portugais
2,881 traduction parallèle
On a une autre option?
Qual é a alternativa?
Mais il y a une autre option.
Contudo, há uma alternativa.
Ma seule autre option serait d'emmener tout le monde avec moi.
Quer dizer, agora, a única outra opção é levá-los todos comigo.
Ce n'est pas une option.
Esta não é uma opção.
Je considèrerai soigneusement cette option.
Consideraria as suas opções com cuidado.
Ce n'est pas une option viable sur la longueur.
Já não é uma opção viável.
Ce n'est pas une option.
Bom, isso não é uma opção.
C'est une autre option.
Também é uma opção.
Qui savait que c'était une option?
Quem saberia que era uma opção?
Oui, mais ne doit-on pas au moins considérer cette option?
Não merece ao menos ser considerado?
Nous pourrions avoir une option, mais ça va être difficile.
Podemos ter uma opção, mas vai ser complicado.
Vous devriez peut-être choisir l'option Anglais?
Talvez pudesse seleccionar a opção em inglês?
Je n'ai pas payé une application 7,99 $ pour utiliser l'option Anglais.
Não paguei 7,99 dólares por uma aplicação para usar a opção em inglês.
Avec deux morts en ville, c'est la meilleure option.
Duas mortes na cidade...
- C'était ma seule option.
Bem, era a minha melhor hipótese.
Pas si je peux trouver une option diplomatique.
Não se eu conseguir achar uma opção diplomática.
Je savais que tu cherchais une option plus élégante. Ça va marcher.
Se soubesse que ias optar por uma solução mais elegante.
Il n'y a pas d'autre option.
Não há outra opção.
L'embolisation est la meilleure option.
a embolização é a melhor opção.
C'est probablement l'option la plus sécurisante.
Pode ser a opção mais segura.
C'est la seule option raisonnable.
Essa é a opção mais sensata aqui.
Nous devons éliminer cette option.
Temos de eliminar essa possibilidade.
J'ai choisi la deuxième option.
Escolhi a segunda.
- Ce doit être la première option.
Tem de ser a primeira. Se não pedirmos desculpa, só vamos piorar a situação. Concordo.
La première option amènerait Hector à tuer les filles.
A primeira opção podia resultar no Hector a matar as miúdas.
La seconde option est impossible sans savoir où il les retient... et risquerait également leurs vies.
A segunda é impossível, sem saber onde elas estão e continua em risco as suas vidas.
L'autre option est que j'envoie mes hommes dans la jungle pour vous prendre le sérum.
A alternativa é eu mandar os meus homens buscar o soro.
Option stupidité.
- Formou-se em estupidez.
C'est un gros "si", mais c'est une option.
É um grande "se", mas é uma opção.
Juste pour info, ta coopération n'est pas une option.
Para tua informação... a cooperação não é facultativa.
C'est pas une option, OK?
Não é uma opção, está bem?
Il y a une autre option.
Há uma alternativa.
Alors l'abandonner n'est pas une option.
Por isso deixá-lo para trás não é uma opção.
Voilà pourquoi le SODRA n'est pas une option.
Por isso é que o SODRA não é uma opção.
Tu vois, se débrouiller seul n'est pas une option de nos jours.
Vê, sair sozinho, não é uma opção hoje em dia.
- C'est mieux que l'autre option.
- É melhor que a outra coisa.
- Quelle autre option?
- Que outra coisa?
C'est une option.
É uma opção.
Quelle est l'autre option?
Qual é a segunda opção?
J'aurais dû louer avec option d'acheter.
Devia ter uma casa minha.
C'est mieux que l'autre option.
É melhor do que a alternativa.
Je n'aurai pas demandé s'il y avait une autre option.
Não pediria se houvesse alternativa.
Harrison, je sais que tu as l'impression que c'est ta seule option, mais ce ne l'est pas.
Harrison, estás a pensar que essa é a tua única opção, mas não é.
Tu as une option.
Ten uma opção.
Non, c'était une bonne option.
- Não, foi uma boa decisão.
Et cette fois, il n'a rien demandé, ce qui ne laisse que l'option numéro deux
Mas ele não me pediu nada, então vai ser a segunda opção.
C'est une option pour toi, de t'enfuir?
É uma opção para ti, ires embora?
Que quelqu'un me donne une meilleure option.
Alguém me dê uma opção melhor.
J'ai une option qu'on devrait envisager, - mais vous n'aimerez pas.
Senhor, tenho uma opinião que acredito que deva acatar, mas não vai gostar.
Et perdre n'est pas une option.
Perder não é uma opção.
C'est notre meilleure option.
Ele é a nossa melhor opção.