Translate.vc / Français → Portugais / Républic
Républic traduction Portugais
216 traduction parallèle
Le Republic, numéro 1371.
Nave Estelar Republic, número 1 371.
Comme d'habitude, je fredonnais "L'Hymne de la République".
Como sempre, eu estava a sussurrar o The Battle Hymn of the Republic.
Votre aile... - J'ai pas tout l'étage? - Vous avez une aile entière.
Dá uma olhada no artigo dele no New Republic sobre a CEE.
Occupe-toi de lui.
Eu gostei do que escreveu no New Republic sobre a CEE.
Intellectuel. The New Republic.
Que intelectual. "A nova república".
Un hélicoptère nous prendra ici, l'avion nous attendra.
O helicóptero vinha buscar-nos e o avião está em Republic.
Je ne voulais pas lui dire que je l'avais annulée... pour aller aider Sam à choisir une chemise à Banana Republic.
Não lhe quis contar que cancelara o almoço com o meu editor para ir à Banana Republic ajudar o Sam de vinte e poucos a escolher uma camisa.
- Comme l'autre, le Republic.
Como aquela outra, a...
- Le Republic est un vieux vaisseau.
Republic. Não propriamente. A Republic é velha.
figure de mode, velours côtelé, épagneul et devine un peu... le chien a la truffe baladeuse.
Roupa de bombazina da Banana Republic e a passear um springer spaniel. - Adivinha! - O cão pôs-se a cheirar onde não devia?
- Allons au marché aux puces.
- Para a Bandana Republic.
- Kenya, Somalie.
- Kenya, Somalia Republic,
Un tour à Banana Republic ne vous aurait pas tué!
Uma viagem à Banana Republic ter-te-ia matado?
La revue The New Republic existe depuis 1914 et est le baromètre de la politique américaine depuis.
A New Republic Magazine é editada desde 1914. E desde então é uma referência do comentário à política americana.
Et, bien sûr, directeur adjoint de la revue The New Republic à Washington D.C.
E, claro, sub-editor, da Revista New Republic, de Washington.
Maintenant, il est au New Republic.
Ele hoje está na New Republic.
Je suis au New Republic.
Hoje estou na New Republic.
En mai, les rédacteurs de The New Republic...
Em Maio, os editores da New Republic Magazine...
The Washington Post, The New Republic...
O Washington Post, a New Republic e o Boston Globe...
Le projet de loi est sorti dans The New Republic!
O projecto de lei foi arrasado na New Republic!
Ben voyons, la Serbie était secrète, inconnue du grand public, avant notre couverture. Et une diffusion de 80000. 81500.
Pois, e lá estava a Sérvia, desconhecida e muito escondidinha, até aparecer na capa da New Republic, com a sua circulação semanal de 80 mil... 81.500.
Il y a 16800 revues dans ce pays, mais une seule se considère "La revue d'Air Force One". C'est ce qui nous stimule.
Há 16.800 revistas neste país mas só uma é oficialmente lida no Avião Presidencial, e é esse o gozo de escrever para a New Republic ;
Tu écris pour The New Republic! Ça ne suffit pas?
Escreveres para a New Republic não chega?
Au fait, le papier de The New Republic, c'est du pipeau.
É que este artigo da New Republic parece uma peneira.
On est au New Republic, vu?
Estás na New Republic, certo?
Que The New Republic, torchon snob, la revue d'Air Force One, voie sa star se faire enfumer par une bande de hackers.
A revista snob entre todas, a do Avião Presidencial... E a estrela dela deixa-se levar por um grupo de hackers.
Charles Lane de The New Republic.
Fala Charles Lane, da revista New Republic, de Washington ;
TNR s'excusa auprès de ses lecteurs en avouant que 27 des 41 articles de Stephen Glass avaient été inventés.
Em Junho, a New Republic publicou um pedido de desculpa aos leitores, dizendo que 27 das 41 peças escritas para a revista por Stephen Glass tinham sido parcial ou inteiramente fabricadas.
Vous avez dit The New Republic, Atlantic et le nouveau quelque chose.
Disseste The New Republic, a Atlantic e a nova qualquer coisa.
Je comprends pourquoi la marque s'appelle "Banana Republic."
Agora sei porque a marca se chama "República das Bananas".
Va donc t'acheter un costume décent chez Banana Republic.
É melhor levares o teu coiro preto para uma República das Bananas e arranjares um fato decente.
- T'as lu The New Republic?
- Lês o The New Republic?
Un jean Helmut Lang, ton T-shirt noir Banana Republic tout délavé et moulant et des bottes noires à lacets.
Calças de ganga de Helmut Lang, uma "t-shirt" preta, aquela debotada da Banana Republic com elástico, e botas pretas com atacadores.
Je peux te chanter l'hymne guerrier de la République.
Vou começar "The Battle Hymn of the Republic."
- J'ai acheté ça à Banana Republic!
- Duper, isto é da República da Bananas.
"The New Republic"?
"The New Republic"?
Je crois qu'il vient de Banana Republic.
Creio que o comprei na Banana's Republic.
The New Republic, vous connaissez?
- Já ouviste falar do The New Republic?
The New Republic n'est pas accrédité.
Lamento, mas o The New Republic näo está credenciado para hoje.
- Ces choses chez Banana Republic.
- Temos algumas peças da Banana Republic.
On ne peut pas tous se faire embaucher à Banana Republic.
Nem todos nós conseguimos ser contratados pela Banana Republic.
Il fait beau dehors, et on a de magnifiques invités à commencer par l'improbable héros de la prise d'otage de la fidelity republic bank.
Está mesmo, e vamos começar o programa com o herói inesperado da última semana, no assalto ao banco com reféns.
C'est l'Hymne de la Bataille pour la République.
Isto é "The Battle Hymn of the Republic."
Non, le Banana Republic est là, et on vient de passer devant.
Não. Aqui é o Banana Republic, acabámos de passá-lo.
Et voici les One Republic!
E agora os One Republic!
Quand on est en perm, tu portes des shorts sexys Banana Republic et là, tu pars à la guerre avec ton costume à plumes et tes lunettes J-Lo.
Estavamos na Líbia, tu com aqueles calçõezinhos da república da banana. e agora estamos para entrar na batalha e tu com a porra do fato de galinha e com os óculos da J-Lo.
À la veille de Noël 2008, un fabricant de fenêtres et de portes de Chicago licencia brutalement ses 250 employés, tous syndiqués.
Pouco antes do Natal de 2008 a "Republic Windows Doors" em Chicago, Illinois, abruptamente demitiu toda a sua força de trabalho sindicalizada, mais de 250 pessoas.
On s'est donnés à fond pour la société Republic, et on s'aperçoit qu'ils se fichent complètement de nous.
Nós vamos mais além do dever com a República. E no final, a República não quer saber de nós.
À Chicago, les salariés de la société Republic eurent une idée de génie.
De volta a Chicago, os trabalhadores na "Republic Windows Doors" tiveram uma brilhante ideia.
Et à la République qu'il représente Une nation unie sous l'autorité de Dieu
And to the republic for which it stands one nation under God.
C'est un coffre personnalisé à la banque Fidelity Republic dans le centre de Los Angeles.
É um cofre no Banco Fidelity Republic no centro de Los Angeles.