Translate.vc / Français → Portugais / Orwell
Orwell traduction Portugais
70 traduction parallèle
Avez-vous déjà lu les aventures d'Orwell chez Maxim's?
Já leu sobre as experiências do George Orweell no Maxim de Paris?
George Orwell.
George Orwell.
Avez-vous les Essais de George Orwell?
Tem alguma colecção de ensaios de George Orwell?
Nous n'avons pas les Essais... mais j'ai une édition originale de La Ferme des Animaux.
Não temos ensaios de Orwell, mas temos uma boa primeira edição de O Triunfo dos Porcos.
L'acquéreur est Philip Orwell, trafiquant d'armes. Le pistolet a été volé quelques semaines plus tard.
Vendida a um homem chamado Philip Orwell, negociante de armas, e roubada semanas mais tarde num roubo.
Oui, de George Orwell.
- Claro. George Orwell.
Les contes de M. Orwell parlent d'animaux... qui se soulèvent contre leurs oppresseurs humains.
Orwell história de uma Rebelião Animal contra os maus tratos.
Je veux tester un hôtel borgne. Comme Orwell.
Pensei ficar nalgum pardieiro, pela aventura.
Dans la dèche...
Orwell, Down and Out...
C'est une erreur de frappe. Orwell est ici et il vit la grande vie.
O Orwell está aqui agora numa boa.
George orwell a dit que la liberté n'a de sens, que si on peut dire aux gens ce qu'ils ne veulent pas entendre.
George Orwell disse que se a liberdade tem significado, significa o direito de dizer às pessoas o que elas querem ouvir.
Les écoles sont là pour te former, pas pour te faire un lavage de cerveau à la Orwell ou pour te faire devenir ce que tu n'es pas.
É para isso que servem as boas escolas, para moldar-te não para te fazer uma lavagem ao cérebro do estilo de Orwell, ou converter-te em algo que não és, mas...
J'ai parlé à Orwell, au garage.
Acabei de falar com a Orwell na oficina.
- Je m'appelle Orwell.
- Sou a Orwell.
C'est de George orwell.
É do George Orwell.
George Orwell a écrit :
George Orwell escreveu, em tempos :
Nick Kozlov, Nadia Orwell et une médium pour chat, madame Lulu.
Nick Koslov, Nadia Orwell e uma vidente para gatos, Madame Lulu.
Trouvez-moi Nadia Orwell, au plus vite.
Encontrem-me a Nadia Orwell. Quanto mais depressa, melhor.
Nadia Orwell?
Nadia Orwell?
Donc, fondamentalement, ce que Orwell voulait dire était que : "Ce n'est pas parfait mais je vais le prendre."
Resumindo, Orwell não os achou perfeitos, mas serviram-lhe.
L'autobus est arrivé en retard, et notre guide, George Orwell, est bien mort. Mais tout de même, on est arrivés, et Big Brother Loomis nous surveille.
O autocarro atrasou-se e o nosso guia, George Orwell, está morto, mas, ainda assim, chegámos, e o Big Brother Loomis observa-nos.
George Orwell a dit :
George Orwell disse :
Non, George Orwell.
- Não, George Orwell.
Tu veux m'aider à préparer mon programme ou à corriger 30 devoirs sur La Ferme des animaux?
Estás com vontade de ajudar-me a preparar um plano ou corrigir 30 ensaios sobre "O Triunfo dos Porcos" do Orwell.
George Orwell, Animal farm
"George Orwell, Animal Farm"
George Orwell, vous aviez raison à propos de 1984.
George Orwell, tinha mesmo razão sobre 1984.
100... 93 86... 81... 75 4, Je voulais dire 4... 1984, comme le livre d'Orwell... 74.
Cem, 93... Oitenta e seis, 81, 75... Quatro, eu quis dizer quatro.
Le concept de l'état totalitaire dans le livre d'Orwell coïncide avec le terme d'aujourd'hui : "Big Brother".
O conceito da autoridade totalitária no livro do Orwell realmente difundiu o termo tão popular "Big Brother".
Orwell, Hemingway, des auteurs célèbres qui avaient tout à perdre, se sont rendus jusqu'en Espagne, alors qu'ils avaient rien à voir là-dedans.
Orwell, Hemingway, escritores famosos, com tudo a perder vinham de todo o lado para Espanha! Sem ter nada a ver com aquilo!
Ça s'est transformé en 1984 en Orwell qu'en Mon Petit Poney.
Acabou por se revelar mais utópico que "O Meu Pequeno Pónei".
Je voulais plus que ça... et moins George Orwell.
Eu queria algo mais Norman Rockwell e menos George Orwell.
# Orwell said the seeds were sown #
♪ Orwell disse que as sementes foram semeadas ♪
Bienvenue dans 1984 d'Orwell, avec mon père en Big Brother.
- Bem-vindo ao "1984" de Orwell, - com o meu pai como Big Brother.
Je devrais lui dire d'ajouter 1984 d'Orwell aux livres obligatoires.
Estava a pensar em sugerir-lhe que adicionasse 1984 de Orwell à lista.
Tu sais, pour le moment on ne dirait pas qu'Orwell a les yeux partout.
Cerca de 250.000 $ Ganhaste 250.000 $?
Le bonheur peut exister seulement dans l'acceptation.
"A felicidade existe somente na aceitação." George Orwell
C'est une nouvelle allégorique de George Orwell sur le stalinisme.
É uma novela alegórica! Sobre o Estalinismo! Do George Orwell!
George Orwell a pr dit que Big Brother nous sourveillera un jour, mais ce qu'il n'a pas pr dit c'est que nous cr erions Big Brother nous-m me et que nous nous y soumettrons volontiers.
George Orwell previu que o Big Brother um dia estaria a observar-nos, mas o que ele não previu é que nós é que criamos o Big Brother e voluntariamente nos entregamos a ele.
"DEVIENT UN ACTE RÉVOLUTIONNAIRE" GEORGE ORWELL
"TORNA-SE UM ATO REVOLUCIONÁRIO" GEORGE ORWELL
Ou comme dit Orwell : "Big Brother vous surveille."
Ou, como diz Orwell : "O Grande Irmão está a ver."
George Orwell avait-il raison au sujet de 1984?
George Orwell tinha razão acerca de 1984?
Orwell, obscure?
O Orwell, obscuro?
Ca été signé par l'officier Lowry et l'on peut remarquer que ça été signé le même jour où il a commencé à vivre son propre 1984 ( G.Orwell ).
Assinada pelo Sub oficial Lowry, e observe, foi assinada no mesmo dia em que ele começou a viver por conta própria em 1984.
Merci George Rasoir-well pour cette analogie poussive en défense du totalitarisme mais je ne nourris pas Shane avec
Obrigado, George Orwell, por essa análise manhosa em defesa do totalitarismo, Mas não vou alimentar o Shane com um elefante.
Alors je propose Taddarius Orwell Cross...
Então eu nomeio Taddarius Orwell Cross...
Orwe-quoi?
Não podem, seria uma novela do Orwell.
C'est un peu du Orwell.
Parece um pouco Orwelliano.
On est la Ferme des animaux.
Somos o "Triunfo dos Porcos", de Orwell.
ORWELL NE SURVEILLE PAS
Ele escreveu na mão direita, por isso é canhoto. Talvez o assassino tenha escrito uma mensagem.
- Orwell?
Seja boa consigo mesma.
"Orwell vous observe" va avoir l'info du siècle.
Você também.